Srebŭrna 2: 29

Full Line: 
č’ètiri kilà šə mu dəd’è minàvət si sìčki̥t’ȅ ridò pàk puftàr’ə̟t
Cyrillic full line: 
ч’ѐтири кила̀ шә му дәд’ѐ мина̀вəт си сѝчки̭т’е̏ ридо̀ па̀к пуфта̀р’е̥т
Translation: 
so he’ll give him four kilos. All of them go by turns, and then they do it again.
Timecode: 
1:11

Text copyright © 2011-2016 Ronelle Alexander and Vladimir Zhobov. Texts and other parts of the website may be copied only for non-commercial, research, or educational purposes, provided the source of the material is cited accordingly. Cited material may not include the entire website or substantial portions thereof.
Comments and questions may be addressed to bdlt@berkeley.edu.

Recommended Model for Citations

Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)
Babjak 1: 13-15. In: Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)

Line | by Dr. Radut