house construction

Široka Lŭka

37 (VZh) [Кога е строена твоята къща?]
[When was your house built?]

38 (a) mòjasa kɔ̀šta e mnògu stàra i na pɔ̀k’an e
My house is very old and it’s on the [main] road.

39 (a) mòja dɛ̀du nè e bìl kadɔ̀ren da e napràvil hùbava
My grandfather wasn’t capable of making it nice.

40 (a) s’à čɛ̀kame ako ža a restavrìrat
Now we’re waiting [to see what happens]. If they will restore it,

41 (a) ža ja pràjat aku nè
they will do it. If not, –

Subscribe to house construction

Text copyright © 2011-2016 Ronelle Alexander and Vladimir Zhobov. Texts and other parts of the website may be copied only for non-commercial, research, or educational purposes, provided the source of the material is cited accordingly. Cited material may not include the entire website or substantial portions thereof.
Comments and questions may be addressed to bdlt@berkeley.edu.

Recommended Model for Citations

Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)
Babjak 1: 13-15. In: Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)

by Dr. Radut