Malevo/Asg 3: 30

Full Line: 
ə səs kutluvàr’k’ənə nə ràmutu nàiš kòlku vr’ème sə vərì
Cyrillic full line: 
ə сәс кутлува̀р’к’әнə нә ра̀муту на̀иш ко̀лку вр’ѐме сә вәрѝ
Translation: 
Do you know how long you had to walk with the kettle-yoke on your shoulder?
Timecode: 
1:02
Thematic content:

Text copyright © 2011-2016 Ronelle Alexander and Vladimir Zhobov. Texts and other parts of the website may be copied only for non-commercial, research, or educational purposes, provided the source of the material is cited accordingly. Cited material may not include the entire website or substantial portions thereof.
Comments and questions may be addressed to bdlt@berkeley.edu.

Recommended Model for Citations

Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)
Babjak 1: 13-15. In: Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)

Line | by Dr. Radut