se
Lines where se appears
: -
Kolju Marinovo 4: 1 -
i kɤ̀k se e pràvil harmàn idnò vrème
Kolju Marinovo 1: 23 -
kak se
Kolju Marinovo 2: 24 -
da vìdət kàk se rabòti
Kolju Marinovo 3: 28 -
tò bìvəlu gàtu se žèni də dòdət če də vìd’ət
Kolju Marinovo 4: 39 -
amà n’àkoj ìma se e pukačìl gòre li
Kolju Marinovo 1: 43 -
i kɤ̀k se proizvèždə tàjə majà
Kolju Marinovo 2: 57 -
segà kək se kəto ìdət znàči na nìvətə
Kolju Marinovo 5: 57 -
axà bəkɤ̀reno zatùj mu se vìka bəkɤ̀r
Kolju Marinovo 5: 58 -
zatùj mu se vìka bəkɤ̀renu
Kolju Marinovo 2: 81 -
s kakvò go vèete kàk se vìkə tovà
Kolju Marinovo 2: 82 -
dèto gi m dèto se dìgə
Golica 4: 10 -
mə tɛ̀j po s'èbe si vìdi mi se če sa s'ɛ̀li
Golica 3: 18 -
tvà kàk se vìka
Golica 3: 26 -
kàk se kàzva tovà koèto se slàga oddòlu da težì
Golica 3: 26 -
kàk se kàzva tovà koèto se slàga oddòlu da težì
Golica 5: 52 -
ed’ìn minìster ženà mu zapoznàhme se tàm i minìster ženà mu
Golica 3: 69 -
tùj segà dèt gu prikàzvə zapìsuva li se
Golica 3: 75 -
vìkaš na nègo i da se mòl'at ə
Golica 5: 102 -
i ə i vərtul’ètət pùskə č’e si utòd’ət i hòp vərtul’ètə se zəpɑ̀lgə
Golica 3: 139 -
kɛ̀p'ət se iz udɛ̀tə
Kozičino 1: 105 -
namàži se də ne gò hàpət komàrite
Kozičino 1: 115 -
ə kàk se z tì znàči ə kòz’inicit’è nə tepəvəčàrite gi dàvaxti̥
Kozičino 1: 130 -
preobɛ̀rna se i nè e sɛ̀štoto
Izgrev/Vm 1: 10 -
i sètn'ə se pubul'à i ràbut'i n'àkulku gud'ìni pinsiunìrə sə
Rakovski: 31 -
à hərèsvət vɨ òrətə zəštùtu ràbutite trùdite se
Trŭnčovica 1: 4 -
vɨ̀kə se də ispɨ̀jət kàrtətə də sə dədè̟ mumàtə
Trŭnčovica 1: 7 -
če se e dàlə zə mumčè̟tu̥ i nòsət idnò drəfcè
Trŭnčovica 1: 9 -
təkivə ràbuti sə vɨ̀kə bəščɤ̀ i dàlə se e mumàtə vèče
Trŭnčovica 1: 10 -
pòčvə se gudèžə vè̟čer sə pràvi gudè̟š
Trŭnčovica 1: 12 -
prài se gudèš nə.ùtre žə sə pòčvə svàdbətә̥
Trŭnčovica 1: 14 -
səs jàdene səs pìene səbɨ̀rət se nəxrànət nəjədɤ̀t se nəjədɤ̀t se
Trŭnčovica 1: 14 -
səs jàdene səs pìene səbɨ̀rət se nəxrànət nəjədɤ̀t se nəjədɤ̀t se
Trŭnčovica 1: 14 -
səs jàdene səs pìene səbɨ̀rət se nəxrànət nəjədɤ̀t se nəjədɤ̀t se
Trŭnčovica 1: 15 -
i mumàtə sə ublìčə zə venčàfkə ublìčət se səs mlədožè̟n’əkə
Trŭnčovica 1: 16 -
utɨ̀vət nə venčàfkə dukɤ̀tu se venčèe mumàtə i ergè̟n’e
Trŭnčovica 2: 17 -
i se vɤ̀ržim’ igràim si pràimi vɤ̀že še se pè̟t šè̟s mumɨ̀četə
Trŭnčovica 1: 17 -
trəpèzətə prudəlžàvə jədɤ̀t i pìjət slèt kətu se venčèjət
Trŭnčovica 2: 17 -
i se vɤ̀ržim’ igràim si pràimi vɤ̀že še se pè̟t šè̟s mumɨ̀četə
Trŭnčovica 2: 19 -
zəbràždəme se pə sə s zəglàždəme pə segà mlədužè̟necɨ nè̟mə
Trŭnčovica 2: 23 -
du tɤ̀j se zəgòl’uvə dè̟ segà təkvòz nèštu nè̟mə
Trŭnčovica 2: 28 -
màlku sùvu i jà təkvɨ̀s bùcɨ se ubrɤ̀štət
Trŭnčovica 2: 33 -
a manɨ̀ se də pikàjə u tigàn’ə ti žèncki
Trŭnčovica 2: 36 -
pə tì se umurɨ̀ be d’àdu tòj pàk žə pòčne
Trŭnčovica 1: 38 -
i pòsle se pòčvə svàdbətə ìdət səs mùzɨkətə
Trŭnčovica 1: 43 -
pòsle se pòčuvə trəp’èzətə dər’àvənetu səbɨ̀rə tàm pudàrəci kəkvòtu ìmə
Trŭnčovica 1: 54 -
dukɤ̀t se vɤ̀rnət bùlkətə ušɤ̀tə nəgləsɨ̀
Trŭnčovica 2: 59 -
də jədè̟m jàdejme se čìčɨ kəkò žə pràim vɨ̀kə
Trŭnčovica 2: 60 -
màj če si se umorɨ̀lə ne sɤ̀m pə ne smèjə
Trŭnčovica 2: 61 -
də rečɤ̀ če səm se umorɨ̀lə žə ustài ednòtu uràlu
Trŭnčovica 2: 62 -
že urè̟ sàl s edno ne sɤ̀m čìčɨ se umurɨ̀lə ne sɤ̀m
Trŭnčovica 2: 85 -
əmə ìmə mumčè s mè̟ne àjde vìe se məčète tùka s ànželə
Trŭnčovica 2: 91 -
àz [unintelligible] edìn òtkus dvà òtkusə du večertɤ̀ se smen’àvəjmi
Žitnica 3: 3 -
də gi nəstrùpəme nə sindžɨ̀r tuvà se pràeše mnògu e lòšu bèše kàto
Žitnica 3: 13 -
ut xisàrə se uč’èše i skɤ̀səhə i idnɤ̀ gudɨ̀nə pò nədòlu
Žitnica 3: 14 -
məkàr.če se ùčeše̥ mnògu i skɤ̀səә̀ če ne sɤ̀m dàlə
Stakevci 2: 6 -
i kat me vidè onà se ùlovi za mène i tekà me dṛžì
Stakevci 3: 7 -
màti im se kàra nemòjte sìne tekà dè si vì oratète
Stakevci 4: 8 -
ìmaše ama sɤ̀k štò se ne namìra
Stakevci 2: 11 -
òx ne mògu jà se ne mòk sètim sɤ̀g
Stakevci 2: 15 -
hm kvò se kàzvaše
Stakevci 2: 20 -
pa rèče no àjde màjko štò se bàviš rèko
Stakevci 4: 21 -
za tòj se pomrèa
Stakevci 2: 22 -
jà nè.znam tòj kakò se zovè kvò e tòj
Stakevci 2: 27 -
tùj se tekà kazùe
Stakevci 2: 29 -
a jà se ne mòk sètim
Stakevci 1: 35 -
a jà se tegàj ukačì gdèto òn kazà
Stakevci 1: 37 -
jà se ukačì i kat sèdo onò se ùkači edna kondùktorka žènska
Stakevci 1: 37 -
jà se ukačì i kat sèdo onò se ùkači edna kondùktorka žènska
Stakevci 4: 44 -
[laughter] kàk se prài tovà
Stakevci 4: 49 -
štò se ostrižè i si napràimo vṛ̀vce
Stakevci 1: 51 -
če si se zbṛkàla.
