Mogilica 4: 4

Full Line: 
kədènu n'èmət ədìn in bràf agə zəkòl’ət dènu zə umrɛ̀ti
Cyrillic full line: 
кəдѐну н’ѐмəт зə əдѝн ин бра̀ф агə зəко̀л’əт дѐну зə умре̂̀ти
Translation: 
[For] those who have no animal to slaughter, others [who] slaughter to honor the dead
Text: 
Timecode: 
0:15

Text copyright © 2011-2016 Ronelle Alexander and Vladimir Zhobov. Texts and other parts of the website may be copied only for non-commercial, research, or educational purposes, provided the source of the material is cited accordingly. Cited material may not include the entire website or substantial portions thereof.
Comments and questions may be addressed to bdlt@berkeley.edu.

Recommended Model for Citations

Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)
Babjak 1: 13-15. In: Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)

Line | by Dr. Radut