fishing

Huhla 5

39 (VZh) kədè ja lov'àxa rìbata tùkə v
Where did they used to go fishing here, in the –

40 (a) əm tùkə əmə tòj s'à n'èmə v'èk'e sià d'è də znàm
Here, but now there aren’t any. How should I know

41 (a) kvò stànə s'àkutri rìbətə kət hòrətə
what happened? Everything has gone off, fish just like people.

42 (a) hòrətə ne bìvət i rìbətə ne bìvə
People aren’t right [any more] and fish aren’t right.

43 (a) inò vr'àme mòjə d'ad mòjə d'àd b'àše bələkčijə
In the old days my grandfather – my grandfather was a fisherman.

Subscribe to fishing

Text copyright © 2011-2016 Ronelle Alexander and Vladimir Zhobov. Texts and other parts of the website may be copied only for non-commercial, research, or educational purposes, provided the source of the material is cited accordingly. Cited material may not include the entire website or substantial portions thereof.
Comments and questions may be addressed to bdlt@berkeley.edu.

Recommended Model for Citations

Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)
Babjak 1: 13-15. In: Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)

by Dr. Radut