Hvojna 1
14 (a) i tugàvə ni vɤ̀rzuvəhə həlvɤ̀ i jàjcə svər’èni vɤ̀ržət n’ì nə məzònə
at that time they would tie up halva and boiled eggs for us – they tie it onto the ring
15 (a) d’èt sə bilì l’ùl’kite nə decàtə nə təvànə nə bàdəmətə
where the children’s cradles were attached – on a plastered [beam] on the ceiling
16 (a) ìmə məzòn ž’èl’eznu vɤ̀ržəd gu tàm i zəl’ùškət nì gu
there’s an iron ring, and they tie it there, and cause it to swing for us.
17 (a) i nìe decàtə sə ràdvəme č’e š’e se làckəme gu vìkəm’e
And we kids were happy because we could, as we called it, jump up for it
18 (a) làckəm’è se kòjtu fàne jəc’ètu zə n’ègu e həlvʌ̀tə
We [all] jumped for it, and the halva went to whoever caught the egg,
21 (a) visì nə kəndàp nə kəndàb gu vʌ̀ržət i n’è sə ràdvəm’e
It hangs on a string of hemp. They tie into onto the hemp string and we take delight
22 (a) č’e sə zəvərt’àlu unuvà i decàtə də gu fànət
in how that thing spins around [and in the fact that] children can grasp for it,
23 (a) də mu sə pàdne jəjc’è də əd’è i həlvɤ̀
[each one trying to] win the egg so he can eat the halva.
25 (a) tu̥và e d’èn’ zə pruštàvəne zə c’àlə gud’ìnə nòs’ət həlvʌ̀ i rəkìjə
this is the day of forgiving for the entire year. [The younger ones] bring halva and brandy
Vasiljovo 1
71 (a) kupìle sa ednì kùpat alvɛ̀ ud b’àlata alvɛ̀ ɛ̀ napràim bànici
They bought – some buy white halva. So we make [different kinds of] banitsa