či

Meaning: 
and
Lexeme: 

Lines where či appears

Kolju Marinovo 4: 13 - nəprɤ̀skəmi gu s vodɤ̀ či səs slàmə ud gòri i ubikàl’əmi
Golica 5: 13 - dàvat im parìt’ȅ a či nàšit’ȅ stojàə p’èt m’àse̥ca
Golica 5: 34 - i či muàr kɑ̀zal n’èma da pùskat’e ban’d’ìt’i n’ès tàm tij pùsnaha
Golica 3: 166 - də nakòl'at idìn kurbɑ̀n' če də sə pumòl'at či n'èka zəwəlì
Kozičino 2: 4 - i sɑ̀čkə či gu bujəd’ìsvəme vɑ̀pcwəme gu də stàvə č’è̟rən
Kozičino 2: 5 - kəd gù vɑ̀pcəme či gu nəwìəme nə mutuvìl’čitu̥
Kozičino 2: 9 - či də gu usnuv’èš də nawòd’əš də nəvìvəš
Kozičino 1: 99 - a či pək kətu plɛ̀vne pɑ̀ri sə mìjme səs udɛ̀
Srebŭrna 2: 41 - ə či tɤ̀j təkòs pràim’e
Srebŭrna 2: 131 - či tɤ̀s gləvɤ̀ inòtu̥ tɤ̀j drùgutu nədòlu inòt nagòr’e
Srebŭrna 2: 145 - i či ìmə i čumbàr’ mu kàzvəmi čumbàr’ i tɤ̀j gu slàgəš
Markovo: 7 - či d’àdu tòt’u nə d’àdu mu nə mɤžɤ̀ mi d’è
Kralevo 3: 31 - či izlɨ̀zəli təkà tə pràjəli tùkə pənəìr č’e sə burbà
Šumnatica 3: 5 - še gu svərìš či tugàvə še gà ist’ìne
Vŭglarovo 2: 43 - če vejàlkə ìmə či gu vejè
Vŭglarovo 2: 90 - udà žə gu nəprɤ̀skəš či slàmə
Vŭglarevo 2: 91 - či slàmə
Vŭglarovo 2: 92 - či gu tərkàl’əš
Vŭglarovo 2: 93 - či s kulindrò nə kulindrà
Bangejci 2: 23 - əm či ili še plit'è n'àkujə čuràpi li kəkvòtu šə plit'è
Bangejci 2: 39 - əm či pr'èždətə jə mutàimi nə idnò mutuvìl'či̥ è təkvòs
Bangejci 2: 51 - əm či kàk sə plit'è səs iglì ba
Stikŭl 1: 31 - [laughter] ut sò̝fijə svᶤìr’e či vᶤìkə nə star:t’em nə bəštà m nèguvijən bəštà
Stančov Han 2: 16 - pək i kàzə bùlkə zimì či gu nəvìj nə nə kluv’ɤ̀tə
Stančov Han 2: 25 - na stənɤ̀ t’à kài məri bùlka tì kəd gà či li [laughter]
Stančov Han 2: 28 - əm či màjkə mi me ùči̥ ə sigà kugàtu gi gl’èdəm
Stančov Han 1: 49 - rìzә dә upirèš sìčku sә tәčèši sìčku jà či i sigà s’à
Stančov Han 1: 104 - či nәtrùpәn ònzi čiìs nә nə tùj ud’əlà kilìmi sìčku tàm
Drjanovec 2: 18 - drùgu n’àɤmi nìštu kràjnu b’èdni e či nə kujà kɤ̀štɤ dɤ ìdɤ
Drjanovec 2: 33 - dɤ kàɤt dònkɤ šɤ ìd zɤ snɤɤ̀ či nìj li
Drjanovec 1: 48 - bàču̥ sɤ ubɤ̀rnɤ či mu kàzɤ tàt’e àš š’ɤ t’ dàm
Drjanovec 2: 50 - či tò tè tɤ n sì li t’ì tì
Drjanovec 2: 61 - kɤt n’àɤ wòl’uw znàjɤt či dvèčərə š sɤ vɤ̀rnɤt tùkɤ nɤ jàdini
Petrov Dol 2: 128 - či tugàskə pič’èm ə n’àməmi zòr də bɤ̀rzəmi də i

Text copyright © 2011-2016 Ronelle Alexander and Vladimir Zhobov. Texts and other parts of the website may be copied only for non-commercial, research, or educational purposes, provided the source of the material is cited accordingly. Cited material may not include the entire website or substantial portions thereof.
Comments and questions may be addressed to bdlt@berkeley.edu.

Recommended Model for Citations

Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)
Babjak 1: 13-15. In: Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)

Token | by Dr. Radut