nìkoj

Meaning: 
nobody
Gender: 
m
Lexeme: 
Number: 
sg

Lines where nìkoj appears

Stakevci 2: 31 - ama upotrebjàvu ga natàmo mì tùj nìkoj ne upotrebjàvamo toj
Stakevci 4: 129 - i ozgòr suknò i tòj ama nìkoj nè e umejàl
Stakevci 4: 133 - mì ùmemo da si pletèmo ama nìkoj se nè e sečàl
Stakevci 4: 134 - nìkoj ne nòseše
Eremija 2: 21 - a pa drùga godìna kakò če è nìkoj ne znàe
Eremija 3: 21 - tè tovà tè sèko go gòni lèp mu ne dàva nìkoj
Eremija 2: 22 - nìkoj ne znàe
Eremija 2: 23 - nìkoj ne znàe nìkoj ne znàe kakò če è
Eremija 2: 23 - nìkoj ne znàe nìkoj ne znàe kakò če è
Huhla 6: 22 - be segà nìkoj ne sɤ̀ mɤ̀či
Gela 2: 64 - nìkoj ne znàe ama ug gòspud'a sìn dušlò
Sŭrnica 1: 8 - nìkoj ne mòže da kàže dèt ne gò znàe
Dolna Sekirna 2: 41 - sà kòj če ti rabòti bes pàre nìkoj
Bosnek 2: 38 - i takà i če večèrame no nìkoj nè stàva
Bosnek 2: 46 - i kato dòjde t i nìkoj nèma da zakùsva do de
Bosnek 1: 64 - nìkoj ne znàe dèka svàdbata se pràvi trèbe da se

Text copyright © 2011-2016 Ronelle Alexander and Vladimir Zhobov. Texts and other parts of the website may be copied only for non-commercial, research, or educational purposes, provided the source of the material is cited accordingly. Cited material may not include the entire website or substantial portions thereof.
Comments and questions may be addressed to bdlt@berkeley.edu.

Recommended Model for Citations

Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)
Babjak 1: 13-15. In: Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)

Token | by Dr. Radut