Iskrica 3: 41

Full Line: 
kòledə nə gerg’òvden tr’àvə də zəkòlim àgənce tuvà bèše zəkòn tugàvə
Cyrillic full line: 
ко̀ледə нə герг’о̀вден тр’а̀вə дə зəко̀лим а̀гəнце тува̀ бѐше зəко̀н туга̀вə
Translation: 
On Christmas and St. George’s Day we slaughter lambs, that was the rule then
Text: 
Timecode: 
3:14
Note: 

Text copyright © 2011-2016 Ronelle Alexander and Vladimir Zhobov. Texts and other parts of the website may be copied only for non-commercial, research, or educational purposes, provided the source of the material is cited accordingly. Cited material may not include the entire website or substantial portions thereof.
Comments and questions may be addressed to bdlt@berkeley.edu.

Recommended Model for Citations

Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)
Babjak 1: 13-15. In: Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)

Line | by Dr. Radut