Eremija 1: 112

Full Line: 
e sà idòx u drùgijo komšìja donèsox u ednà tùbička za pìen'e
Cyrillic full line: 
е са̀ идо̀х у дру̀гийо комшѝйа донѐсох у една̀ ту̀бичка за пѝен’е
Translation: 
I just went to another neighbor, and got a canister of drinking [water],
Text: 
Timecode: 
4:13
Thematic content:

Text copyright © 2011-2016 Ronelle Alexander and Vladimir Zhobov. Texts and other parts of the website may be copied only for non-commercial, research, or educational purposes, provided the source of the material is cited accordingly. Cited material may not include the entire website or substantial portions thereof.
Comments and questions may be addressed to bdlt@berkeley.edu.

Recommended Model for Citations

Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)
Babjak 1: 13-15. In: Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)

Line | by Dr. Radut