Izgrev/Vm 1: 22

Full Line: 
gl'èdəh gu səmà trì gudìni prudàdəh gu sià nèməm dubìtək
Cyrillic full line: 
гл’ѐдәh гу сәма̀ трѝ гудѝни пруда̀дәh гу сиа̀ нѐмәм дубѝтәк
Translation: 
I looked after it myself for three years [then] I sold it. I have no livestock now,
Timecode: 
1:50

Text copyright © 2011-2016 Ronelle Alexander and Vladimir Zhobov. Texts and other parts of the website may be copied only for non-commercial, research, or educational purposes, provided the source of the material is cited accordingly. Cited material may not include the entire website or substantial portions thereof.
Comments and questions may be addressed to bdlt@berkeley.edu.

Recommended Model for Citations

Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)
Babjak 1: 13-15. In: Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)

Line | by Dr. Radut