Stakevci 3: 51 -
onà se zavanùla
Stakevci 4: 52 -
povòrkata se prài ot kḷčìnata onà ùzokol ga tekà
Stakevci 4: 55 -
a pòsle vṛvcàta se tekà gòre se nanìže vṛvcàta
Stakevci 4: 55 -
a pòsle vṛvcàta se tekà gòre se nanìže vṛvcàta
Stakevci 1: 59 -
ovdèg dòle popòva.padìna edɤ̀n brèk i tùk tàm se vìdi
Stakevci 3: 65 -
tò nelì čovèk kat pàdne òn se skotèl’a
Stakevci 3: 66 -
i gru i se zgruvelisàl nàzɤm tè ti skotel’àč i gruvel’àč
Stakevci 4: 66 -
platnò istə̥čèmo tòpi se tòpi se pa se trè
Stakevci 4: 66 -
platnò istə̥čèmo tòpi se tòpi se pa se trè
Stakevci 4: 66 -
platnò istə̥čèmo tòpi se tòpi se pa se trè
Stakevci 4: 67 -
dùmamo mu trè se na tṛ̀licu̥ tàm
Stakevci 1: 69 -
drugàrju jà mi kažì tì kàk se kàzva tovà selò tùka
Stakevci 4: 77 -
pòsle se gre
Stakevci 1: 78 -
ama kažì mi kàk se kàzva tovà selò
Stakevci 4: 79 -
grebè pa se predè pa
Stakevci 1: 80 -
òn rèče tovà selò se kàzva ezerčè i jà si izvadì
Stakevci 4: 80 -
a ka u koè vrème se sàdi tòj ə gṛ̀sti̥te̥
Stakevci 4: 81 -
pròletno vrème se posèje i te kɤ̀mjesen se obère
Stakevci 4: 81 -
pròletno vrème se posèje i te kɤ̀mjesen se obère
Stakevci 1: 82 -
rèče nèma da se bojìš tì segà kad dòjde kondùktora i šofjòra
Stakevci 4: 84 -
u cṛ̀nk’ete ìma sème za ta da se sèje za na gòdinu
Stakevci 1: 84 -
bèz da plàštaš i tekà i stànu kondùktorɤ se izvinì
Stakevci 4: 85 -
n’ì si bèremo odèlno a bèlk’ete odèlno i kat se
Stakevci 4: 86 -
i natòpi se ta sedì dvè nèdel’e pràimo topìla
Stakevci 1: 86 -
rèče izvin’àvam se drugàrko mlògo štòto às sɤm dlɤ̀žna
Stakevci 4: 87 -
i u topìloto i tegàj se ispère izvàdi onò omeknùlo
Stakevci 4: 88 -
kɤt isɤ̀ne i se òtre i si stàne platnò
Stakevci 4: 89 -
onò nè e zgòdno za nosèn’e ama se nosìlo [laughter]
Stakevci 4: 98 -
ne smò se setìli da si ispletèmo čeràpe smo plèli i klàšn’e
Stakevci 4: 99 -
klàšn’e pàk tekà se napredè osnòva potkàva se napredè
Stakevci 4: 99 -
klàšn’e pàk tekà se napredè osnòva potkàva se napredè
Stakevci 4: 100 -
i pràimo tkan’è se nòsi na val’àvicu
Stakevci 4: 102 -
i tàm kat se zanesè se mɤ̀n’e na val’àvica
Stakevci 4: 102 -
i tàm kat se zanesè se mɤ̀n’e na val’àvica
Stakevci 4: 133 -
mì ùmemo da si pletèmo ama nìkoj se nè e sečàl
Repljana 4: 1 -
ama dùpkete kvò se zovèšeu u glàmu
Repljana 4: 2 -
jà za dùpkete se ne mòk sètim jovàn znàe
Repljana 1: 5 -
ta da se napasè òn kìmnu vàrdi se od mùe
Repljana 1: 5 -
ta da se napasè òn kìmnu vàrdi se od mùe
Repljana 1: 6 -
kìmnu i jà òp ta na rodzìte mu se ukačì
Repljana 4: 6 -
ovàj golèmata dùpka kvò se zovèše što od ovùj strànu
Repljana 3: 9 -
se osnovè pa se tegàj navìe na krosnò
Repljana 3: 9 -
se osnovè pa se tegàj navìe na krosnò
Repljana 4: 10 -
dèto dèda g’òrg’a se bèše zavṛ̀l
Repljana 1: 17 -
da se obàdim če da ne bì da me mirùjem
Repljana 4: 23 -
gòre kvò se zovèše te tòj gòre u gorèlino nè nè
Repljana 1: 26 -
mì tùka živèemo gòre a kakò se javì na pòrtutu
Repljana 2: 34 -
i onò se opečè
Repljana 2: 38 -
zelèni lùk se tùra
Repljana 2: 44 -
se berè dušìčinata
Repljana 2: 45 -
dušìčina berè se tegàva mlàda za zbòra za gerg'òvden à
Repljana 4: 48 -
a tòj podi venɤ̀cɤt kɤm tṛgòvsko golèma dùpka se zovè
Repljana 4: 49 -
tekà se zovè
Repljana 1: 51 -
ama patìli smo mučìli smo se sɤ̀ga decà živèju
Repljana 1: 54 -
ama tegàj štò tekà od mùe li se zàvardi
Repljana 3: 60 -
proletɤ̀ kat mìne gerg’òvden kat se stòpli vèče
Repljana 1: 60 -
štò se štṛ̀kl’u volòvete štò
Repljana 3: 62 -
è tegàj se strìžu
Repljana 3: 64 -
ajde àjde da se da olɤ̀kne na ofcète če gim žèga
Repljana 1: 65 -
òstai me prenèse me vodà golemà bèše onà se čùdeše
Repljana 1: 66 -
tàj drugàrkata mi àna se zovè onà se čùdeše kvò
Repljana 1: 66 -
tàj drugàrkata mi àna se zovè onà se čùdeše kvò
Repljana 2: 69 -
doòdat mlògo abe doòdɤt ama pò se ìzmeni sɤ̀ga
Repljana 2: 75 -
da se ne maìn'a tàa tradìcija dobrè ama onì dojdòše
Repljana 2: 77 -
ot čuprèn'u sɤbràli se tekvìja kmetovè upràvnici da dòjdu
Repljana 2: 78 -
da prepràe repl'enù da se odlòži zbòrɤt če mì nastojàvamo
Repljana 2: 89 -
nò decà nò stàri nò mlàdi svìmo se pa pri n'ì
Repljana 2: 90 -
pri sɤvètɤt onì se sɤbràli u sɤvètɤt
Repljana 1: 90 -
a vèseli ràduju mi se ràdos ò dè si prespì
Repljana 2: 92 -
zbòrɤt da si pràimo da se ne odlàga
Repljana 1: 92 -
da se vṛ̀nem ə ò àjde àjde jùtre če si ìdeš
Repljana 2: 94 -
na šèsti se stègamo ta si večertù kòl'emo
Repljana 1: 100 -
izlèznemo od blàgovesti tàm nò jàganci se izjagnìle òvce
Repljana 1: 103 -
ò ednò jàgn’e se bòlno nèkvo mukàvičavo bolù ga nòge
Repljana 2: 105 -
onì se sàl obràču sàl se obràču ot tàm odovàm
Repljana 2: 105 -
onì se sàl obràču sàl se obràču ot tàm odovàm
Repljana 2: 112 -
ama te tekà onà se nàvanu če pa drùk nèče se navàne
Repljana 2: 112 -
ama te tekà onà se nàvanu če pa drùk nèče se navàne
Repljana 2: 113 -
sàku da si pràimo zbòr nèče se navàne drùk
Repljana 2: 114 -
a tàj se nàvanu tà da mìne da mànu kmètɤt
Repljana 1: 116 -
pribrà gi jàganciti a dèda mi se javìl
Repljana 1: 124 -
pa ə mi se ràduje tàm če sɤm bṛzìla po jàgancite
Vŭrbovo 2: 3 -
bèmo gòre kòpašemo li kvò li a nò se pòkaza oddòle
Vŭrbovo 2: 7 -
sèdni sèn’k’u čà tàm tùj če se tèp ti stàne lòše
Vŭrbovo 2: 8 -
òn ìska da se polèe
Vŭrbovo 2: 10 -
màni go žèga mu ìska da se takòva
Vŭrbovo 2: 11 -
nò nèk se izmìje no no tòj də jà sednì na sḷncèto
Vŭrbovo 1: 11 -
i se naùči cṛnà čùma izmorìla devetè sìna
Vŭrbovo 1: 14 -
òn pomognùl ta se oženìla dalèk i
Vŭrbovo 3: 15 -
kvò če pràju vṛtèli praìli kutàli se ne mòže
Vŭrbovo 3: 21 -
napìli se turcìtȉ kàču nevèstutu i màjka baštà u karùcutu
Vŭrbovo 3: 23 -
dogdè onì tùj da se opet a drùgi ostàli
Vŭrbovo 1: 24 -
òn edɤn pùt sèdne i se molìl na bòga bòže mìli gòspodi
Vŭrbovo 3: 25 -
dogdè onì da se opòvnu ednò izgorèlo ednò utèklo
Vŭrbovo 2: 28 -
ò znàe gim dùpe kòj kvì su nèma se sètu
Vŭrbovo 3: 31 -
da ti ga četìm mòre àj manì mi se òdglav
Vŭrbovo 1: 33 -
dèvet smo kɤ̀šti napravìli a na mèn se pàde
Vŭrbovo 1: 37 -
gdè se e čùlo vidèlo mṛtɤ̀f žìv da òdi
Vŭrbovo 1: 41 -
razlìčni glasovè znàju i onà se pà ubedìla detèto
Vŭrbovo 1: 51 -
reklà matertàta vṛnì se vṛnì cṛnà čùmo
Vŭrbovo 1: 61 -
tegàj ostàla pri n’ù a onìja òn se skutàl
Srebŭrna 1: 51 -
sə izgud’àwət kət se izgud’ə̟̀t
Srebŭrna 1: 61 -
predàva mu se
Srebŭrna 2: 72 -
i kàk se prài
Srebŭrna 1: 82 -
zəvìsi̥ kàk se rəzberɤ̀t kàktu̥ se rəzberɤ̀t àko də rišɤ̟̀t
Srebŭrna 1: 82 -
zəvìsi̥ kàk se rəzberɤ̀t kàktu̥ se rəzberɤ̀t àko də rišɤ̟̀t
Babjak 3: 4 -
gu prəznùvəhə prəznùvaà go òpštu mlədeštà zbìraà se
Babjak 4: 5 -
vìkəm əmi smuštàvəm se sràm me e nəlì vìkəm
Babjak 2: 8 -
berème se tr i žèni i màže tri čètiri pèt šèz dùši
