Iskrica 2: 59

Full Line: 
du tàm ni b’àxə čuràpi̥te enò vrèm kulinàtə ni červ’èni t’è
Cyrillic full line: 
ду та̀м ни б’а̀хə чура̀пи̭те ено̀ врѐм кулина̀тə ни черв’ѐни т’ѐ
Translation: 
That’s where our socks came to in the old days. Our knees were all red [from the cold],
Text: 
Timecode: 
3:47
Note: 

Text copyright © 2011-2016 Ronelle Alexander and Vladimir Zhobov. Texts and other parts of the website may be copied only for non-commercial, research, or educational purposes, provided the source of the material is cited accordingly. Cited material may not include the entire website or substantial portions thereof.
Comments and questions may be addressed to bdlt@berkeley.edu.

Recommended Model for Citations

Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)
Babjak 1: 13-15. In: Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)

Line | by Dr. Radut