barrels

Izgrev/Var 1

9 (a) z bɛ̀čvit'ȅ pujàhə t'èlcit'ȅ nèməš'e̥ vudɛ̀ tugàvə s'è nə rəkɛ̀ sìčku b'ɛ̀š'e
watered the calves from barrels. No running water then, all by hand. All of it!

Malevo/Asg 2

29 (b) ìmə jèsenu vr’ème kugàtu tr’àvə zə zèl’e kàcə tr’àvə bɤ̀čvə zə vìnu
comes in the fall when people need crocks for cabbage or barrels for wine,

83 (VZh) [...]
[How do you make staves for barrels?]

84 (b) dəgìte nə bɤ̀čvətə gi pràv’əm po ednòvrèmešnu si òšte
I still make staves for barrels in the old-fashioned way.

85 (b) nə ògən gi nəvìvəm i im dàvəm fòr fòrmə nə dəgà
I bend them over the fire into the shape of a rainbow

86 (b) i slet tu ku kətu gi nəvìjə fsìčkite dɤ̀ski zə bɤ̀čvətə
and after I bend all the boards for the barrel,

87 (b) slet tvà gi puč’ìstvəm č’ɤ̀rnutu d’ètu ògənə e gur’àl səs t’eslàta
after that I use an adze to clean off the blackened area where the fire has burned it.

88 (b) puizd’àluvam gi i slet tuvà vèč’e pòčvəm də gi prekàrvəm nə plàn’ətə
I cut them to shape and after that begin to put them through the planing machine.

89 (b) slet kətu gi prèkərə fsìčki nə plàn’ətə rəbòt’e gi nə čàp
After I run everything through the planing machine, I make them up on a model,

90 (b) tòə čàp ə gu izrəbòtvəm pu mòjə s isč’islènie
a model which I have worked out by my own calculation

91 (b) kòlku də bɤ̀de ràdiusə kəkvà š’irinʌ̀ də bɤ̀de kɤ̀v diəmètər
what the radius should be, what width [the barrel] should be, and what diameter

92 (b) də ìmə bɤ̀čvətə i pu tuvà se rəkovòde kòlku lìtrə də səbìrə
the barrel should have; and that helps me work out how many liters it will contain,

93 (b) tvà e po po nàšenski màjsturcku isčislènie
all this by our professional calculations.

Malevo/Hsk 1

220 (a) i də nòsɨš i tugàvə səs ə tvà səs kàcte nòsehə vudà
and to bring – they brought water in these – these barrels

Prestoj

48 (a) tuvà ut ə təvɤ̀tə sìpvət vəf təgàrə
Um – they pour it from the pan into the sieve, [which is placed]

49 (a) nəd idnò bùri precèždə sə tə də pàdnət kustìlkiti̥
over a barrel. It strains through and so that the pits fall out.

Stalevo 2

35 (a) təkà zəùš’enə kəd’èt è t’a è du bùr’et
It’s ear-like, where [you have] – that one over by the barrel,.

Vladimirovo 2

80 (a) i nègo tùrame u kačèta
they put the rest into small barrels.

CSVWord Document
Subscribe to barrels

Text copyright © 2011-2016 Ronelle Alexander and Vladimir Zhobov. Texts and other parts of the website may be copied only for non-commercial, research, or educational purposes, provided the source of the material is cited accordingly. Cited material may not include the entire website or substantial portions thereof.
Comments and questions may be addressed to bdlt@berkeley.edu.

Recommended Model for Citations

Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)
Babjak 1: 13-15. In: Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)

by Dr. Radut