Babjak 1: 10 -
i k'e gu prigòtvi i tò k'e presedì tə də se
Babjak 2: 11 -
vɛ̀emè gu pòsle s lupàtə i se udvɛ̀və žìtutu
Babjak 1: 12 -
də se isk’ìsne màl'ku kətu zème də bùne təkà də
Babjak 1: 13 -
də dàvə də se k'e se e iskisnàl se zème
Babjak 1: 13 -
də dàvə də se k'e se e iskisnàl se zème
Babjak 1: 13 -
də dàvə də se k'e se e iskisnàl se zème
Babjak 4: 13 -
i kətu zèməh kət se izrevà vɤ̀tre kət məgàre tìjə jà rèvə
Babjak 4: 14 -
kət məgàre tàm zàlətə kuìtu xòrə se b’àə sɤbràli
Babjak 3: 17 -
u drùgətə məəlà mumìte se rədùva: če ì sə ukrəlì
Babjak 3: 20 -
pud nɛ̀kəkəf nàčin nìe se prinùdime
Babjak 2: 22 -
kugàtu wòrətə tùka vm'ɛstu də ìma kòne də se vəršè
Babjak 2: 25 -
vulòvetò se fprègna: f jərèm əlì pək kràvite gi fprègna:
Babjak 3: 26 -
mlədeštà ženìte se zbìrə: dètu slùša: dètu pɛ̀e:
Babjak 2: 27 -
i uddòlu s tàlpi nəkovà se tàlpi dɤ̀ski i uddòlu
Babjak 4: 27 -
i aku ne mè uslùšəš segà da se izùčiš
Babjak 2: 28 -
nə dɤskìte̥ se nəčùka: vòlski plòči i kətu vulòvetu ponè
Babjak 1: 28 -
ut tòa lɛp se rànəjə mòže də
Babjak 3: 29 -
i təkà se rəzvàlijə təka prəznùvaja gerg'èvden
Babjak 1: 31 -
də nə jè kuràf də se jədè tə təkà
Dolno Draglište 2: 1 -
čùkna: kəmbànite ìdeme v čèrkvə vrɤ̀nemè se ut tàm
Dolno Draglište 1: 1 -
nə svàdbətə ednò vrème gàt se ìdeše zə bùlkətə
Dolno Draglište 2: 3 -
tə òru tə òru təkà se e raptìlu ednò vrème
Dolno Draglište 1: 3 -
jàdene pìen pusrèštəmè̝ jə kətu se kətu dòjde bùlkətə ut təvà
Dolno Draglište 2: 9 -
vèče pà se bujədìsa: červèni jàjca pà se ublàžime
Dolno Draglište 2: 9 -
vèče pà se bujədìsa: červèni jàjca pà se ublàžime
Dolno Draglište 3: 12 -
is tòo kràj se izpekà splè̝skəni təkvìjə nə tɤ̀nku
Dolno Draglište 2: 12 -
tàm vèče se jàgne zəkòl'e jadè se pìe se
Dolno Draglište 2: 12 -
tàm vèče se jàgne zəkòl'e jadè se pìe se
Dolno Draglište 2: 12 -
tàm vèče se jàgne zəkòl'e jadè se pìe se
Dolno Draglište 2: 13 -
pà se òru ìgrə è təkà bèše
Dolno Draglište 3: 17 -
dukətu se ispečè lèbu nìe hi dukətu mè̝tneme lèbu
Dolno Draglište 3: 18 -
nìe hi izvàdime i jədè̝me lèbu se pečè pòsle
Dolno Draglište 3: 19 -
tòj se pečè pòveče čəsuvè tàm i izvàždəme
Dolno Draglište 1: 19 -
e təvà se vìkə puvràt'č'i [laughter]
Dolno Draglište 1: 21 -
kət sme nìe rəždàli gò sme gledàli kət se ròdi
Dolno Draglište 1: 27 -
č'èrgi vɤ̀neni tàm nətùrime uddòlu tò se u umòče nìe prumènime
Dolno Draglište 3: 32 -
suberè̝m se ut məəlàtə kòlkutu xòrə ìma
Dolno Draglište 3: 34 -
soberè̝m se pet šès dùši upàlime fùrnətə
Dolno Draglište 3: 36 -
də se ispekà jàgnetàtə vèčer izvàdimè i gutòvi
Dolno Draglište 3: 40 -
iscrɤ̀vi se udgòre stàne ùbəvu pèčenu
Bansko: 53 -
i vìa təkà f tepcìjata tùrem tùrem takà i se navìe i
Bansko: 54 -
i se napɤ̀ni tepcìjata pò ùbavo ut tìkvɤ
Bansko: 58 -
sedì zaplɛ̀skanu a takà se nadùl raš'č'urìl se e
Bansko: 58 -
sedì zaplɛ̀skanu a takà se nadùl raš'č'urìl se e
Bansko: 110 -
i vòda se tùra ma màlko ə ə ko tùram udgòre
Bansko: 112 -
ɛdnàš se plèskaše s testò ma bɛ̀še lòšu̥
Bansko: 126 -
razbɤ̀rkam orìzu da stàne na sɛ̀kade da se karaštìsḁ
Bansko: 128 -
i se sipùva f čenìi pò ùbavo ne mòže ot tavà
Bansko: 137 -
zìmata a ga se zakòla: prasètata
Bansko: 142 -
tò se pràvi i segà ku ìma prɛ̀snu da si kùpiš
Bansko: 143 -
i sà se pràvi i sàmu s mèsu
Bansko: 145 -
mòže da se pràvi
Bansko: 158 -
polìvamè gu s vrɛ̀la vòda i pokrìvame z diplò da se zadùši̥
Bansko: 160 -
stɤrgà: gùdetù da se oplɛ̀ši kòzinàtḁ uvedè se kòzinàtḁ
Bansko: 160 -
stɤrgà: gùdetù da se oplɛ̀ši kòzinàtḁ uvedè se kòzinàtḁ
Bansko: 164 -
iscɤ̀rvi se stàne ùbu: ma se ukàdi i sètn'e
Bansko: 164 -
iscɤ̀rvi se stàne ùbu: ma se ukàdi i sètn'e
Bansko: 165 -
so sapùn' s vòda se mìe stɤržè
Bansko: 168 -
i se razrɛ̀žuva udrɛ̀že se udgòre tòkmu udòlu
Bansko: 168 -
i se razrɛ̀žuva udrɛ̀že se udgòre tòkmu udòlu
Bansko: 169 -
kurèmu se rɛ̀že vìkame smɛ̀nka
Bansko: 174 -
ut kurèmo i se podadà crevàta podadà
Bansko: 175 -
podadè se kulàk mastà pɤ̀rvu povedè bàbata
Bansko: 186 -
a pa pò ùbavìte krɛ̀šč'inì se nafpàva: bàbici stàrec kàzvame
Bansko: 188 -
i šužùci tkà tavà napràime i pòsle slanìnatà se razrɛ̀žuva
Bansko: 196 -
alì e malènku ìnače trì mòže [laughter] i na se nasòluva
Bansko: 197 -
f kàcatà se nasòli i več'e: takà ostàne f kàcatḁ
Bansko: 202 -
i f màrta daže na kràjɤ na màrt se izvàžda
Bansko: 227 -
ta se puknàl apandesìtu tə utvòrena rànata tə bɛ̀še takà
Bansko: 237 -
ta tàm da si màže za zakùska i gà mu se priedè sè
Bansko: 248 -
praznuvàlo se e praznuvàlo
Bansko: 249 -
rabòtte sì se e rabotìlu ama pà si sè e praznuvàlu
Bansko: 250 -
emì napràvea na kùpea maž'ètu mèsu naprài se zgòtvi se
Bansko: 250 -
emì napràvea na kùpea maž'ètu mèsu naprài se zgòtvi se
Bansko: 272 -
tòlkuà gu nàsnuva i se tčè a pa resnàč'ite
Bansko: 274 -
tòpime mò mòtame ja na mutuvìlka da se ìspne
Bansko: 275 -
tòpime mutuvìlkata da se ne nasùgruva ga svàl'ime pàsmutu
Bansko: 277 -
tùrame na razbòe amà po rèsi̥te debèlutu vèč'e se fmɛ̀ta sus sufàl'č'a
Bansko: 290 -
emi ne è nòsuvàme gu na valɛ̀vica da se svàle
Bansko: 301 -
ta tàm perème i tàm se vàla: resnačètu
Bansko: 303 -
i rèsite stàna: pò ùbavi i pò e tràjno agà se svàla:
Markovo: 24 -
zɤ̀lvɤtɤ sə užèni inɤ̀tɤ pò nəpr’èt se užènilə
Markovo: 112 -
ami če na tɤ̀mnoto mòžexte li da se vìite ə se ərèsate
Markovo: 112 -
ami če na tɤ̀mnoto mòžexte li da se vìite ə se ərèsate
Markovo: 116 -
tɤ̀j dobrè i kət se arèsat dvàmə mlàdi kakvò stàva pòsle
Markovo: 146 -
tɤ̀j znàči xarèsvat se dvàmata mlàdi i pòsle kakvò stàva
Markovo: 151 -
ama tè ìskat da se užèn’ət predi tovà kɤ̀k stàva
Markovo: 154 -
štòto nìe ne gò znàem znàči xarèsvat se dvàma mlàdi nə
Malevo/Xsk 1: 4 -
pòmni li se
Malevo/Xsk 1: 26 -
ama tùka nalì znàete če čak v dvanàesta godìna se osvoboždàvat
Malevo/Xsk 1: 75 -
tik’è̝k’u: b’èše pò rànu təkà se kàzvəše tik’è̝k’u: i slət tvà màl’evu
Malevo/Xsk 1: 103 -
a əm àjd da ni razkàžeš kak se rabò
Malevo/Xsk 1: 108 -
i jà kət se už’ènɨh trɨ̀mətə b’è̝hme i sv’è̝kər
Malevo/Xsk 1: 171 -
kato se po podadè vèče tvà žìtoto kakvò go pràixte
Malevo/Xsk 1: 183 -
a kato dòjde tvà na žètva kato dòjde kvò se rabòti
Malevo/Xsk 1: 208 -
əmhəm ə tùka vəv dvòra li se vɤršè
Malevo/Xsk 1: 228 -
kvò se prài pòsle
Malevo/Xsk 1: 230 -
dikàn’ata kàk kàk se rabòti s nèja
Malevo/Xsk 1: 234 -
ubrɤ̀štət i kàrət kàrət kàrət əgà se pusəsɨtnɨ̀ màlku slamɤ̀tə
Malevo/Xsk 1: 245 -
a pòsle na vodenìca kàk se xòdi
Malevo/Xsk 1: 260 -
a pòsle kàk se mèsi xl’àbə vèče
Eremija 2: 5 -
pràveše se praveše se
Eremija 2: 5 -
pràveše se praveše se
Eremija 6: 7 -
kàk se vəršèeše
Eremija 2: 7 -
pràveše se
Eremija 1: 12 -
