Stojkite 1
29 (a) gà letì dɔ̀š ta stànvat hùbavɤ gɔ̀bɤ ta berèm ama sàa gudᶤìna
When it rains, nice mushrooms come out, and we gather [them]. But this year
30 (a) a sùš’ɛ nìštu ne nakùsihme nìkakva gɔ̀ba nemɛ̀še sàa gudᶤìna
there’s a drought and we haven’t tasted anything. No mushrooms at all this year.
Trjavna
221 (b) izgur’è mnògu sùšətə gul’àmə tɤ̀z gudìnə i rànu sìčku primìnə
A lot has burnt, there [was] a big drought this year, and everything has died off early.
223 (a) dud’è n’èštu z’èmi də zr’èi dud’è gu vìdiš premìnəlu
By the time some [plant] starts to mature, by the time you [can] see it, it’s already died.
225 (b) lipìti dud’è cɤ̀fnət sl’əd dvà trì d’ènə i sə svɤ̀ršiə
The lime trees flowered, and then in two or three days, they were all done.
226 (b) pəg drùk pɤ̀t pu c’àlə s’èdmicə ə s’à ud gurištinɤ̀tə
And then the next time (= flowering), all week long, and now, because of the heat,
227 (b) i sìčkutu izgur’à
everything’s all burnt up.
235 (b) sìčkutu izgur’à n’àmə tɤ̀z gudìnə nì kərtòf ši ìmə
Everything burned up. Nothing this year, there won’t even be potatoes,
236 (b) nì bòp ši ìmə nìštu n’àmə drùgə gudìnə i kràstəvici iskàrvəmi dumàt’encə
nor will there be beans. Nothing. Other years we get cucumbers and tomatoes –
237 (b) sìčku pu màlku tɤ̀z gudìnə n’èmə
a little bit of everything. [But] not this year.