All Tokens

Token ID Meaning Case Number Gender Definiteness Person Verb Form Aspect Particle Clitic Deictic Other Pragmatic Lexeme
puti 59761 time pl m път
putkàzə 28503 tell 3sg aor P подскажа
putklàvə 68130 fire up 3sg pres I подклаждам
putklədɤ̀t 27488 fire.up 3pl pres P подклада
putkòvə 48869 Podkova sg f place Подкова
putkuàni 61906 lay.flooring pl P.part P подкова
putkuàəme 61856 lay.flooring 1pl pres I подковавам
putkvàsim 35316 ferment 1pl pres P потквася
putkvàsiž 47482 add.starter 2sg pres P подквася
putkvàs’uvə 46609 ferment 3sg pres I подквасвам
putpàlehme 64743 light 1pl impf P подпаля
putpàliš 64720 light 2sg pres P подпаля
putpìra 21480 support 3sg pres I подпирам
putpìrəm 13957 support 1sg pres I подпирам
putpìrɤ 58224 support 3sg pres I подпирам
putpìsvəhà 12940 sign 3pl impf I подписвам
putpìsvəne 12933 sign vbl.n I подписвам
putplatènu 21483 line sg n P.part P подплатя
putplət'ènu 21066 line sg n P.part P подплета
putp’ìrəme 57574 support 1pl pres I подпирам
putp’ìt’i 57580 settle 3sg pres P подпитя
putp’ìt’ət 57583 settle 3pl pres P подпитя
putrɔ̀sə 40963 search 1sg pres P потърся
putsečè 36263 crack 3sg pres P подсека
putsigur’ènə 66969 insure sg f P.part P подсигуря
putsìlim 75746 strengthen 1pl pres P подсиля
putsušɤ̀j 21661 dry 3sg pres P подсуша
putš’yl’vəme 48828 sharpen 1pl pres I подшилвам
putup'àəmi 21502 soak 1pl pres I потапям
putuvà 52457 travel 1sg aor I пътувам
putùe 52406 travel 3sg pres I пътувам
putùəm 52190 travel 1sg pres I пътувам
putxud'àš 18726 appropriate sg m adj подходящ
putəkòvə 66709 do.such 3sg pres P потаковам
putəmn'àlə 25363 turn.dark sg f L.part P потъмнея
putʌ̀n’e 70418 sink 3sg pres P потъна
puubrìšəd 47783 clear.off 3pl pres P пообриша
puudɛ̀lno 12589 separately adv поотделно
puudɛ̀lnu 12594 separately adv поотделно
puupludìš 69963 breed 1pl pres P пооплодя

Pages

Text copyright © 2011-2016 Ronelle Alexander and Vladimir Zhobov. Texts and other parts of the website may be copied only for non-commercial, research, or educational purposes, provided the source of the material is cited accordingly. Cited material may not include the entire website or substantial portions thereof.
Comments and questions may be addressed to bdlt@berkeley.edu.

Recommended Model for Citations

Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)
Babjak 1: 13-15. In: Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)

by Dr. Radut