bartering

Stikŭl 1

82 (a) tugàvə gu kàrəha è bəštà mɤ i nèguvijə bəštà səs kò̝n
They took them then – my father and his father, they’d [take] the horse

83 (a) že tuvàr’ət tə də ìdət nəh pulènu də gu smen’ɔ̀t səs càrevicə
and load [it up] and go [down] to the plains to trade it for corn.

85 (a) i prəz zimɔ̀nə žə hrànim ufcènə žə hrànim dubìtək tò si ìməme
And in the winter we’ll feed the sheep, we’ll feed the livestock. We have

86 (a) i ut rəštɔ̀n əme càrevicə si nemɛ̀hme tugàvə gu menɛ̀hə krətò̝hən
rye as well, but we didn’t have corn. So they traded potatoes [for the rye],

87 (a) kilò̝ zə kilò̝ i nəkvò beše pulužènietu̥ sìn i pərì imɛ̀hme i sᶤìčku
a kilo for a kilo, and that’s how things were. We had money and everything,

CSVWord Document
Subscribe to bartering

Text copyright © 2011-2016 Ronelle Alexander and Vladimir Zhobov. Texts and other parts of the website may be copied only for non-commercial, research, or educational purposes, provided the source of the material is cited accordingly. Cited material may not include the entire website or substantial portions thereof.
Comments and questions may be addressed to bdlt@berkeley.edu.

Recommended Model for Citations

Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)
Babjak 1: 13-15. In: Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)

by Dr. Radut