fruits

Gela 2

106 (a) prez àvgu mɛ̀sɤc malᶤìnɤ buruvìnki ìma i čèrni i červèni buruvìnki
In August there’s raspberries and blueberries – blueberries and cranberries both.

107 (b) abe prɤròdata nɤ e darᶤìla sas sìčki pluduvè ama nìe ustarɛ̀hme
Ah, yes, Nature has given us all kinds of fruits. But we’ve gotten old.

Rajanovci 2

80 (a) nò ednò vrème se nè e varìlo slàtko tekà kvò sɤ̀ga
But back then they didn’t cook up preserves the way they do now,

81 (a) a ot plodovè ne sù li umejàli ne znàm kvò e
from fruits. They didn’t know how, I don’t know why

CSVWord Document
Subscribe to fruits

Text copyright © 2011-2016 Ronelle Alexander and Vladimir Zhobov. Texts and other parts of the website may be copied only for non-commercial, research, or educational purposes, provided the source of the material is cited accordingly. Cited material may not include the entire website or substantial portions thereof.
Comments and questions may be addressed to bdlt@berkeley.edu.

Recommended Model for Citations

Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)
Babjak 1: 13-15. In: Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)

by Dr. Radut