Eremija 5: 118

Full Line: 
onà pomṛ̀zne fenà takàva stùt tàm àt studèna vodà ìmaše
Cyrillic full line: 
она̀ помр̥̀зне фена̀ така̀ва сту̀т та̀м а̀т студѐна вода̀ ѝмаше
Translation: 
it freezes right off. Such cold there! There was water as cold as hell there.
Text: 
Timecode: 
5:52

Text copyright © 2011-2016 Ronelle Alexander and Vladimir Zhobov. Texts and other parts of the website may be copied only for non-commercial, research, or educational purposes, provided the source of the material is cited accordingly. Cited material may not include the entire website or substantial portions thereof.
Comments and questions may be addressed to bdlt@berkeley.edu.

Recommended Model for Citations

Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)
Babjak 1: 13-15. In: Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)

Line | by Dr. Radut