Repljana 1: 98

Full Line: 
àjde kudè nèma livàde pokràj glàmete ednì napraìli tṛl’àci
Cyrillic full line: 
а̀йде кудѐ нѐма лива̀де покра̀й гла̀мете еднѝ напраѝли тр̥л’а̀ци
Translation: 
But in stony spots where there are no meadows, some have made sheep pens;
Text: 
Timecode: 
4:39
Thematic content:
Phrases: 

Text copyright © 2011-2016 Ronelle Alexander and Vladimir Zhobov. Texts and other parts of the website may be copied only for non-commercial, research, or educational purposes, provided the source of the material is cited accordingly. Cited material may not include the entire website or substantial portions thereof.
Comments and questions may be addressed to bdlt@berkeley.edu.

Recommended Model for Citations

Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)
Babjak 1: 13-15. In: Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)

Line | by Dr. Radut