pà

Meaning: 
again
Lexeme: 
Other: 
adv

Lines where pà appears

: -
: -
Izgrev/Vm 1: 6 - nòsim vodɛ̀ pɛ̀l'nim i pà zəminàvəme nə nìvətə nògu ràbut'èhme
Stakevci 4: 121 - navòšta e otgòre sɤs ə povòrke pà ga ovṛ̀že dotùj
Repljana 2: 66 - pà si zakòl'emo òvce si ìmašemo mlògo jàgɤnci
Vŭrbovo 2: 2 - no baštà ti znàe dèdo vàn’o a pà edɤn pùt jà
Babjak 3: 21 - dədème sì gu pà tìjə pɛ̀ejɛ ìgra:
Dolno Draglište 2: 4 - stròexme jəjcàtə pà sme pà sme càl' pos pustìli
Dolno Draglište 2: 8 - rəbòtame sè s pòsnu jàdene sètne vèče kət dòe pà velìjden
Dolno Draglište 3: 9 - i pòsle pà pràve:me si ednì fudùl'č'i mu vìkəme nìe
Dolno Draglište 2: 9 - vèče pà se bujədìsa: červèni jàjca pà se ublàžime
Dolno Draglište 2: 9 - vèče pà se bujədìsa: červèni jàjca pà se ublàžime
Dolno Draglište 1: 10 - pìta: gu tàm kəkvò mòtəš tòj pà žèncki mɤškì [laughter]
Dolno Draglište 2: 13 - pà se òru ìgrə è təkà bèše
Dolno Draglište 3: 25 - sùtrin stàneme pà pretùrime brəšnò pà mèsime pà č'e č'ìsne
Dolno Draglište 3: 25 - sùtrin stàneme pà pretùrime brəšnò pà mèsime pà č'e č'ìsne
Dolno Draglište 3: 25 - sùtrin stàneme pà pretùrime brəšnò pà mèsime pà č'e č'ìsne
Eremija 1: 13 - trèbe da se pùštat stòkata drùgi dèn pà ispràtat izvèstie
Drabišna 1: 62 - pà sə vɤ̀rnət jà si è tùkə sèd'ə fč'èrə pək fl'àli fɤ̀tr'e
Drabišna 1: 95 - pà zə hi hràniš' pàk s'ètn'e zə hi rəzred'ìš' nə drùgi rešta
Godeševo 2: 6 - i tvà e i pà si rəst'è i pà izl'àze pà rəstè
Godeševo 2: 6 - i tvà e i pà si rəst'è i pà izl'àze pà rəstè
Godeševo 2: 6 - i tvà e i pà si rəst'è i pà izl'àze pà rəstè
Godeševo 1: 7 - əšəmdàn pà gi vràškame pà pwòčvame še svərɤ̀jm fəsul'
Godeševo 1: 7 - əšəmdàn pà gi vràškame pà pwòčvame še svərɤ̀jm fəsul'
Godeševo 1: 8 - še jədè̝m še še gi nəp nəl'àgəme pà də ležòd decàtə
Godeševo 1: 9 - səbàjle ut p'èt čəsò pà sme nə nug'ìte
Godeševo 1: 10 - pà še stàneme i tvà e
Godeševo 1: 16 - i ə zəmòrknuvà li se pà slòncetu də sə nəved'è̝
Godeševo 1: 17 - pà stàvət žətvàrite pòčvəd də žònət žònət žònət žònət
Godeševo 1: 20 - nətərkàl'ət sə səbàjle pà stàvət ud rànutu tvà e
Kovačevo 1: 90 - z bànici s vìnu rəkìjə pà nòs’ət
Kovačevo 1: 219 - svìrk’i tə tə pà mi sə igràə pà mi sə igràə
Kovačevo 1: 219 - svìrk’i tə tə pà mi sə igràə pà mi sə igràə
Kruševo 4: 119 - pà imàhme ne sm’è bez ìč’
Kruševo 4: 121 - pà ìš’əlà dugudìnə bàr də ìmə dɤ̀š’
Leštak 3: 274 - pàk sɤ̀štu̥tu̥ pà sɤ̀štu̥tu̥
Skrŭt 1: 12 - pà du put krùškata prìkaska òna ìska be
Skrŭt 1: 45 - če revè i ottàm vərnàl sa kəm ògino pà pà de
Skrŭt 1: 45 - če revè i ottàm vərnàl sa kəm ògino pà pà de
Skrŭt 2: 65 - k’i gozbùvat pà tùrat trəpèzi i utàm zakàrvat tàtkutu màjkata
Skrŭt 2: 66 - rudàta uttàm dukàrvat ì pà uf momčètə
Skrŭt 3: 67 - pà pòkladi po zapòstuvame ednà nedèl’a pòstim ut sìrenetu̥
Skrŭt 2: 67 - pà na svàdbata
Skrŭt 1: 69 - i pà si patùva si izvìka xìč xìč xìč xìč
Skrŭt 2: 78 - na momàta nòsat blàga rek’ìja pòčvat pà džumbìš
Skrŭt 1: 103 - i ottàm tòa pà go natèpvat kət k’i vìiš vìka
Skrŭt 2: 109 - tùrej tùri pàri tùka ta stàne gul’àmu tùri pà tùri
Skrŭt 1: 168 - pà gu natepàli vìkat kət vìiš takvàa rabòta
Gela 3: 54 - i àjde pà vəf smòl'an nɤ kàrat tàm da žuvèeme
Gorno Vŭršilo 2: 9 - pòsle tòr mu slàgamᵊ pa pà gu kòpamᵊ i takà
