indoor ovens

Oborište 1

3 (MM) n nèmaše fùrni nalì tùk
There weren’t [large outdoor] ovens, were there?

4 (a) mi nèma ìmaxme si domà fùrni
Well, no. We had ovens at home.

6 (a) domà domà si ìmaše fùrn’a no lòveše
At home. There was an oven at home, and it would take –

7 (a) po sèdem m òsem l’àba i opečèm si napàlim a
we [can] bake seven or eight loaves of bread at a time. We light it,

8 (a) sɤz dɤ̀rva i si a izmetèm natùr’ame si l’aba tamᵊ
a wood fire, and sweep it out, then put the bread into it

9 (a) vɤf nèa s lopàti opečè se izvàdim l’àba jadèm i tugà
in it with oven peels. It bakes, we take out the bread, eat [it], and then –

16 (a) sè po edìn l’àpᵊ i go zanesèm ta go tùrnem
one by one on a board, and we take it and toss it

17 (a) vɤf fùrnata i takà
into the oven, and there it is.

20 (MM) e kàk poznàvaš kogà tr’àbva da go tùriš vɤf fùrnata
And how do you know when it’s time to put it into the oven?

21 (a) è mi poznàva sa tòj si ftàsa šùpne takà i
Oh, well, you know! It ferments, gets bubbles in it, like this. And

22 (a) kato vozidè i às si go tùrna vɤf fùrn’ata i takà
when it’s risen, I toss it into the oven and that’s that.

25 (b) vɤf noštvìte stojàl
It’s been sitting in the kneading trough.

36 (a) mi t’à mòže i vɤf fùrn’ata ama kato segà f pèčkite
Well, you can also bake it in the outdoor oven, but [usually], like now, in [indoor] ovens.

Petrov Dol 2

25 (a) nə p’ištà nə p’i̥štà d’ètu p’i̥č’èm xl’àp nə fùrnata
on the stove – on the stove where we bake bread, on the large oven.

Stojkite 2

21 (b) i gu tùr’a də sə peč’è na sòbana
and put it [all] to bake in the oven.

Šumnatica 3

11 (VZh) na sòbata go slàgaš da se pečè
It’s on the “soba” (stove) that you put it to bake?

12 (b) nə sòbətə
On the “soba” (stove), ...

136 (a) màlkə fùrničkə ìmə
There’s a little oven …

139 (a) p’èčkətə
… a [home] oven.

Sŭrnica 4

27 (a) vɤf ə stàətə trì stàji i piš’tà fùrnətə si ni bè
In a room – three rooms. And the stove – we had a big oven.

29 (a) f sɤ̀štətə stàə
In the same room …

30 (b) dèt pečè xl’àp
Where you bake bread.

31 (a) si ni be fùrnətə vìkəhmè mu kl’etɤ̀
… with us was the furnace We called it the “klet” –

Tihomir 2

36 (GK) i pòsle kàk pečèš kàk pàliš pe peštà u pèš
So then, how do you do the baking? How do your fire up the oven?

37 (a) tò n’è f p’èčka tò f pònica
It doesn’t [go] in the oven, but [rather] in a “ponitsa” (the dish with a lid).

39 (a) tò na agnìš’e tò n’è əf sòba
[We put] it on the hearth, not in the oven.

41 (a) af p’èčka n’è
Not in the oven.

CSVWord Document
Subscribe to indoor ovens

Text copyright © 2011-2016 Ronelle Alexander and Vladimir Zhobov. Texts and other parts of the website may be copied only for non-commercial, research, or educational purposes, provided the source of the material is cited accordingly. Cited material may not include the entire website or substantial portions thereof.
Comments and questions may be addressed to bdlt@berkeley.edu.

Recommended Model for Citations

Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)
Babjak 1: 13-15. In: Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)

by Dr. Radut