da

Meaning: 
yes
Lexeme: 

Lines where da appears

Kolju Marinovo 2: 58 - da tvà snòpite
Golica 3: 176 - jà da u kò dùmam bòže bòže pu mòl'a sə
Kozičino 1: 24 - ami da
Kozičino 1: 136 - am znàči zə tepavič’àrə tòj n’àkvə məšìnə ìmə da
Stakevci 1: 3 - da tè go napràviha tò rùsensko
Stakevci 1: 87 - da vìdim kakvò dùpčim
Srebŭrna 2: 21 - da da
Srebŭrna 2: 21 - da da
Srebŭrna 2: 68 - da da
Srebŭrna 2: 68 - da da
Markovo: 6 -
Eremija 5: 110 - jà da dṛ̀ven matriàl i jà sos nìx me kàčuvə kamandìro
Mogilica 4: 32 - da takà e takà tr'àbva
Dolno Ujno: 190 - əmi da za sedènka tòlkova tòlkova vəf ednà kɤ̀šta
Godeševo 3: 10 - da òdimə nə ərmàn ə i səber'è̝me tvà žìtutu səs pl'evòwtə
Kovačevo 1: 143 - da ukrəšènijə e ta tvà tòlkuv gerdàn
Kralevo 3: 21 - da takà e
Leštak 3: 399 - da nətrùpvə sə nətrùpvə sə màlku i kətu ìde
Brŭšljan 1: 51 - svìni da i ìməš'e živòtni mnògu ubàč'e sl'et tvàskə
Gela 3: 10 - da [laughter]
Graševo: 34 - da da
Graševo: 34 - da da
Sŭrnica 1: 30 - eh da
Sŭrnica 1: 35 - da da da da
Sŭrnica 1: 35 - da da da da
Sŭrnica 1: 35 - da da da da
Sŭrnica 1: 35 - da da da da
Sŭrnica 1: 163 - da a ìmaše li takɤ̀f običàj ako ə ednà ženà
Sŭrnica 2: 200 - da da
Sŭrnica 2: 200 - da da
Trjavna: 2 - da
Trjavna: 54 - dà
Belica 2: 9 - dà takà
Belica 2: 88 - dà
Belica 3: 116 - da da da
Belica 3: 116 - da da da
Belica 3: 116 - da da da
Belica 2: 189 - dà dà
Oborište 2: 12 - nè tòj po modèren pràznik stàna da da a na làzar tùka
Oborište 2: 12 - nè tòj po modèren pràznik stàna da da a na làzar tùka
Oborište 2: 50 - da dà dà
Oborište 2: 65 - sè u kumàta da
Oborište 1: 121 - narèd da
Oborište 1: 123 - da da de mlàdenof se kàzvam
Oborište 1: 123 - da da de mlàdenof se kàzvam
Petrov Dol 2: 70 - è dobrè sme blagodar’ɤ̀ da
Salaš: 10 - da da
Salaš: 10 - da da
Salaš: 26 - mòže da e bilò amà pà da pà pòsle dà
Salaš: 32 - da da da da
Salaš: 32 - da da da da
Salaš: 32 - da da da da
Salaš: 32 - da da da da
Bela 2: 15 - da pò drùgo li govòrat tàm
Bela 2: 25 - kato nàze da skòmja tùka dɤ̀lgo.polè tìja
Rajanovci 1: 75 - da do dokɤdè e tvòjto
Glavanovci 2: 60 - tèško tèško da

Text copyright © 2011-2016 Ronelle Alexander and Vladimir Zhobov. Texts and other parts of the website may be copied only for non-commercial, research, or educational purposes, provided the source of the material is cited accordingly. Cited material may not include the entire website or substantial portions thereof.
Comments and questions may be addressed to bdlt@berkeley.edu.

Recommended Model for Citations

Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)
Babjak 1: 13-15. In: Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)

Token | by Dr. Radut