Kozičino 1: 90

Full Line: 
kòzina prid’èm’e i təč’èm kòzənik i tə nə tèpəwcətə ìməwme
Cyrillic full line: 
ко̀зина прид’ѐм’е и тəч’ѐм ко̀зәник и тә нә тѐпәўцәтә ѝмәўме
Translation: 
We spin the goat-hair and weave the rug, and then to the fulling mill. We used to have
Timecode: 
3:39

Text copyright © 2011-2016 Ronelle Alexander and Vladimir Zhobov. Texts and other parts of the website may be copied only for non-commercial, research, or educational purposes, provided the source of the material is cited accordingly. Cited material may not include the entire website or substantial portions thereof.
Comments and questions may be addressed to bdlt@berkeley.edu.

Recommended Model for Citations

Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)
Babjak 1: 13-15. In: Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)

Line | by Dr. Radut