Malevo/Asg 2: 62

Full Line: 
sìčku gu udvìjeme səbìrəme žìtutu f čuvàli pl’əvʌ̀tə səs slàmətə gi slàgəme
Cyrillic full line: 
сѝчку гу удвѝйеме сәбѝрәме жѝтуту ф чува̀ли пл’әвъ̂̀тә сәс сла̀мәтә ги сла̀гәме
Translation: 
we winnow everything, we gather the grain up into sacks and put the chaff with the straw
Timecode: 
5:40

Text copyright © 2011-2016 Ronelle Alexander and Vladimir Zhobov. Texts and other parts of the website may be copied only for non-commercial, research, or educational purposes, provided the source of the material is cited accordingly. Cited material may not include the entire website or substantial portions thereof.
Comments and questions may be addressed to bdlt@berkeley.edu.

Recommended Model for Citations

Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)
Babjak 1: 13-15. In: Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)

Line | by Dr. Radut