Leštak 3: 236

Full Line: 
zəbràil gu səm màmə mu stàrə èj umòt’ umòt’ i oràlu
Cyrillic full line: 
зəбра̀ил гу сəм ма̀мə му ста̀рə ѐй умо̀т’ умо̀т’ и ора̀лу
Translation: 
I’ve forgotten it, devil take it! Yes, the yoke. The yoke and the plow
Text: 
Timecode: 
9:21

Text copyright © 2011-2016 Ronelle Alexander and Vladimir Zhobov. Texts and other parts of the website may be copied only for non-commercial, research, or educational purposes, provided the source of the material is cited accordingly. Cited material may not include the entire website or substantial portions thereof.
Comments and questions may be addressed to bdlt@berkeley.edu.

Recommended Model for Citations

Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)
Babjak 1: 13-15. In: Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)

Line | by Dr. Radut