Izgrev/Car: 13

Full Line: 
də pul’ɛ̀eme nə mumč’ètu wòdə kuèti mumč’è e čùkəlu səs səs mè̝ne
Cyrillic full line: 
дә пул’е̂̀еме нә мумч’ѐту ўо̀дә куѐти мумч’ѐ е чу̀кәлу сәс сәс ме̇̀не
Translation: 
so we could pour water for the boy – the boy that was pounding with me,
Text: 
Timecode: 
0:47
Thematic content:
Phrases: 

Text copyright © 2011-2016 Ronelle Alexander and Vladimir Zhobov. Texts and other parts of the website may be copied only for non-commercial, research, or educational purposes, provided the source of the material is cited accordingly. Cited material may not include the entire website or substantial portions thereof.
Comments and questions may be addressed to bdlt@berkeley.edu.

Recommended Model for Citations

Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)
Babjak 1: 13-15. In: Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)

Line | by Dr. Radut