tùkə

Meaning: 
here
Lexeme: 
Other: 
adv

Lines where tùkə appears

Kolju Marinovo 5: 9 - i stanà dv’è trì gudìni pək znàči nìj mnògu sùšə tùkə
Kolju Marinovo 2: 18 - d’ètu gu nəmùšiš tùkə nə tìjə prɤ̀sčetə
Kolju Marinovo 5: 40 - tàm dir’èto ìəmi nìe ìməmi čušmɤ̀ ə tùkə du nàs uddòlu
Kolju Marinovo 5: 42 - a tàm ìmə ìməjme̝ če i tùkə dòlo čàk ìməši
Kolju Marinovo 5: 46 - štòtu nìj sme è tùkə priz dv’è trì kɤ̀šti e
Kolju Marinovo 5: 62 - i l’èsnu li e rikɤ̀ ìməjmi tùkə blìzu
Golica 6: 8 - prɛ̀snə sə sìčku nèmə nìkuj tùkə
Trŭnčovica 2: 25 - də urè̟ tukə ednò m’àstu si ìmme kədè segà sə ufčèrete
Kralevo 1: 16 - tùkə d’èt səm sə ɨž’è̝n’ilə jà trɨ̀mə bràtə f ədnɤ̀ si kɤ̀štə
Kralevo 1: 21 - i nìe tùkə əv bàt’ə blagodərì nə svà t’èke nə tvà t’è̝kezesè
Kralevo 1: 58 - gl’èdaj èj tùkə nəberàlə enə kòf nə [unintelligible]
Kralevo 1: 70 - pò b’èdnite hòrə vəf t’èkezes’ètu vl’àzəhme də ràptime tùkə [laughter]
Šumnatica 2: 14 - tùkə trìese i pèt li e pri vàs
Šumnatica 2: 22 - trìes i n’àmə tùkə n’àmə ìč əmə f kɤ̀rdžəli
Šumnatica 2: 23 - fčèrə sə òdili n’àkvi nàši òrə tùkə trìese i p’èt l’èvə
Šumnatica 2: 55 - pəg bràt rəzbìš li dòjdəh si às tùkə pùsnəə nə màlku
Stalevo 2: 27 - kərəmànk’i̥t’i̥ nì ìməme tùkə əmə
Stalevo 2: 86 - òt če tùkə ìmə n’ɛ̀jde s pu enì selà ne jədʌ̀t
Stalevo 2: 90 - pək tùkə tùkə si jəd’èm
Stalevo 2: 90 - pək tùkə tùkə si jəd’èm
Oreše: 3 - e tùkə stàr čuvèk e tòo mòž də ti kàže mnògu ràbuti
Pavelsko 4: 2 - də wòrəm l’ʌ̀štə səgà zəbràli smə tùkə məgàretu i
Pavelsko 4: 25 - è pɤ̀tištə t’àsni duv’èdəh sì jə stujɛ̀me tùkə uràli uràlutu stujà
Pavelsko 4: 62 - utmɤ̀kneme ut tuvà pò dɤ̀lgu ut tuvà dè e tùkə
Pavelsko 4: 101 - utstrən’ì ìmə ž’èl’ezu fkòpč’enu təkà mi ə tùkə drɤ̀škətə dərž’ìš’
Sŭrnica 3: 67 - tùkə ne stànvə
Sŭrnica 3: 102 - ìməme d’ètu də ni pàlim wògən’ uf tùkə
Iskrica 1: 14 - trɤ̀gnəhme nə ràbutə səs tùkə p’èt šes kumšìjki səs t’àh hòd’ə

Text copyright © 2011-2016 Ronelle Alexander and Vladimir Zhobov. Texts and other parts of the website may be copied only for non-commercial, research, or educational purposes, provided the source of the material is cited accordingly. Cited material may not include the entire website or substantial portions thereof.
Comments and questions may be addressed to bdlt@berkeley.edu.

Recommended Model for Citations

Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)
Babjak 1: 13-15. In: Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)

Token | by Dr. Radut