weaving homespun

Repljana 3

14 (a) uvedèmo pa àjde če tɤčèmo a no napredèmo pàk stàrete ženè napredù
We thread it, and then we’ll weave. And then we spin again. The old women spin

15 (a) ot štìmɤt tòj štòto smo vadìle osnòvutu za osnòvu da vìemo
the woof thread. The thread that we got for the warp is [what] we wind

16 (a) na krosnòto a tòj pɤk stìm ga zovèmo sìtnoto
on the beam, but “woof thread” is what we call the tiny stuff

17 (a) onò pa za potkàvu za klàšn’ete da pretɤčèmo
what [we use] for the woof [for when] we weave the homespun.

18 (a) pa tegà àjde istɤčèmo ga ò iskàle smo klàšn’e
And then we weave it all up. Ah, now we’ve woven the homespun!

Sŭrnica 2

16 (b) təkɤ̀t dumàšnu plətnò
They weave homemade fabric.

137 (a) pu č’itìrəsi pu pedes’è m’ètrə səm istkàvələ dumàšnə həbɤ̀ č’ɤ̀rnə
[In my time] I would weave forty or fifty meters of coarse black homespun at a time

177 (a) i istəč’èš’ si əbìte b’àlətə č’ɤ̀rnətə turbìte
And you weave up black and white coarse homespun [for] bags

CSVWord Document
Subscribe to weaving homespun

Text copyright © 2011-2016 Ronelle Alexander and Vladimir Zhobov. Texts and other parts of the website may be copied only for non-commercial, research, or educational purposes, provided the source of the material is cited accordingly. Cited material may not include the entire website or substantial portions thereof.
Comments and questions may be addressed to bdlt@berkeley.edu.

Recommended Model for Citations

Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)
Babjak 1: 13-15. In: Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)

by Dr. Radut