ùtre da se jàviš mène me ne pùštat
Eremija 1: 13 -
trèbe da se pùštat stòkata drùgi dèn pà ispràtat izvèstie
Eremija 1: 14 -
i jà ìda tàm da zapìšad dèka səm se javìla
Eremija 4: 16 -
nòšno vre vèčer kato vèče si se prìbera
Eremija 3: 17 -
sàmo se tùku dṛ̀sa
Eremija 4: 17 -
zàtvora si vratàta i kato ìzgasa làmbata i òn se prefṛ̀li
Eremija 2: 17 -
da se sobèrat pa nèče nìkoḁ
Eremija 5: 17 -
tovà se slùči čovèk pòjde u položènie
Eremija 4: 18 -
tùka prez vratàta i če si se issère ìli tùka
Eremija 3: 19 -
i kadè se dṛ̀sa ako stàpiš bulxàta te nalàzi fednàga
Eremija 2: 19 -
nixtò ne znàm nixtò i takà se patì se
Eremija 2: 19 -
nixtò ne znàm nixtò i takà se patì se
Eremija 5: 24 -
ta znàe li se jà ne sàm po tìja ràboti
Eremija 6: 26 -
kàk se sàdi
Eremija 1: 30 -
zàpoznaj se tùka sos tìja xòra
Eremija 2: 33 -
nè ne mòže isahnà si̥ precəftèa se raššumìja se issahnà
Eremija 2: 33 -
nè ne mòže isahnà si̥ precəftèa se raššumìja se issahnà
Eremija 3: 34 -
ne mòga mèn da se slùšam
Eremija 5: 38 -
i i dičèla i li lizgàr i sas tovà sam se pri pripituvàla
Eremija 2: 42 -
za sème trèbva se kupùva pa sa dèset lèva kìloto
Eremija 3: 43 -
[laughter] lèbec lèbec tvṛ̀t lèbec tòe se mèseše u ponedèlnik
Eremija 3: 44 -
pa u drùgijo ponedèlnik po ednà sèdmica lèp se pečèše
Eremija 3: 45 -
kàk se pe mèseše kàk se pečèše lèbo
Eremija 3: 45 -
kàk se pe mèseše kàk se pečèše lèbo
Eremija 4: 45 -
è go kačùva si se u dṛvòto kačùva si se
Eremija 4: 45 -
è go kačùva si se u dṛvòto kačùva si se
Eremija 6: 46 -
i kato rèče òbərni i òn'a se obɤ̀rne kòn'o obṛ̀nat se
Eremija 3: 46 -
èe dòma si se mèsi si ìma fùrna domàšna fùrna
Eremija 6: 46 -
i kato rèče òbərni i òn'a se obɤ̀rne kòn'o obṛ̀nat se
Eremija 4: 46 -
i po čeremìdite kačùva si se sèkade
Eremija 3: 47 -
kàk se mèsi tɤ̀j otnačàlo da ni raskàžeš
Eremija 6: 47 -
ama tòj se navìva li
Eremija 4: 47 -
po čeremìdite se katèri tòa
Eremija 4: 48 -
dà katèri se katèri se è tàa visòkata kɤ̀šta
Eremija 4: 48 -
dà katèri se katèri se è tàa visòkata kɤ̀šta
Eremija 3: 49 -
brašnòto se otsèe
Eremija 1: 51 -
jà se jà se uplašìx òti
Eremija 1: 51 -
jà se jà se uplašìx òti
Eremija 6: 51 -
važeto e pa navìva se
Eremija 6: 53 -
nè na stòdžero kàk se navìva važèto
Eremija 3: 55 -
sìto otsèe se i se naprài na sredàta dùpka tùri se sòl
Eremija 3: 55 -
sìto otsèe se i se naprài na sredàta dùpka tùri se sòl
Eremija 3: 55 -
sìto otsèe se i se naprài na sredàta dùpka tùri se sòl
Eremija 6: 56 -
navìvame takà navìva se
Eremija 6: 58 -
kon'èto si go kakò vṛvàt i òno se navìva
Eremija 3: 59 -
speciàlno pà nòštvi takà se kàzva nòštvi
Eremija 6: 60 -
važèto do kràj i tə òbṛni go i onì se obṛ̀štat
Eremija 3: 60 -
i togàj segà se sos majà mèsi togà bèše sos kvasèc
Eremija 5: 64 -
jà sam kəìl da se òtrova zaštò da se màča
Eremija 5: 64 -
jà sam kəìl da se òtrova zaštò da se màča
Eremija 1: 65 -
ta zatovà se plàšat
Eremija 5: 65 -
jè tekà kato glèam naròdo dvìži se r òdi rabòti
Eremija 3: 68 -
golèm izmetè se iščìsti se tè takà nafṛ̀l'aj lèbo
Eremija 3: 68 -
golèm izmetè se iščìsti se tè takà nafṛ̀l'aj lèbo
Eremija 5: 69 -
božà ràbota božà ràbota ne mòm se bɤ̀rkame f nèja
Eremija 3: 69 -
vràta si ìma zàtvori zàlepi tàm kòku se pečè
Eremija 1: 70 -
kakò se govòri u vàše sèlo
Eremija 5: 70 -
nèma bè bòg bòg bòk me nèče jà mu se mòl'a
Eremija 1: 71 -
kakò se govòri
Eremija 3: 74 -
kakvò sa tvṛ̀t netvṛ̀t če se rùčka [laughter]
Eremija 6: 74 -
ofcìte ležàli sa ama jà se pa naučìx
Eremija 5: 75 -
pa pràti abàr jà če se prìgotva da si samà dòjda
Eremija 5: 78 -
če si iskòpaš ama togàva čovèk mu se
Eremija 1: 84 -
i fednɤ̀ga če se vɤ̀rna
Eremija 6: 90 -
da me bìe a onà si se vṛnàla a jà vìkam
Eremija 5: 98 -
jà sam se kačuvàla na kòn kòlko kɤ̀štata visòk
Eremija 1: 104 -
togàj kato mòžexme čìni mi se
Eremija 1: 110 -
dvàes i pèti ako a pùsnat i da se mòlim na tòja
Eremija 1: 115 -
prigòtvat tùka ama se svṛ̀ši kato postojàno rəcètu da si umìeš
Eremija 5: 123 -
bèk'i se vìdime na ònija svèt
Eremija 1: 127 -
è go segà se rascəftè
Eremija 1: 131 -
kato go pògledna pa se vṛ̀na tùka ta sèdna vìkam zaštò
Eremija 1: 143 -
edìn pɤ̀t se obaždà rèče càrevici tàm iskàruvaše tè takvìja tè
Mogilica 3: 1 -
i togàa kakvò se sèe po tovà vrème
Mogilica 6: 3 -
kàk mèsexte xl'àp xl'àp kàk se mèsi kàk se pečè
Mogilica 6: 3 -
kàk mèsexte xl'àp xl'àp kàk se mèsi kàk se pečè
Mogilica 6: 12 -
i kàk se mèsi l'àp
Mogilica 3: 13 -
mnògo rɔ̀š sɛ̀ehmə pu bərčìnetu tò segà se
Mogilica 3: 14 -
i zem'ɔ̀tə se zəràsne stànə tèkezesè i sìčku tè
Mogilica 1: 14 -
ɛ təvà dòlu kàk se kàzvə
Mogilica 5: 16 -
i tɤ̀j vəf mumèntə se izvɤ̀ršvə vrème segàšno vrème
Mogilica 6: 18 -
m'ètnət vəf fùrnənə ədìn č'ɛ̀z gòre.dòlu ispeč'è se i àjde
Mogilica 4: 20 -
enəgà sə guvɛ̀ klàn’ə se sìč’ku sə mòli zə zə d’yn’ɔ̀
Mogilica 3: 22 -
i kàk ə kàk se rabòti tərlàta kakvò tr'àva da napràiš
Mogilica 5: 33 -
a ne mòže li də se ub'asnì təkà
Mogilica 4: 34 -
nè də ìeš' pòsle də mu se prismìvəš' i
Mogilica 5: 37 -
às mìsl'ə če zatovà se upotreb'àvə glàdnisè a nè glàdnitè
Mogilica 5: 58 -
f tovà čislò znàči t'à se sm'àtə zə pò mlàda
Mogilica 1: 59 -
kakvì mahalì ìmaše vəf sèloto pòmniš li gi kàk se kàzvaha
Mogilica 6: 63 -
a togàva səs kakvò se kàk se pridvìžvaxte
Mogilica 6: 63 -
a togàva səs kakvò se kàk se pridvìžvaxte
Mogilica 3: 65 -
a petmès kàk se prài petmès
Mogilica 3: 68 -
i tegà s prèsə gu se iscədì i tugàvə gu vər
Mogilica 5: 70 -
tò zavìsi tò zavìsi səs mom'ènta kàk se sl'èdvat muhəbètə
Mogilica 6: 74 -
vòl'cki kolì i nɛ̀kəde se fprɛ̀gə pu dvà pu dvà čiftə
Mogilica 1: 79 -
mè̟ne pɔ̀rvət mɔ̀ž mi puč'ìnə tùvə jɛ̀ səm se už'ènih i s
Mogilica 3: 85 -
əm seà se zəvɤ̀rnə zem'ɔ̀sə əm seà ustərɛ̀hme nəkvi ràbuti
Mogilica 5: 94 -
zə nègo se otnàs'a pusòčvə gu
Dolno Ujno: 1 -
za vṛ̀šniko se pàk ugorì i togàj ə se zaklàpa pòdnicata
Dolno Ujno: 1 -
za vṛ̀šniko se pàk ugorì i togàj ə se zaklàpa pòdnicata
Dolno Ujno: 2 -
i xlèbo se ispìča i sme rə ručàli i te təkòvo
Dolno Ujno: 7 -
e pa i bànica sùka se
Dolno Ujno: 9 -
ìma kṛžè i se zamèsi testòto
Dolno Ujno: 11 -
i se sùka sos ə ìma si točìlka i se rassùka
Dolno Ujno: 11 -
i se sùka sos ə ìma si točìlka i se rassùka
Dolno Ujno: 12 -
i se nablàžnat korìte u tepsìja se slàžgat
Dolno Ujno: 12 -
i se nablàžnat korìte u tepsìja se slàžgat
Dolno Ujno: 13 -
i se ispìčat pàk u pèčka le bilò pòdnica
Dolno Ujno: 40 -
emi kažì mi kàk se prède vɤ̀lnata
Dolno Ujno: 42 -
kàk se tì kàk od vɤ̀lnata ot ofcàta kə
Dolno Ujno: 45 -
opère se vɤ̀lnata i se òd tə jə iščèša
Dolno Ujno: 45 -
opère se vɤ̀lnata i se òd tə jə iščèša
Dolno Ujno: 48 -
