scythe

Leštak 3

133 (e) e tàm mòe də də vərhʌ̀t i vɤ̀rli sə puubrìšəd gu
That’s where they could thresh. And they did. They clear it off

134 (e) səs turpànə màlku də nèmə jʌ̀dru i i vərhʌ̀t
a bit with a “turpan” (scythe) so there’s nothing big [in the way], and they thresh.

135 (GK) kakvò e tovà turpàn
What is this “turpan”?

136 (e) turpànə dètu kusì tre senòtu kus’ìlu
A “turpan”, [the thing] that you mow gr- hay with. A mower.

138 (e) kòsə
A scythe.

139 (GK) kosà
A scythe.

140 (e) kòsə
A scythe.

141 (GK) tovà mu vìkate
That’s what you call it.

142 (e) tù tùkə gu kàzvət turpàn
It’s called a “turpan” here.

Malevo/Asg 2

70 (b) zìməm kusʌ̀ta kuvəlàta brusʌ̀ i ut’ìvəm nə l’uvàdata i pòčvəm də kòs’e
I take a scythe, a small anvil and a whetstone, I go out to the meadow, and I start to mow,

Subscribe to scythe

Text copyright © 2011-2016 Ronelle Alexander and Vladimir Zhobov. Texts and other parts of the website may be copied only for non-commercial, research, or educational purposes, provided the source of the material is cited accordingly. Cited material may not include the entire website or substantial portions thereof.
Comments and questions may be addressed to bdlt@berkeley.edu.

Recommended Model for Citations

Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)
Babjak 1: 13-15. In: Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)

by Dr. Radut