vɤ̀lna

Meaning: 
wool
Gender: 
f
Lexeme: 
Number: 
sg
Linguistic trait: 

Lines where vɤ̀lna appears

Repljana 3: 48 - nàči sè od vɤ̀lna
Srebŭrna 2: 8 - àjde vɤ̀lna vɤ̀lna zɤ̀məm òr’evi zɤ̀məm i nìštu nè jə plàštət
Srebŭrna 2: 8 - àjde vɤ̀lna vɤ̀lna zɤ̀məm òr’evi zɤ̀məm i nìštu nè jə plàštət
Dolno Ujno: 50 - e pa pèrena vɤ̀lna
Stalevo 1: 1 - tì štòm si rabòtila vs’àkva ràbota znàči i i vɤ̀lna si rabòtila
Stalevo 1: 2 - ohò vɤ̀lna č’èrgi trì etɤ̀rvi i màmə rèč’ə tuvà ìməše daràcɨ̥
Gela 2: 17 - ut vɤ̀lna istəkàta vɔ̀lnena ta če ušìta ta səs sèka
Graševo: 97 - dà e dobrè a s'àka vɤ̀lna li s ednàkvə li sa vɤ̀lnite
Graševo: 98 - ili ìmaše ràzlika ot vɤ̀lna do vɤ̀lna
Graševo: 98 - ili ìmaše ràzlika ot vɤ̀lna do vɤ̀lna
Oborište 1: 104 - mi za vɤ̀lna za ml’àko
Sveta Petka 1: 61 - za vɤ̀lna aha
Sveta Petka 1: 147 - i sàmo vɤ̀lna li rabòtixte vìe
Gorna Krušica 3: 32 - elì pa zìmašèa togàva pa narjàt mnògo vɤ̀lna
Gorna Krušica 3: 35 - vɤ̀lna sčepkàxme a nəprəìhme a rodìteli da vìdiš spokòjni
Iskrica 3: 116 - b’àə sè təkìvə dɤ̀lga vɤ̀lna òstrə vɤ̀lnə i t’à
Baskalci 1: 203 - nò obiknovènno šìleta tovà ti onovà ti po kilò i polovìna vɤ̀lna i
Baskalci 1: 208 - mi čèrnә vɤ̀lna tàa e
Baskalci 1: 237 - kàk se kažùva tàa vɤ̀lna
Baskalci 1: 240 - nә vrème po korèmo ke okàpe tàa vɤ̀lna ponèže kato òdɤt
Baskalci 1: 243 - vìka se tàa vɤ̀lna pòtstrik
Baskalci 1: 248 - ami ot ot šìleta ot jàgneta kàk se kәžùva tàa vɤ̀lna
Tǔrnjane 2: 33 - ot konòp a mòže da e ot vɤ̀lna

Text copyright © 2011-2016 Ronelle Alexander and Vladimir Zhobov. Texts and other parts of the website may be copied only for non-commercial, research, or educational purposes, provided the source of the material is cited accordingly. Cited material may not include the entire website or substantial portions thereof.
Comments and questions may be addressed to bdlt@berkeley.edu.

Recommended Model for Citations

Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)
Babjak 1: 13-15. In: Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)

Token | by Dr. Radut