i go nòsime na vlačàrnica vlàči se i kɤdèl'a
Dolno Ujno: 62 -
è kədèl'a è tè tùka če se vṛ̀že vḷ̀nata i tè
Dolno Ujno: 64 -
i kàk se kàzva tovà štò pràiš
Dolno Ujno: 71 -
vretèno i se vɤrtì i se napɤ̀lni vretènoto
Dolno Ujno: 71 -
vretèno i se vɤrtì i se napɤ̀lni vretènoto
Dolno Ujno: 72 -
i drùgo se pa pɤ̀lni pàk se predè
Dolno Ujno: 72 -
i drùgo se pa pɤ̀lni pàk se predè
Dolno Ujno: 74 -
i pòslem prèžda stàvi se i se pletè ot nèja
Dolno Ujno: 74 -
i pòslem prèžda stàvi se i se pletè ot nèja
Dolno Ujno: 75 -
è kvò se pletè
Dolno Ujno: 88 -
kàk se kàk se pletɤ̀t čoràpi edìn čoràp kàk se pletè
Dolno Ujno: 88 -
kàk se kàk se pletɤ̀t čoràpi edìn čoràp kàk se pletè
Dolno Ujno: 88 -
kàk se kàk se pletɤ̀t čoràpi edìn čoràp kàk se pletè
Dolno Ujno: 92 -
i kɤlɤbèto kɤlbèto se sprègne i se prevṛ̀tka
Dolno Ujno: 92 -
i kɤlɤbèto kɤlbèto se sprègne i se prevṛ̀tka
Dolno Ujno: 93 -
sos vretèno i se pletè čoràpo sos ɤ pettè ìgli
Dolno Ujno: 94 -
i ednàta i se kàra po tovà kato onì čètiri sa f čoràpo
Dolno Ujno: 95 -
i ednàta eli kato pletèš i drùgata se izmɤ̀ca i tekà
Dolno Ujno: 119 -
i se nìštel'ki ìma bɤ̀rdo nabɤ̀rdila i otprèt pàk krosnò
Dolno Ujno: 124 -
a pèe li se
Dolno Ujno: 125 -
e pèe se ama [laughter] ne mòga da vi [laughter] kàžem pèsni
Dolno Ujno: 126 -
à ne pròsto se interesùvam dalì se pèe
Dolno Ujno: 126 -
à ne pròsto se interesùvam dalì se pèe
Dolno Ujno: 127 -
e pèe se kòj mòže da pèe kòj mòže da pèe [laughter]
Dolno Ujno: 134 -
a a drùgi pèsni pèjat ə li se na xorò
Dolno Ujno: 143 -
i na sedènki se e pejàlo
Dolno Ujno: 145 -
sedènk'a na vèčer kato se səbèrat momčèta momìčeta
Dolno Ujno: 152 -
a kədè se zbìraxa
Dolno Ujno: 158 -
i se səbìrat
Dolno Ujno: 166 -
i nèmaše tòk a na làmba se svèteše làmbi
Dolno Ujno: 191 -
e pa vəf ednà kɤ̀šta razbìra se
Dolno Ujno: 204 -
pa rešàvaxa razbìra se
Dolno Ujno: 211 -
pròsto se zapoznàvət momìte i ergènite
Dolno Ujno: 212 -
ama nìe si se poznàvaxme tovà si e ot ə maxalìte
Dolno Ujno: 214 -
si se səbìraxme i ud drùgo sèlo sa doodìle
Dolno Ujno: 215 -
poznàvaxme se səbìrame se na soborjè na
Dolno Ujno: 215 -
poznàvaxme se səbìrame se na soborjè na
Dolno Ujno: 218 -
na sedènkite li se zapoznàvaa momìte i ergènite
Dolno Ujno: 219 -
e pa razbìra se i na sedènki i na sobòrje ìnače
Dolno Ujno: 225 -
e pa ìmaše razbìra se
Dolno Ujno: 235 -
ìmaše edìn dèdo petrè ot lòmnica kato se sabèreme
Dolno Ujno: 236 -
i u sèka sveta nedèl'a ìdexme i kato se sabèrexme
Dolno Ujno: 249 -
a kato se arèsat momàta i ergèna pòsle kakvò
Dolno Ujno: 250 -
i še rešɤ̀t da se žènat kakvò se pràeše
Dolno Ujno: 250 -
i še rešɤ̀t da se žènat kakvò se pràeše
Dolno Ujno: 251 -
e pa kakvò se pràeše òdat si po soborjè
Dolno Ujno: 252 -
i pòslem si se pribìrat kakvò če se prài
Dolno Ujno: 252 -
i pòslem si se pribìrat kakvò če se prài
Dolno Ujno: 273 -
e pa pravìlo se e
Dolno Ujno: 275 -
pravìlo se e
Dolno Ujno: 276 -
emi kàk se pràvət kòj kòj kòj du do kogò xòdi
Dolno Ujno: 278 -
i pòslem si se pribìrat drùgo kakvò da vi kàža
Dolno Ujno: 293 -
e pa ìma razbìra se
Dolno Ujno: 294 -
e kàk se prài tovà
Dolno Ujno: 311 -
[laughter] mòl'a ti se
Drabišna 1: 5 -
jà da ni razkàžeš bùbi kàk se glèdat
Drabišna 1: 7 -
kàk se glèdət bùbi
Drabišna 1: 8 -
kàk se glèdət bùbi
Drabišna 2: 25 -
òšte šès mèseca i še se smen'ɤ̀t še dòjdət drùgi
Drabišna 2: 44 -
s'vìvəhə sə vr vrɤ̀htu tu dem'èk s'vìvəli se
Drabišna 1: 60 -
sià nà sià se səbràt ku kuskudžà.mi.ti mòmi mìnət tùkə
Drabišna 2: 90 -
izgùbila se
Drabišna 2: 96 -
ne mòž də vərvì jà se izmurìh vìkə
Drabišna 2: 98 -
e gà se izmurì ìkə e tùkə s'ènni nə svà bunàrč'i
Drabišna 2: 102 -
nə dərvòtu skà gòre nə dərvòtu se pukàčilə kàčilə sə
Drabišna 2: 169 -
t'à tòu d'èn nə ràbutə ne ušɤ̀lə skrìlə se
Godeševo 1: 16 -
i ə zəmòrknuvà li se pà slòncetu də sə nəved'è̝
Godeševo 1: 18 -
dukətò se umur'òt i si l'àgət nə nɤ̀jvətə l'àgət nə nɤ̀jvətə
Kovačevo 2: 1 -
vìj ednò vrème kakɤ̀v dubìtək se glèdaše tùkə vəv vàšto sèlo
Kovačevo 1: 26 -
ama tè ne sɤ̀ li se xarèsali vèče momčèto i momìčeto
Kovačevo 1: 84 -
dàvət dùmə i àjde k’i se nəpìjət svàtuvètu rəkìjə
Kovačevo 1: 86 -
s’ètn’e gudèš i gul’àm gudèš tugàvə k’i se nəredì
Kovačevo 1: 153 -
zəkopčàvə se ìmə si kòpče to
Kovačevo 1: 223 -
štò se kàrat i jas ne znàm lòšu
Kralevo 2: 1 -
a hl’àba kàk se mèsi
Kralevo 3: 15 -
se kàzvə krɤ̀klàre krɤklàre
Kralevo 2: 22 -
pìta kogà kato ne slòžiš kvàs togàva li se vìka
Kralevo 3: 23 -
e əmə tuvà se prikàa če inò vr’ème tùkə ùš
Kralevo 2: 55 -
č’e kət se izbɤ̀rkəme ìməše əmi b’uulvite pùskət pòveče màslu
Kralevo 2: 58 -
ne jè dvìme əmə gà se iz iz isdujàvə udvàrəš tvà
Kralevo 2: 59 -
gà se izbɤ̀rkə sigɛ̀ sigɛ̀ ne sɤ̀ kət inò vrè̝me səkà bɤ̀rkəš
Kralevo 2: 62 -
dɤ̀rvenu d’è kàk se kàzvəše bè
Kralevo 3: 66 -
nə tvà ìme se imenòvə
Kralevo 2: 103 -
i v dik’èn’ə kət se səberɤ̀t [laughter] tə tɤkɤ̀f b’èše žuòt’ə ni
Kruševo 4: 5 -
əm a kàk se praznùvə bajrèmə
Kruševo 4: 32 -
a kakvì bànici kàk se prài bànica
Kruševo 4: 33 -
à kàk se prài mi mi bànicə š’ə tùriš sìrence
Kruševo 3: 43 -
òb’asni i kàk se čèpka i kàk sa
Kruševo 4: 46 -
pudmàž’em ì š’e se ispeč’è udgòr šə jə umàž’iš’ màlku vudìč’kə
Kruševo 4: 49 -
əmm a kòlko se pečè
Kruševo 3: 56 -
i sə nəprìdət məkərìč’ki nəprìdət se məkərìč’kit’e i š’e gi ugòneš’ li
Kruševo 4: 102 -
dà vrème da se gòtvi ami mnògo ùbəvu tùkə
Kruševo 3: 120 -
c è dà a kogà se strìže òfce po kogà
Kruševo 3: 122 -
əmi fəf pròl’et se srìž’i kəm pɤ̀rvi màj
Kruševo 3: 128 -
a kàk se strìže
Kruševo 3: 166 -
ə kàk se čèpka
Leštak 1: 6 -
əmə n’àkuj dukàrvət hùbəf n’àkuj dukàrvət kràvi̥te̥ se rəzbàl’ət umìrət
Leštak 1: 38 -
dà de tàm kirəžilɤ̀k se prài
Leštak 2: 39 -
koè vrème se s’àva tàa rɤ̀ž
Leštak 2: 41 -
əmhəm e kàk se žène
Leštak 3: 44 -
əhə i ə pɤ̀rvo se nə čà kàk im vìkaha
Leštak 2: 49 -
kàk se kàzvə dèto si go odrèzal
Leštak 1: 49 -
ot əgà se pudədèš òšte ut pòdvis
Leštak 3: 53 -
i pòsle li bagàščeta se pùskat ili tàm volòve
Leštak 2: 66 -
tò kàk se kàzvə
Leštak 3: 72 -
nə n’ɛ̀štu vdìgə gu i nə veterɤ̀ se utsɛ̀jvə plevɤ̀tə bɛ̀gə
Leštak 1: 72 -
kakvò e tovà vèče čeverm’ʌ̀ sìgurnu kàk se prài
Leštak 1: 76 -
[laughter] a kàk se prài š tovà čevermèto
Leštak 3: 79 -
ut kato go utɤ̀pčət živòtnite kato se uvəršè mu vìkat mekìna
Leštak 1: 80 -
i səs kakvò se pàli tovà nèšto s kvò s opàli
Leštak 2: 84 -
i tovà dèto mèsiš f nègo kàk se kàzvə
Leštak 3: 87 -
čìsti li se po drùk nàčin n’àkəf prìmerno kət zərnòtu
Leštak 2: 90 -
ta kogà ti se strùva kogà bèše pò l’ʌ̀ko segà ili togàva
Leštak 3: 91 -
nə kùp nə kùp se səbìrə
Leštak 3: 108 -
da se kàzvə tò rešèto ot kakvò e napràveno
