Srebŭrna 2
156 (c) a pək nìj sigànkə rəgòski n’àmə əmà i nìj putkuàəme stàit’ȅ
But now there aren’t any straw mats. Now we put floorboards in the rooms,
157 (c) nə starì gudìni in’ète bil’à gi nəpràime tàm u pi̥šnìk’u
even in old age we do them up new, [like] the oven room up there.
160 (c) nə krəkàtə pək d’èt sə sigà kɤ̀ktu sə nə dɤ̀ski
On your feet. So now there are these boards.
161 (c) pək n’ègu wrèmi màžewmi zim’ә̟̀tə i zəmàzvəš udgòre
But back then we put clay on the ground. And you plaster it on higher up [too],
175 (c) əmə i nìj pu̥tkuàəmi dè trìte ni stài gòre putkuàni
But we’re nailing down floorboards in the three rooms upstairs, those all have boards.
176 (c) dòlu sàmu nəpràime səz gìps i s’à pu̥stìlaš čèrgite də kàž’em
Downstairs we only put plaster, and then you lay out the rugs, on, you know,
177 (c) pu pu dɤ̀skit’ȅ č’i tɤ̀j bèši inò wrèmi tɤ̀j tɤ̀j sne živèli
on the boards. And that’s how it was in the olden days, that’s how we lived,