vɤ̀lnә

Meaning: 
wool
Gender: 
f
Lexeme: 
Number: 
sg
Linguistic trait: 

Lines where vɤ̀lnә appears

Stančov Han 1: 54 - sìčku i pәmùk pridɤ̀ i i vɤ̀lnә i sìčku pridɤ̀
Baskalci 1: 194 - әhә e kàk se kәžùvә tàә vɤ̀lnә dètu ә strižèš ud ednà ufcà
Baskalci 1: 197 - emì mì ustrìženә vɤ̀lnә znàči vɤ̀lnә ustrìgvә tòlku vɤ̀lnɤ znàči
Baskalci 1: 197 - emì mì ustrìženә vɤ̀lnә znàči vɤ̀lnә ustrìgvә tòlku vɤ̀lnɤ znàči
Baskalci 1: 204 - sìčkәtә vɤ̀lnә ednàkvә li e dèto jә ustrìgvәš
Baskalci 1: 206 - znàči krәstòsәni se ә tugàj bèa na nàšte čèrnә vɤ̀lnә i bèlә vɤ̀lnә
Baskalci 1: 206 - znàči krәstòsәni se ә tugàj bèa na nàšte čèrnә vɤ̀lnә i bèlә vɤ̀lnә
Baskalci 1: 210 - à à à čèrnә si vɤ̀lnә znàči čèrnәtә vɤ̀lnә ә tùrәš uddòlu vәf tuvà
Baskalci 1: 210 - à à à čèrnә si vɤ̀lnә znàči čèrnәtә vɤ̀lnә ә tùrәš uddòlu vәf tuvà
Baskalci 1: 216 - a tàә mrɤ̀snәtә vɤ̀lnә kàk se kažùvә
Baskalci 1: 217 - mrɤ̀snәtә nèprànәtә nèprànәtә vɤ̀lnә nәlì tr’àvә se ispère
Baskalci 1: 218 - hm onà ke se ispère sìčkәtә ne mòže dә ìmә mrɤ̀snә vɤ̀lnә
Baskalci 1: 220 - emi se sèrava sèrava vɤ̀lnә

Text copyright © 2011-2016 Ronelle Alexander and Vladimir Zhobov. Texts and other parts of the website may be copied only for non-commercial, research, or educational purposes, provided the source of the material is cited accordingly. Cited material may not include the entire website or substantial portions thereof.
Comments and questions may be addressed to bdlt@berkeley.edu.

Recommended Model for Citations

Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)
Babjak 1: 13-15. In: Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)

Token | by Dr. Radut