Gorno Vŭršilo 1: 37 - ta tùpame ta otsɛ̀em pà sam mesìla lɛ̀p i s kartòf
Gorno Vŭršilo 1: 40 - pà zàmesa lɛ̀p kato go izvàdiš bliznìca [laughter]
Gorno Vŭršilo 2: 69 - glèdaxme pà nə tèkezesèto i volòve sme gledàle
Petŭrnica: 53 - t’à ni vìka jàlate si počìvajte zaràn pà ši ìdite
Sŭrnica 2: 13 - də sə təkòənə tugàv gu v’èč’ə isuš’ìš’ pà də də ubl’əč’èš’
Sŭrnica 2: 32 - š’i pòčnət nɛ̀kuj pà də sejɤ̀t
Sŭrnica 2: 45 - sl’èt tvà jə fɤ̀rl’əš’ f stud’ènutu kurìtu pà
Sŭrnica 2: 47 - pà tàm də sə ispir’è
Sŭrnica 4: 84 - nə kɤ̀rə kətu id’ɛ̀hme pà də ž’ènem də təkvònəm
Sŭrnica 4: 85 - àjde edìn kòl pà zəkuvàt tàm àjde isàn
Sŭrnica 2: 96 - ut jelhà pàk š’ə nəbir’èš’ kurà pàk səs jelhà kurà pà buedìsvəme
Sŭrnica 2: 121 - dumàš’ni ɛ̀bi si pràvehme č’ɤ̀rnite vɤ̀lni si pà
Sŭrnica 2: 129 - l’ɛ̀ti pà pupàriš’ səs brəš’nò əbɤ̀tə də ni sɤ̀ kɤ̀sә̥
Sŭrnica 2: 160 - nòsim a pà fəf duspàt
Sŭrnica 2: 185 - ə č’i tugàf tùf dunesɤ̀t pà gi isp’ɤ̀niš sɤz bùkuvu dɤ̀rvu
Vasiljovo 2: 9 - pà šòpe sa izb’àgale ot šoplùka ta sa došl’è̝ tàm
Vasiljovo 2: 27 - pà pràznici n’àkade sa sabèrem pà spàsovd’en i takà s’è
Vasiljovo 2: 27 - pà pràznici n’àkade sa sabèrem pà spàsovd’en i takà s’è
Vasiljovo 2: 30 - è takìva svìrki pà s na tramp’è sme igràle
Vasiljovo 1: 33 - da sedìm sedìm pà kato ogladnè̝em taka bè ni aràktera
Vasiljovo 1: 55 - pà ràno da pejè̝m dòdem ta pejè̝m tùka na rekɛ̀ta
Vasiljovo 1: 61 - oskùbne si t’à pàk drùgata pàk a i pà gu narìčat
Vasiljovo 1: 65 - je vìš pà gi poftòrim [unintelligible] gi pàk poftòrim
Vasiljovo 1: 84 - takà go prekàrvame za velìgd’en’ pa pràve:me pa jèjca pà krəvàje m’èsvaa
Vasiljovo 1: 92 - taka pràvejme na svetì ilìja pà sɤ̀štoto beše
Vŭrbina 4: 31 - pà gu m’èl’eme tə stàne brəšnò zə furàš i zə nègu
Belica 2: 115 - čèr lèp po ednà nedèl'a òpečà go f ponedèlnik pa pà
Sveta Petka 3: 61 - hràniž gu i tuvà e pò rànu pà dètu pə vrɤšème pà
Gradec 1: 80 - pà u gṛdɤ̀ ma zakàra pa mòja sìn otidè pri dòktor tùka
Vladimirovo 2: 40 - da navìeme ta da ni nè e ama pà se izmòkrime
Vladimirovo 2: 43 - ta zàran pà da òdime
Iskrica 2: 21 - pà si nəsəd’à enà sərìčkə pà si gu zalèjə
Iskrica 2: 21 - pà si nəsəd’à enà sərìčkə pà si gu zalèjə
Baskalci 2: 22 - i sɤs ednì pà sɤs nòžnici stàva tovà ili sɤs krɤklìzi
Baskalci 1: 134 - tàm è tè si vrɤvàt sàmi si vrәvàt tùka otprèt e pà zagràdeno
Tŭrnjane 1: 48 - pràvime pà kladn’à ot ot slàma
Salaš: 149 - pà ga sɤbìramo na tekà se dène pa pòsle pa pòčva
Bela 1: 16 - sè sè go ostàvam pà
Rajanovci 1: 77 - tùj slòk pa na nèkolko mètra pà slòk pa tè tekà
Breste 3: 47 - pòsle pa zèmeme ta si pà si pràime pa vɤ̀nka napràim si
Breste 1: 108 - pa onìa ùsta pòsle pà sòvnem
Glavanovci 2: 54 - a pà i mògu da svṛ̀šim nèšto ràbotḁ

Text copyright © 2011-2016 Ronelle Alexander and Vladimir Zhobov. Texts and other parts of the website may be copied only for non-commercial, research, or educational purposes, provided the source of the material is cited accordingly. Cited material may not include the entire website or substantial portions thereof.
Comments and questions may be addressed to bdlt@berkeley.edu.

Recommended Model for Citations

Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)
Babjak 1: 13-15. In: Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)

Token | by Dr. Radut