Leštak 3: 116 -
ahà i tò se obìra s rəkà
Leštak 3: 118 -
i se isfɤ̀rl’a nastranà ɤhɤ̀
Leštak 3: 242 -
tuvà tùj mi e ràbota znàči oddòlu dobrè koè se kàzva
Leštak 3: 254 -
è gu s’à kɤ̀k e tùkə ìmə tovà ednòto kɤ̀k se kàzva
Leštak 3: 260 -
žègəl li se kàzvə kàk
Leštak 3: 262 -
žeglì se kàzva
Leštak 3: 264 -
tɤ̀j i pòsle oddòlu kàk se svɤ̀rzvət
Leštak 3: 270 -
i ne mòe se ismùš’i̥
Leštak 3: 277 -
uràloto kədè se svɤ̀rzva səs səs humòt’a
Leštak 3: 279 -
i uràlutu se bùtne f əlkʌ̀tə i tùkə sə tùrə ədìn š’ìp
Leštak 3: 282 -
əhə tɤ̀j segà tuvà dèto flàz’a i otprède kvò se
Leštak 3: 283 -
kvò se takòva da ne sè izmɤ̀kva
Leštak 3: 289 -
dà utprède də ne mòe se izmùš’i à təkà
Leštak 3: 295 -
a kàk se kàzva tò ìdva kàk
Leštak 3: 319 -
se kàzvə pàlešnik
Leštak 3: 335 -
tɤ̀j s kàk se vìka raspɤ̀nka
Leštak 3: 340 -
kàk se kàza èj tovà dərvò tùka
Leštak 3: 372 -
a tùka drɤ̀škətə kàk se zafàšta za oràloto
Leštak 3: 390 -
tovà tùka dòlu n’àmaše li si odèlno ìme kàk se kàzva
Leštak 3: 397 -
dobrè tùka kato orèš ako e pò vlàžno se zbìra prɤ̀st nalì
Leštak 3: 400 -
nə kràjə də ubrɤ̀štə gu drùsne màlku ta se
Leštak 3: 407 -
prɤ̀čka se vìka ili
Leštak 3: 422 -
n’àmaše se zapìše tovà kàk se takòva kàk sa zbìra
Leštak 3: 422 -
n’àmaše se zapìše tovà kàk se takòva kàk sa zbìra
Šumnatica 3: 3 -
kažì kàk se prài klìn
Šumnatica 3: 9 -
i še gu obar ubràštəš tugà də se ispečè nə sòbətə
Šumnatica 3: 11 -
na sòbata go slàgaš da se pečè
Šumnatica 3: 41 -
kàk se kàzva tò
Šumnatica 1: 41 -
da se čùdiš kàk ne
Šumnatica 1: 61 -
čàk ut amèrika e dušlà də se interesùvə tùkə ot
Šumnatica 3: 62 -
kàk se kàzva tò sled kato go nadrobìš kàk se kàzva vèče
Šumnatica 1: 62 -
ot vàšto selò kàk se govòri
Šumnatica 3: 62 -
kàk se kàzva tò sled kato go nadrobìš kàk se kàzva vèče
Šumnatica 1: 80 -
dà əf ungàrijə òdime bìjme se tàm səs germàncite
Šumnatica 3: 81 -
uləšìkə kak se prài
Šumnatica 3: 83 -
še gu svarìš še gu svarìš i togàvə gà se svərì
Šumnatica 3: 86 -
pekùl’če i še gu istɤ̀rsiš vəf təvàtə i gà se iscedì
Šumnatica 1: 95 -
vìš kəkò n’ɛ̀štu e zə kəkò se izbìhə t’à hòrə
Šumnatica 1: 101 -
ošte ne mòe da se uredàt
Šumnatica 3: 117 -
a l’àbə kàk se pečè
Šumnatica 3: 119 -
kàk se prài l’àp
Šumnatica 3: 185 -
kàk se prài tovà
Šumnatica 3: 186 -
pò bɤ̀rže se rəzvàl’ə
Šumnatica 3: 189 -
ednà p’ìtə be əf təvàtə gu sìpi evè se zəvɤ̀je tugàvəkən
Šumnatica 3: 203 -
a s kòžata kakvò se prài
Šumnatica 3: 214 -
ud òfcata vɤ̀lnata kət se zème kəkvò sə prài
Šumnatica 3: 217 -
kàk se mìe
Šumnatica 3: 230 -
kàk se predè kàk se predè
Šumnatica 3: 230 -
kàk se predè kàk se predè
Šumnatica 3: 241 -
tàm kàk se takòva kàk se rabòteše
Šumnatica 3: 241 -
tàm kàk se takòva kàk se rabòteše
Skrŭt 3: 13 -
càla pòs mrɤ̀sno ne edèjme na božìk k’i se omrɤ̀sim
Skrŭt 3: 15 -
k’e napràime jàdene mrɤ̀sno nèšto i k’e àjde prasèto k’e se zakòli
Skrŭt 3: 16 -
i togàj k’i se omrɤ̀sim du togàj što ìma bòp takvìa rabòti
Skrŭt 3: 17 -
tovà se edè mrɤ̀sene nèmaše kat saà vi za vilìgden k’i zapòstim
Skrŭt 2: 21 -
mi sròjnici de sròjnici na tava se vìka sròjnici
Skrŭt 3: 26 -
nì vilìgden’ se znàe kogà e nì bužìk kòj kogà nàe
Skrŭt 1: 27 -
ka navalìl ògino nadupìl se isturìl mlekòto ut butìmata
Skrŭt 1: 28 -
ugasìl ògino turìl pòdnicata da se gorì za lèbo da go pečè
Skrŭt 2: 28 -
axà i po tovà se razbìra če
Skrŭt 3: 30 -
k’e se umrɤ̀sim càlata petròvata pos bogoròičnata k’i dòi
Skrŭt 3: 35 -
i takà a togàj semèjno sìčko se pòsti sìčkoto semèjstvo
Skrŭt 3: 36 -
togàva na pòkladi večèrame bànici mèso se e zgotvìlo
Skrŭt 1: 38 -
ošèl detèto ozabìlo se ot rèvane počnàl da go gàle
Skrŭt 2: 49 -
stègat se tavà onovà takvìa rabòti f pètoko f sàbota vike
Skrŭt 1: 51 -
čekòr zdrəvìlo se
Skrŭt 1: 53 -
umrèlo detèto emi drèite emi odìx vìka do dòma vərnàx se
Skrŭt 2: 56 -
tovà se rabòti da e gotòvo za ùtre
Skrŭt 2: 57 -
dà i na drùgija den kədè se səbìraa
Skrŭt 2: 59 -
mi sobìrat se
Skrŭt 3: 62 -
pòkladi zapòstuvame za bož za božìk tòe dèn’ ùslet saà se vèk’e
Skrŭt 3: 63 -
dnèska zapòstuva se za božìk kòlko vrème sa pòsti
Skrŭt 3: 65 -
nèšto da ìma mèso da se zapòstuva pòkladi
Skrŭt 3: 69 -
drùgata nedèl’a drùgata vìki zapòstuvà se ut sìčku
Skrŭt 2: 69 -
ami momčèto nedèl’a sutrintà se zbìrat i òjat zakàrat momàta
Skrŭt 3: 73 -
a stančinàri kogà se pràvexa
Skrŭt 3: 87 -
mladèžeto mladèži i stàri se pràeja sas stənčinàrto s zvònci sas kòži
Skrŭt 2: 88 -
tìa kat se vɤ̀rnat
Skrŭt 3: 90 -
sàa se pràat e takvìa
Skrŭt 1: 119 -
da igràe isplàšvat se tìa bìvole
Skrŭt 2: 120 -
kalimànata tàm zbèrat se žèni i oblèkat a i s tàa
Skrŭt 2: 143 -
i momčèto k’ ìde štò e sà zèt sètne se vɤ̀rnat
Skrŭt 1: 148 -
vòški se vìka nè vɤ̀ški
Skrŭt 1: 157 -
ednì kučìna kadè se dàvat nakacàl si glavàta tàm
Skrŭt 2: 172 -
i sàa se takà vìka i sàa si tùka vìkame
Skrŭt 2: 176 -
mi taka si bèše kumò se vìka kùm si
Stalevo 4: 1 -
n’àkoja smèšna slùčka sèštaš li se ut tɤ̀j
Stalevo 2: 1 -
umorì li se
Stalevo 4: 3 -
smèšna slùčka n’àkoja da se sèštaš da e stàvala
Stalevo 2: 7 -
ami tò mnògo se e rabòtilo zatùj
Stalevo 1: 7 -
krìv dəràk uddòlu drʌ̀škə i uddòl drʌ̀škə i se stʌ̀rže
Stalevo 3: 11 -
kɤ̀k sa tòo m’ax kɤ̀k se prài
Stalevo 3: 21 -
əm tò gol’àm majstorlɤ̀k e tr’àbvalo də se oderè tɤ̀j če
Stalevo 1: 24 -
tɤ̀j kàk se čèpkə nə nə nə
Stalevo 4: 25 -
nə nègə sə preublìcələ i [unintelligible] se ubl’àkələ kakə velìčkə
Stalevo 3: 26 -
əhə i slet tova tàja kòža se takòva se
Stalevo 3: 26 -
əhə i slet tova tàja kòža se takòva se
Stalevo 3: 28 -
əhə̀ i f nègo se nə
Stalevo 1: 31 -
kɤ̀k se predè səs kakvò se predè
Stalevo 1: 31 -
kɤ̀k se predè səs kakvò se predè
Stalevo 4: 34 -
əmə nìe màl’ki behme əmə s’àtəhme se če sa l’ùb’ət
Stalevo 1: 50 -
i kakvò se izmùcva uttàm ut tvà ut ut
Stalevo 2: 53 -
kàk se kàzva tvà
Stalevo 2: 58 -
ošàf li se kàzva
Stalevo 2: 72 -
togàz kvò se jadèše na pòsti
Stalevo 1: 103 -
kɤ̀k se kɤ̀k se snovè kato go zèmeš ot osnòvata
Stalevo 1: 103 -
kɤ̀k se kɤ̀k se snovè kato go zèmeš ot osnòvata
Stalevo 1: 111 -
usnòvətə kət se snovè
Huhla 1: 8 -
štòtu təkà se kàzva stàrite sɤ pò mɤ̀dri
Huhla 1: 13 -
ot metlà dèto se pràət
Huhla 1: 15 -
metlìte s'èmeto kàzvə se s'up'urg'è
Huhla 5: 31 -
pu n'àkəv den' imə təkɤ̀v də idə̀t zətùj se e jàlə
Huhla 5: 32 -
takà li go kàzvaxte ednò vrème blàgovec kàk se kàzvaše
Huhla 2: 39 -
də mògə də bàrəm rəkɤ̀tə [unintelligible] ne sè li se
Huhla 2: 44 -
samà se opràvəš à
Huhla 6: 46 -
zə t'àhnite se bl'ɤ̀skət pək nìj ne mòžem tìj d'èt
Huhla 2: 47 -
upràvəm se upràvəm sìčku si pràvəm səmà òšte
Huhla 1: 70 -
izmètna se nèšto naròdə
Vŭglarovo 1: 1 -
kàk se kàk se mèsi znàči tàm go brašnòto go dəržìte
