bread-baking

Vŭrbina 2

49 (a) vè̝č’er pu ədnà kupàn’ə gul’èmə nə upštinɤ̀sə səm pè̝klə hl’èp
Every evening, I baked bread for the municipality, a large kneading trough [full].

50 (a) nem’èhme ni fùrnə ni nìkina ɤjtùvə im’ɛ̀ u mè̝ne ədnɤ̀ fìrnə
We didn’t have an outdoor oven or anything. There was one oven here near me,

51 (a) u ejt’ùvə càltu s’è̝lu [unintelligible] ʌd’ɨ̀n p’eš im’è tə
[the only one] in the the whole village [unintelligible] Just [the] one oven and

52 (a) tə pu p’ɤ̀t pʌ̀ti zə den’è ispìč’ehme ədnɤ̀nə ədnɤ̀nə kupàn’ə ispeč’è̝me
so we had to bake five times a day. We would bake from one kneading trough,

53 (a) i drùgə iskìsne i nə upštinɤ̀nə də i nòs’ət
with dough rising in another, and then take it to them at the municipality.

54 (a) jɛ̀ im səm p’èklə hl’èbən nem’èš’e fùrnə d’è e kəsu eseà
I did [all] the baking of bread for them. There wasn’t a large oven like there is now.

60 (a) vɤ̀rštəm sə nòs’əm ə č’e kvàs ta pàk drùgi zàmes’əm òti ne sʌ̀m
I would come back bringing starter, and mix up another batch because I couldn’t do

61 (a) zə ədìn p’è̝š’ i dvà pu p’èt p’è̝šti sme p’è̝kli nədòlu
just one or two. We did five bakings per day [for them] down there,

62 (a) nə d’ènu upštinɤ̀nə də ni nòs’ət ejtàm l’èbə
for them at the municipality to bring bread to [all of] us.

Pages

CSVWord Document
Subscribe to bread-baking

Text copyright © 2011-2016 Ronelle Alexander and Vladimir Zhobov. Texts and other parts of the website may be copied only for non-commercial, research, or educational purposes, provided the source of the material is cited accordingly. Cited material may not include the entire website or substantial portions thereof.
Comments and questions may be addressed to bdlt@berkeley.edu.

Recommended Model for Citations

Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)
Babjak 1: 13-15. In: Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)

by Dr. Radut