All Tokens

Token ID Meaning Case Number Gender Definiteness Person Verb Form Aspect Particle Clitic Deictic Other Pragmatic Lexeme
prekàrəl 71711 undergo sg m L.part P прекарам
prekàrəl'y 9786 experience pl L.part. прекарам
prekàrəl’ɨ 71921 undergo pl L.part P прекарам
prekàrəš 28301 spend 2sg pres P прекарам
prekipìm 89992 boil 1sg pres P прекипя
preko 3748 across преко
prekràsno 92050 magnificent sg n adj прекрасен
prekrìehà 12902 cover 3pl impf P прикрия
prekṛ̀stu 59274 cross 3pl pres P прекръстя
prem'ɛ̀stiš 27569 move 2sg pres
premàzali 67312 mash pl L.part P премажа
premenìm 66987 dress.up 1pl pres P пременя
premenìme 18958 dress.up 1pl pres P пременям
premen’àvə 70951 dress.up 3sg pres I пременям
premen’è̝nə 70952 dress.up sg f P.part P пременя
premen’uvàla 92000 dress.up sg f L.part I пременям
premènim 91994 dress.up 1sg pres P пременя
premèn’ə 71006 dress.up 3sg pres I пременям
premèrime 86157 measure 1pl pres P премеря
premèrɤt 86516 meaasure 3pl pres P премеря
preminàlu 35049 pass sg n L.part P премина
premìnem 75360 pass 1pl pres P премина
premìnəlu 73212 pass sg n L.part P премина
premrè 29096 faint 1sg aor P премра
prèmrem 29076 faint 1sg pres P примра
prem’àtvəd 60847 throw 3pl pres I премятвам
prem’àtwəš 60845 throw 2sg pres I премятвам
prem’àtət 60846 throw 3pl pres P премятам
prem’èn’ələ 69826 dress.up sg f L.part I пременям
prem’ɛ̀stiš 72817 move 2sg pres P преместя
prenàs'əhme 15299 transport 1pl impf I пренасям
prenàs'ənetu 9600 carrying n def пренасям
prenàs'əš 22601 transfer 2sg pres I пренасям
prenàsət 71292 transfer 3pl pres I пренасям
prenàsət 9596 bring 3pl pres пренасям
prenàs’ənetu 71298 transfer def vbl.n I пренасям
prenesèm 21020 carry 1pl pres P пренеса
prenesème 41273 carry 1pl pres P пренеса
prenèse 10504 carry 3sg aor P пренеса
prenèse 60182 transfer 3sg aor P пренеса

Pages

Text copyright © 2011-2016 Ronelle Alexander and Vladimir Zhobov. Texts and other parts of the website may be copied only for non-commercial, research, or educational purposes, provided the source of the material is cited accordingly. Cited material may not include the entire website or substantial portions thereof.
Comments and questions may be addressed to bdlt@berkeley.edu.

Recommended Model for Citations

Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)
Babjak 1: 13-15. In: Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)

by Dr. Radut