Hvojna 1: 25

Full Line: 
tu̥và e d’èn’ zə pruštàvəne zə c’àlə gud’ìnə nòs’ət həlvʌ̀ i rəkìjə
Cyrillic full line: 
ту̭ва̀ е д’ѐн’ зә прушта̀вәне зә ц’а̀лә гуд’ѝнә но̀с’әт hәлвъ̂̀ и рәкѝйә
Translation: 
this is the day of forgiving for the entire year. [The younger ones] bring halva and brandy
Text: 
Timecode: 
1:24

Text copyright © 2011-2016 Ronelle Alexander and Vladimir Zhobov. Texts and other parts of the website may be copied only for non-commercial, research, or educational purposes, provided the source of the material is cited accordingly. Cited material may not include the entire website or substantial portions thereof.
Comments and questions may be addressed to bdlt@berkeley.edu.

Recommended Model for Citations

Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)
Babjak 1: 13-15. In: Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)

Line | by Dr. Radut