Pavelsko 4: 6

Full Line: 
up’ʌ̀vəme tòə mòmčencenu op’ʌ̀vəme i prez edìn mòs də mìn’e məgàrenu
Cyrillic full line: 
уп’ъ̂̀вəме то̀ə мо̀мченцену оп’ъ̂̀вəме и през едѝн мо̀с дə мѝн’е мəга̀рену
Translation: 
pull up the reins – [there’s] this boy – we pull tight as the donkey’s crossing the bridge
Text: 
Timecode: 
0:18

Text copyright © 2011-2016 Ronelle Alexander and Vladimir Zhobov. Texts and other parts of the website may be copied only for non-commercial, research, or educational purposes, provided the source of the material is cited accordingly. Cited material may not include the entire website or substantial portions thereof.
Comments and questions may be addressed to bdlt@berkeley.edu.

Recommended Model for Citations

Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)
Babjak 1: 13-15. In: Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)

Line | by Dr. Radut