Iskrica 2: 43

Full Line: 
idìn du drùk tɤ̀j gi nər’àda:me̝ tugàə enò vr’ème
Cyrillic full line: 
идѝн ду дру̀к тъ̀й ги нəр’а̀да:ме̇ туга̀ə ено̀ вр’ѐме
Translation: 
one next to another, and that’s how we lined them up in the old days.
Text: 
Timecode: 
2:46
Note: 

Text copyright © 2011-2016 Ronelle Alexander and Vladimir Zhobov. Texts and other parts of the website may be copied only for non-commercial, research, or educational purposes, provided the source of the material is cited accordingly. Cited material may not include the entire website or substantial portions thereof.
Comments and questions may be addressed to bdlt@berkeley.edu.

Recommended Model for Citations

Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)
Babjak 1: 13-15. In: Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)

Line | by Dr. Radut