Gela 2: 35

Full Line: 
enakvà tràhana za urìs nə mɛ̀stu jadɛ̀ja nəkìva grùbi hrənì
Cyrillic full line: 
енаква̀ тра̀hана за урѝс нә ме̂̀сту йаде̂̀йа нәкѝва гру̀би hрәнѝ
Translation: 
this sort of gruel, and they ate it in place of rice. Such coarse food,
Text: 
Timecode: 
2:16

Text copyright © 2011-2016 Ronelle Alexander and Vladimir Zhobov. Texts and other parts of the website may be copied only for non-commercial, research, or educational purposes, provided the source of the material is cited accordingly. Cited material may not include the entire website or substantial portions thereof.
Comments and questions may be addressed to bdlt@berkeley.edu.

Recommended Model for Citations

Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)
Babjak 1: 13-15. In: Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)

Line | by Dr. Radut