proof of bride's "honor"

Garvan 1

171 (GK) i kakvò kətu əkù slèt katu sə səberɤ̀t dvàmətə
And what – if, after the two have been together [and it's gone O.K.]

172 (GK) pòsle pokàzvat li tàm rìzə li kəkvò li
do they display something afterwards? [Her] shift or something like that?

173 (a) ò pukàzvət u inò təkòs sìtu u sìtu rìz:tȁ tàm
Oh, they display [it]! In this – sieve. The shift is there in the sieve –

174 (a) ucàpəntȁ rìzə [laughter] tàm
the [blood]stained shift [laughter] [is] there.

176 (a) təkòs kò də v'i prəkàzvəm nəpràu ìstinə sà nə mène
Like that. How can I tell you? It’s the actual truth, now for me anyway.

177 (GK) mə nè tò sə tè sə ìstinski ràbuti tìjə
No, no, this – these are real, true things!

178 (a) e tɤ̀j d'è ìstinski tùj ìstinsku kəd'è igràjət nə urò tò
Indeed it’s true. It’s true. When they dance the [wedding] horo,

179 (a) sìttu tàm nə sr'ədɤ̀tə sr'ət uròtȍ mrəsutìj
there’s the sieve in the center, in the middle of the dance – all “soiled”.

Subscribe to proof of bride's "honor"

Text copyright © 2011-2016 Ronelle Alexander and Vladimir Zhobov. Texts and other parts of the website may be copied only for non-commercial, research, or educational purposes, provided the source of the material is cited accordingly. Cited material may not include the entire website or substantial portions thereof.
Comments and questions may be addressed to bdlt@berkeley.edu.

Recommended Model for Citations

Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)
Babjak 1: 13-15. In: Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)

by Dr. Radut