Vŭglarovo 1: 1 -
kàk se kàk se mèsi znàči tàm go brašnòto go dəržìte
Vŭglarovo 2: 6 -
ednò vrème kɤ̀k da rečèm se predì da ìma kombàjni
Vŭglarevo 1: 19 -
e kàk se di
Vŭglarevo 2: 46 -
pàk se [unintelligible]
Vŭglarovo 1: 82 -
pòmet se kàzva
Vŭglarovo 2: 105 -
da govòrite edìn sled drùk štòto tùka sìčku se zapìsva
Vŭglarevo 2: 130 -
sekɤ̀t li se ili nè
Bangejci 2: 1 -
predì vɤv àm ednò vrème sɤ sɤbìraxte li se
Bangejci 2: 4 -
dà vi ə vìždaxte li se sɤs t'àx čèsto
Bangejci 2: 50 -
i kàk se pletè kakvò pràexte
Brŭšljan 3: 5 -
št'à: nòsime s kulàtə dərvà tùkə də se gr'ɛ̀em
Brŭšljan 1: 5 -
pàk si beh ufč'àr' sl'et tvàskə kətu se už'ènix stànəx zeml'ed'èlec
Brŭšljan 1: 17 -
i gi pùštəhne nə pàš'e predìmnu tùkə se se dəržɤ̀t dərž'àə ž'ivòtnite
Brŭšljan 1: 17 -
i gi pùštəhne nə pàš'e predìmnu tùkə se se dəržɤ̀t dərž'àə ž'ivòtnite
Brŭšljan 4: 25 -
ednì kìseli nə kìselcite se fàštət mnògu
Brŭšljan 1: 29 -
kuìtu se zənimàvəhə səs krəvef'èrmətə i tè tàm nəlì
Brŭšljan 3: 31 -
pervàs se kàzvə i kuv'èm skilimìdite
Brŭšljan 3: 41 -
f pràznik kətu sɤ̀mne utrintɤ̀ š'e se premenìme tùkə
Brŭšljan 4: 41 -
kəvàl svìrime kətu màl'ki se uč'àhne svìrki [whistle]
Brŭšljan 3: 46 -
i də se veselìm nə pràznikət tvà e
Brŭšljan 1: 57 -
təkà də se kàž'e kəktu n'àkuj urkèstər də iskàrət əmì
Brŭšljan 4: 66 -
i nìe se l'ul'ɛ̀eme trìese i trètə gudìnə beše tuvà
Brŭšljan 1: 98 -
š'e se pòčne sekɤ̀t i fc'ɛ̀ti gi brəst'àxə səz brɤ̀s
Gela 2: 9 -
sìčku se e pràilu ža naràmiš uràlu ž ìdeš də urèš
Gela 1: 11 -
gà se iz izrìkaše̥ s ufcète tùvə sìn be čùt
Gela 3: 13 -
nè nè sàmo se interesùvame ot stàri ot stària rodòpski ə ezìk
Gela 1: 13 -
tì si se kalìl gòre po goràta po planinàta
Gela 3: 14 -
kàk se govòri tùka u gelà
Gela 3: 15 -
kàkto se govòri v gelà
Gela 2: 21 -
z gajtàne putplatènu tə təkò pək əzgà m'èlhi sə rudì se
Gela 3: 28 -
da ni kàžete ofcì kàk se glèdat
Gela 3: 29 -
kàk se glèdat
Gela 3: 30 -
əmhəm kàk se gl'ɔ̀dat nalì po
Gela 2: 44 -
i ti se e nè jɛ̀lu če nèmaš sì [unintelligible]
Gela 2: 61 -
zgà se izvartɛ̀lu dušlò svà i na svà
Gela 1: 67 -
òt vìka vìš kàk mi kàzvə tìe se pulɛ̀ga pulɛ̀ga pulɛ̀ga
Gela 1: 69 -
za nəkvò se smɛ̀at òtɤ
Gela 2: 69 -
kakvò da se napràv'at
Gela 2: 70 -
da sa iskaldìsat da se iskràk'at naròda
Gela 3: 71 -
mnògu hùbava razbìrame se vìka pu anglìjski ama vəv gelà
Stikŭl 3: 3 -
tovà kàk se vìka
Stikŭl 3: 8 -
kàk se vìka tvà
Stikŭl 3: 11 -
kò̝pən se zəvè sìn [laughter] kò̝pən sə zuvè
Stikŭl 1: 25 -
kvòto se sèštaš
Stikŭl 2: 31 -
manatàrki se kàzvat
Stikŭl 1: 36 -
vᶤìkə etàm vᶤìkə svᶤìr’ət i p’ejɔ̀t i se vesel’ɔ̀t
Stikŭl 2: 47 -
nè e sìgur nè e mnògu tò ne mòže se pokàčiš
Stikŭl 2: 50 -
ne mòže se pokàčiž gòre be
Stikŭl 4: 56 -
ami n’àma da se kurdìsvaš xùbava si takà xùbava si
Stikŭl 4: 58 -
dɤržìš se dɤržìš se
Stikŭl 3: 61 -
ednà legènda za kogà kurbàn se prài predì
Stikŭl 3: 109 -
ami znàeš li zə zaštò se kàzva tùrlata tàm gòre
Stikŭl 3: 111 -
ama zaštò zaštò se kàzva takà
Stikŭl 2: 129 -
tə hi pəsè c’àl se čilèk səz ženìte hi kàra
Stikŭl 2: 130 -
tə gi pasè tì se zbìrət ut məhəlɔ̀tə nə nət trìjse kràvə
Gorno Vŭršilo 2: 3 -
kladɛ̀xme gi na pàte dṛ̀va saberèm nakladèm gi sedìm predèm grɛ̀em se
Gorno Vŭršilo 2: 6 -
zbìrame se smɛ̀xᵊ pɛ̀sni prìkaski sìčko ìmaše
Gorno Vŭršilo 2: 16 -
d'è d'è d'è d'è c'àl dèn d'àkame d'àkame dodè se stṛ̀ka slàmata
Gorno Vŭršilo 1: 16 -
nèma vrɛ̀me mi ulìsani sa i ne pàda se i takà
Gorno Vŭršilo 2: 27 -
kàg gi glèdam càl dèn s nìx se raspràvam
Gorno Vŭršilo 2: 28 -
glèdam gi kàrame se bìem se
Gorno Vŭršilo 2: 28 -
glèdam gi kàrame se bìem se
Gorno Vŭršilo 2: 30 -
jà jà jà màjkata t'à si rabòti jà se pòveče kàrax
Gorno Vŭršilo 1: 31 -
segɤ̀ sas lɛ̀ba ma tè se čùdea s mèm ma
Gorno Vŭršilo 2: 32 -
i lɛ̀toska se poskàrvaxme sɤ̀ga si otìdoa
Gorno Vŭršilo 2: 37 -
à kogà se ožènixme li takà četìrese i šèsta godìna
Gorno Vŭršilo 2: 38 -
četìrese i šèsta godìna pres mɛ̀sec januàri se ženì:me
Gorno Vŭršilo 2: 39 -
na dvàes sèdmi januàri se ženì:me i dobrɛ̀ si živɛ̀exme
Gorno Vŭršilo 1: 45 -
nè e ùbavo bràšno sam si zèla bɛ̀lo priedè li mi se
Gorno Vŭršilo 2: 45 -
i sɤ̀ga samì se ne živɛ̀e tə̥ takà
Gorno Vŭršilo 1: 49 -
kàk se e pravìlo svàdba ami še kalèšem svòite
Gorno Vŭršilo 1: 50 -
pa se napḷ̀nat pa vildžìi svìrat pa otpùsnem vìno
Gorno Vŭršilo 2: 50 -
òo tòo fasùl se kàzva gradìnski fasùl
Gorno Vŭršilo 1: 53 -
svrɤ̀šim ja f ponedɛ̀lnik svàdbata togàva se takà pràveše svàdba
Graševo: 1 -
a tì kàk se kàzvaš
Graševo: 50 -
a bàbo atidžè i tì tùka si se ožènila
Graševo: 63 -
sìčku tugà rəbòtehme i se prepitàvəme
Graševo: 85 -
bes čeìs də se užèni
Graševo: 94 -
də də sə uvlàči i slèt kətu se uvlàči i
Graševo: 115 -
ɤ̀ àlištèta dà xɤ̀ i a àlištata kàk se rabòt'ɤt
Stoilovo 2: 3 -
kàk se prài xәrmànә
Stoilovo 2: 6 -
kàk se bèli
Stoilovo: 24 -
pɤ̀rvu segà še ti kàž’e vɤ̀rzvəhme se gɤrkìni
Stoilovo: 25 -
vɤ̀rzvəme se gərkìne səs mr’ɛ̀ži zelè̝ni č’èrni i d’ulbène bùlu
Stoilovo: 34 -
bùlkətə kətu se venč’àvə li
Stoilovo: 36 -
mi kət se venč’àvə tùl tùr’əm’e
Stoilovo 2: 60 -
dә se ubɤ̀rne klәsɤ̀t
Stoilovo 2: 61 -
dә se ubɤ̀rne klәsɤ̀t udgòre kәtu vәrɤ̀d dikànetu dә gu uvɤrhɤ̀t
Stoilovo 2: 63 -
i kәtu gu uvɤrhɤ̀t se svɤršè zèmeme tugàvә tә gu zberè̝me
Stoilovo 2: 69 -
smetè̝me hәrmànә tә pòčneme ubɤ̀rneme se nә v’ɛ̀terә
Stoilovo 2: 76 -
če kəd gu prov’ɛ̀eme tə gu iščìstime ut slàmata kətu se iščìsti
Zabernovo: 14 -
də sə izgùbiš də pùsnem segà tì š’e se izgùbiš tùkə n’èmə
Zabernovo: 36 -
zərnòtu se strùpvə sič i č’àkame vɛ̀ter segà də dùhne də
Zabernovo: 45 -
dà predì tuvà se i gu v’ɛ̀eme
Malevo/Asg 2: 6 -
i təkà.če se nəlàgə də ràbute
Malevo/Asg 2: 8 -
məter’àlə kòjtu se snəbd’àvəh b’èš’e nìe gu kàzvəme jèlə
Malevo/Asg 3: 15 -
səs sòl i dud’è sl’èzəm dòlu du r’àkəsə i nəjàlə səm se
Malevo/Asg 3: 19 -
i pòčvəm’e dvòjki še pujèm žətvàrski p’èsni vrɤ̀štəme se ot
Malevo/Asg 2: 23 -
nə rəkʌ̀ ne mòe se rəbòt’et a segà vèč’e rəbòt’et nə məš’ìnətə
Malevo/Asg 2: 25 -
kugàtu ìməm ràbutə rəzbìrə se kugàtu n’àməm s’èdə [laughter] tvà e
Malevo/Asg 1: 27 -
əmi pràvi se təkà vərìme si ml’àku̥tu pr’àsnu
Malevo/Asg 1: 35 -
əmi nə žʌ̀tvə òdin’e nìe segà se odùčihme ud žʌ̀tvə [laughter]
Malevo/Asg 2: 39 -
sled məgàretu tùr’e bràdvəta i triònə kàč’əm se nə səmàrə nə məgàretu
Malevo/Asg 2: 79 -
i s’àkə s’ed ned’èl’e se səbìrəme tàm i igràeme hòru
Malevo/Asg 2: 92 -
də ìmə bɤ̀čvətə i pu tuvà se rəkovòde kòlku lìtrə də səbìrə
Pavelsko 2: 32 -
na pòstite se jadè
Pavelsko 4: 34 -
š’e bàrəme s prɤ̀stə kɤ̀k se istìnəlu li e ne lì e
Pavelsko 2: 48 -
i pòsle se vərš’ìje əmə vəsùl’əd gu gu ku kupàjeme
Pavelsko 4: 97 -
