pears

Drabišna 2

1 (b) à bàbo
Hey, granny!

2 (a) èou
Yeah?

3 (b) zə krùški zə krùški kugà še dòjdeš
The pears! When are you going to come for the pears?

4 (a) à nə krùš'ite gà ut'ỳəm gà də mi dàvə krùš'i [laughter]
Ah, for pears. When I go there, they give me pears. [laughter]

6 (a) jà si isš'uš'ìh əmə n'àməm pr'àsni krùš'i mnòu hùbəvi krùši ìməše
I dried [some] but I don’t have any fresh pears. There were some very nice pears

7 (a) e nòu dèn də b'àhte dušlìli seà n'àmə najete ìč' krùši hìč
the other day. If you’d come then – Now you won’t find any. No pears at all!

8 (b) svɤ̀ršixə
They’re [all] gone, [huh?]

9 (a) ukàpəhə
They [all] fell down.

10 (b) ukàpaxa
[Ah,] they [all] fell down.

11 (a) n'àmə nə nòə dèn gà utìdəh
There aren’t any. That day when I went –

13 (a) nòə dèn gà utìdəh èj sòninku dun'èsəh ədnɤ̀ šɤ̀pkə
That day when I went I brought [back] this much, a handful.

Subscribe to pears

Text copyright © 2011-2016 Ronelle Alexander and Vladimir Zhobov. Texts and other parts of the website may be copied only for non-commercial, research, or educational purposes, provided the source of the material is cited accordingly. Cited material may not include the entire website or substantial portions thereof.
Comments and questions may be addressed to bdlt@berkeley.edu.

Recommended Model for Citations

Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)
Babjak 1: 13-15. In: Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)

by Dr. Radut