Stalevo 3: 4

Full Line: 
m’ehuvè e pràehə mlògu ut òfcet ud òfč’etu m’əhuvè pràehə
Cyrillic full line: 
м’еhув ѐ пра̀еhə мло̀гу ут о̀фцет уд о̀фч’ету м’əhувѐ пра̀еhə
Translation: 
They made many [containers of] skins. From sheep, they made skins of sheepskin
Text: 
Timecode: 
0:07
Phrases: 

Text copyright © 2011-2016 Ronelle Alexander and Vladimir Zhobov. Texts and other parts of the website may be copied only for non-commercial, research, or educational purposes, provided the source of the material is cited accordingly. Cited material may not include the entire website or substantial portions thereof.
Comments and questions may be addressed to bdlt@berkeley.edu.

Recommended Model for Citations

Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)
Babjak 1: 13-15. In: Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)

Line | by Dr. Radut