Vŭrbina 3: 40

Full Line: 
d’èt nìe sme ot tvà səkìvə ustànəli geter’ùne [laughter] kàk
Cyrillic full line: 
д’ѐт нѝе сме от тва̀ сәкѝвә уста̀нәли гетер’у̀не [смях] ка̀к
Translation: 
And that’s how we’ve gotten this way – unable to get around. [laughter] What [can you do]?
Text: 
Timecode: 
1:29
Thematic content:

Text copyright © 2011-2016 Ronelle Alexander and Vladimir Zhobov. Texts and other parts of the website may be copied only for non-commercial, research, or educational purposes, provided the source of the material is cited accordingly. Cited material may not include the entire website or substantial portions thereof.
Comments and questions may be addressed to bdlt@berkeley.edu.

Recommended Model for Citations

Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)
Babjak 1: 13-15. In: Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)

Line | by Dr. Radut