rànu

Meaning: 
early
Lexeme: 
Other: 
adv

Lines where rànu appears

Trŭnčovica 1: 50 - ispràtət si sɨ̀čki svədbàri nə.ùtrə bùlkətə stàvə rànu
Srebŭrna 1: 103 - u p’ètək u p’ètək u rànu i večertɤ̀ zàsefki̥t’ȅ tùj tugàə
Babjak 2: 18 - lɛ̀p ut fùrnətə gutòf si kupùvame pò rànu
Dolno Draglište 1: 15 - rànu futrintà č' ìde nə vòdə də nəlèe vòdə u mumàtə
Malevo/Xsk 1: 5 - əmi kɤ̀k e bìlu zesè̝l’enu tò je bìlu pò rànu tùrsku s’èlu
Malevo/Xsk 1: 75 - tik’è̝k’u: b’èše pò rànu təkà se kàzvəše tik’è̝k’u: i slət tvà màl’evu
Malevo/Xsk 1: 265 - v’è̝č’er gu zàmesɨ ùtrɨn də stànə də gu ìspečə rànu
Mogilica 3: 12 - pò rànu imɛ̀š'e gà behme nì pò drèbni
Mogilica 3: 34 - i nèj si žìtutu pò rànu seà nè tò nèmə etùvə
Mogilica 3: 47 - č'e vsɛ̀kə vrìt sìč'ku sɛ̀hə uvès rɔ̀š' sìč'ku pò rànu
Mogilica 3: 63 - š'ekèref kuč'ɛ̀n pò rànu ne sɛ̀hme sètne z'ɔ̀hme tegàj də sɛ̀eme
Mogilica 3: 78 - ə nì pò rànu nəlì beme nè f tèkezesè imɛ̀hme əmi
Drabišna 2: 28 - štò si rànu puv'ànələ
Drabišna 2: 29 - rànu rànu pu velìgden
Drabišna 2: 29 - rànu rànu pu velìgden
Leštak 3: 15 - e tvà pò rànu bèše hərmàn tùkə è tùkə
Černovrŭx: 43 - kətu utìdi də sə venčàvə òšte ut sutrinɤ̀tə rànu
Malevo/Asg 2: 27 - pò rànu ìməhme dòstə ràbutə ubàč’e segà s ednɤ̀ dùmə kàzənu
Malevo/Asg 1: 58 - ə pək pò rànu nə pərəlìi əd’àhme i u bəštà mi
Široka Lŭka: 2 - bubàjku drùguš stàvaše i vìkaše dɤ ɤ dɤcà stàvajte pò rànu
Široka Lŭka: 4 - če že ukàpɤ nìj stàvahme rànu hòg’ahme pòčvahme bèz zakùska
Trjavna: 221 - izgur’è mnògu sùšətə gul’àmə tɤ̀z gudìnə i rànu sìčku primìnə
Sveta Petka 3: 30 - t’à e vəstanovìta plɛ̀mn’ata vèče n’e e katu pò rànu
Sveta Petka 3: 61 - hràniž gu i tuvà e pò rànu pà dètu pə vrɤšème pà
Petrov Dol 2: 5 - gerg’òwd’en’ pò rànu pràeme gerg’òwden nə šèstij tòj nə šèstij
Iskrica 3: 36 - gà sə stòpli pò rànu stud’ènu àgneàtə ne mòəd də rəstɤ̀t

Text copyright © 2011-2016 Ronelle Alexander and Vladimir Zhobov. Texts and other parts of the website may be copied only for non-commercial, research, or educational purposes, provided the source of the material is cited accordingly. Cited material may not include the entire website or substantial portions thereof.
Comments and questions may be addressed to bdlt@berkeley.edu.

Recommended Model for Citations

Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)
Babjak 1: 13-15. In: Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)

Token | by Dr. Radut