Graševo: 90

Full Line: 
jà dàj s'à kato ja strižèš kɤdè ə vlàčiš kɤdè ja perèš
Cyrillic full line: 
йа̀ да̀й с’а̀ като йа стрижѐш къдѐ ə вла̀чиш къдѐ йа перѐш
Translation: 
So OK now. When you shear [the wool], where do you card it? Where do you wash it?
Text: 

Text copyright © 2011-2016 Ronelle Alexander and Vladimir Zhobov. Texts and other parts of the website may be copied only for non-commercial, research, or educational purposes, provided the source of the material is cited accordingly. Cited material may not include the entire website or substantial portions thereof.
Comments and questions may be addressed to bdlt@berkeley.edu.

Recommended Model for Citations

Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)
Babjak 1: 13-15. In: Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)

Line | by Dr. Radut