mʌ̀kne se i se kvàsi fəf ə tup’ìlutu sed’ì ədnɤ̀ s’èdmicə
Pavelsko 4: 97 -
mʌ̀kne se i se kvàsi fəf ə tup’ìlutu sed’ì ədnɤ̀ s’èdmicə
Hvojna 1: 17 -
i nìe decàtə sə ràdvəme č’e š’e se làckəme gu vìkəm’e
Hvojna 1: 18 -
làckəm’è se kòjtu fàne jəc’ètu zə n’ègu e həlvʌ̀tə
Hvojna 1: 50 -
i kàzvət č’e se ubìčət i pòsl’e gi vòd’ət nə
Petŭrnica: 29 -
i dvɛ̀te nemì ne mòe prikàzvat tòj se fanà za glavɤ̀ta
Petŭrnica: 37 -
pḁ às mnògo se raspràvaj sɤs nègu nòsej se na kon’ète
Petŭrnica: 37 -
pḁ às mnògo se raspràvaj sɤs nègu nòsej se na kon’ète
Prestoj: 9 -
pestìlə tòj ot kvò se prài
Široka Lŭka: 26 -
pàdnalò se na na marùda nə marùdina màjk’a
Stančov Han 1: 12 -
a kàk se oblìčəxə koledàrite
Stančov Han 1: 29 -
ami ә vìe momìte tàm kək kàk se oblìčaxə̥ predì
Stančov Han 1: 73 -
na kəkvò se postàvət krakàta
Stojkite 1: 1 -
e ednò vrème gà se gàlehme nìe sas mòjas čulɛ̀k
Stojkite 1: 12 -
pud adnᶤì lyvàdɤ vəz adnɔ̀ der’ɔ̀ pu terlìcɤ utìduh i skrìh se
Stojkite 1: 16 -
kàk se sme zdravòvɤlɤ nemòj pìta utèkuha m učìte ut sràm
Sŭrnica 3: 1 -
a kato ə ə se naredìte da žɤ̀nete kòj opredèl’a
Sŭrnica 3: 18 -
čakɤ̀m li na čakɤ̀m li mu vìkate kat se nared’ɤ̀t
Sŭrnica 2: 22 -
znàči lenɤ̀ e stàval tùka ràždal se e
Sŭrnica 2: 24 -
ràždal se e
Sŭrnica 4: 43 -
əmə dɤ̀rveni dɤ̀rv’enu stud’ènu jɛ̀ se č’ùdim s’eà
Sŭrnica 4: 45 -
a kàk se otopl’àvaxte
Sŭrnica 4: 72 -
a da se vìžda
Sŭrnica 4: 73 -
à də se
Sŭrnica 1: 86 -
a mòže li decàta im da se žèn’ɤt slet tovà
Sŭrnica 2: 106 -
ne ne dàvaxa na drùgi mestà da im se bojadìsva
Sŭrnica 2: 119 -
tə si nəpràiš’ nɛ̀š’tu də si ìma də se ubl’əč’èš’
Sŭrnica 1: 159 -
dobrè če se sètixme da pìtame
Sŭrnica 2: 194 -
ta da se iztɤ̀ni
Sŭrnica 2: 203 -
eno vrɛ̀me n’èməš’e ytìi s kvò də se glàt’et
Trjavna: 27 -
a tùj kàk se kàzva oddòlu
Trjavna: 40 -
tàa kàk se kàzva
Trjavna: 110 -
əmxəm prec’èždə se i stàvə sìrinci
Trjavna: 152 -
po imenà poznàvat li se kato im vìkaš
Trjavna: 170 -
i pòsle se cedì pɤ̀k pres cedàka
Vasiljovo 2: 2 -
ami kàk se e zasè̝lilo nalì ti kàzvam takà
Vasiljovo 2: 14 -
i se zas’è̝li selòto si stanɛ̀ gɤ̀sto v’è̝ke kòlko kɤ̀šti
Vasiljovo 1: 22 -
ìma:me bràt tòj se kàzvaše gàčo tòj zagìna v dòbrudža
Vasiljovo 1: 28 -
i se zbìra:me na sed’ànka tò sa sa zbìrame na sed’ànka
Vasiljovo 2: 28 -
na n’àkakvi obròci se sabìra:me ta si igràe:me
Vasiljovo 1: 29 -
zbìrame se momčè̝ta momìčeta sedìm ə ràbotim si
Vasiljovo 1: 31 -
svìr’a saz gàjda stàneme igrèem i se razvalì sed’ànkata
Vŭrbina 2: 7 -
l’èštənə se ne jəd’è̝ [laughter]
Vŭrbina 3: 11 -
enèj se s’èjət kərtòfine pu pu trì kumpɨ̀r’ə
Vŭrbina 4: 17 -
ud vɤ̀nkə ne nè ni flìzəše sàmu sə xrànime se
Vŭrbina 2: 29 -
əmxəm i kàk gu vìkaš kə̥tu se rodì
Vŭrbina 1: 39 -
vɤ̀lnənə tɨ dukàrət ispr’ɤ̀denə pr’ɤ̀lu tò se l’ɤ̀snu es’ɛ̀ ž’uvèi
Vŭrbina 4: 54 -
puslè tvà t’à sə pl’əvɨ̀ i se mʌ̀kne t’à sə nè žène
Vŭrbina 2: 58 -
nì behme màlku kɤ̀šti pək seà sə se isplòdili
Vŭrbina 3: 74 -
ut č’è̝tiri ut p’ɤ̀d dèkərə tə se tə səs wòsem istìfə sme
Vŭrbina 4: 93 -
grədɛ̀hme kɤ̀štite pu stàru vrème i tvà vərvɛ̀š’e i kàmeni se nemɛ̀še
Vŭrbina 4: 112 -
nə s’èlutu sne zbìrəli mòže i hil’àdə dùši s se zbìrəli ut sìčkit’e
Vŭrbina 4: 125 -
trì č’ètɨri dùši nə kətɰ̀re pàk se kàč’ət
Vŭrbina 4: 127 -
pàk s kətɰ̀ri se vərv’èše sìčkoto rùbətə sə kàrə
Belica 1: 4 -
i pòsle se ožènix ta bèx tùka vɤf ednɤ̀ maalɤ̀ parapàndofci
Belica 2: 5 -
do kato go zakàraš na vodenìcata kàk se rabòteše
Belica 2: 11 -
i mɤ̀čno se vṛšè pa go ovṛšèm pa odberèm
Belica 3: 16 -
šte go zavìeš i šte čèkaš tò kato se potsìri
Belica 3: 17 -
tò se odgòre izbìstri zelèn cvìk mu se kàzva
Belica 3: 17 -
tò se odgòre izbìstri zelèn cvìk mu se kàzva
Belica 3: 22 -
e kàk da se pečè
Belica 3: 25 -
a onòva se kàzva surovàtka
Belica 1: 32 -
emi s sɤberè ni nèkoj se kàzvaše dragomànin mɤ̀š
Belica 1: 33 -
odgovàra za nàze sɤberèm se po pet.šesnàese dùši momìčeta momčèta
Belica 2: 34 -
i kàk se vɤršèeše ednò vrème
Belica 3: 40 -
kato go džùrkaš džùrkaš tò si pùšti maslòto se zberè
Belica 2: 41 -
za strožer mu se kàzva nasrèt dvòra
Belica 3: 42 -
maslòto se zberè na bùčka
Belica 2: 48 -
sèštam se jàze če tì raspìtvaš nèšto za tovà
Belica 1: 53 -
sčùkat česnòf.lùk i ocèt kùsame ta se trèpeme
Belica 3: 56 -
od butàlkata ostàja se kàzva mɤ̀tenica
Belica 1: 58 -
dobrè a kàk se narèždate da žɤ̀nete tàm
Belica 2: 58 -
se krìe zimɤ̀ska stòkata go šte go jadè za stòkata
Belica 3: 59 -
ə t'à si se edè sìpvaš si a pìeš si a
Belica 3: 60 -
s lèp si dròbiš sɤs nèa t'à si se edè mlèko si e
Belica 3: 64 -
ama si e xùbava i se edè ne sè fṛ̀ga
Belica 2: 68 -
a kakvò se sèeše tùka
Belica 2: 70 -
nè s kakvò se sə sèeše tùka po nìvite
Belica 2: 79 -
ma kakvò se sèeše ə esèn'oto žìto li e
Belica 2: 82 -
a lètn'oto go vlàčim sɤz branɤ̀ se kàzva sɤs vṛ̀šina
Belica 2: 85 -
ja sàmo žìto li se sèeše
Belica 3: 88 -
da mu se mèni
Belica 2: 89 -
pròleti pàk se sèe
Belica 2: 93 -
žìtoto se kàzva rɤ̀š
Belica 3: 94 -
napḷ̀ni se kačèto tùriš kàmika odgòre tò si pùšti vòda
Belica 3: 95 -
tò ə m vòda štò a pùšti se kàzva sulumùr
Belica 2: 99 -
baškɤ̀ ìma sème ovèsᵊ ečemìk tò se sèe pròleti
Belica 2: 100 -
tò se le èseni ne sèe dòde li aprìl
Belica 2: 101 -
nasèe se ečmìk nasèe se ovès i tò stìgne
Belica 2: 101 -
nasèe se ečmìk nasèe se ovès i tò stìgne
Belica 2: 102 -
sɤs volòve i se žɤ̀ne fsìčko zàedno
Belica 2: 108 -
nə vodenìcata šmìrgel kàmik si se vṛtì è tòlk'uo kolò
Belica 3: 109 -
takà se čùva i sìreneto ot sìrene do sìrene
Belica 1: 111 -
t'à se ispràvi pa vìka mòja bràt nètko
Belica 3: 111 -
i maslòto takà se čùva
Belica 2: 112 -
i vɤf kòšče tàm sɤbìra se tùra se f čuvàle
Belica 2: 112 -
i vɤf kòšče tàm sɤbìra se tùra se f čuvàle
Belica 2: 136 -
kvàs mu se kàzva
Belica 2: 139 -
tòo kvàs se natòpi vɤv vodà večertɤ̀ òtsea brašnòto nàprava dùpka
Belica 2: 150 -
takìva plòčki sə tùreni kato se napàli izmetème a isčìstim
Belica 2: 152 -
ta i tùšni go tàm tòj se opečè vàdim i edèm
Belica 2: 154 -
takà se
Belica 2: 161 -
bez nègo se mèseše prèsna pogàča mu kàzvaxme
Belica 2: 163 -
zamèsi se pòdnica sme napràvile otᵊ
Belica 2: 171 -
opečè se izvàdim mìem čùpim [laughter] jadèm
Belica 2: 172 -
a pòdnicata ot kakvò se prài
Belica 2: 174 -
emi pòdnicata se prài od gnìla …
Belica 2: 179 -
ìmaše li dèn v godìnata vɤf kòjto se pràv'at pòdnici
Oborište 2: 2 -
àjde màlko da prodɤlžìm da də se potsètite də drùgite pàmetnici
Oborište 1: 9 -
vɤf nèa s lopàti opečè se izvàdim l’àba jadèm i tugà
Oborište 1: 19 -
i pečè se po
Oborište 1: 50 -
ami znàči nakladè se odžàkə tò si ìmaše odžàk
Oborište 2: 78 -
redùvat se
Oborište 2: 100 -
nàj napòsle kojà se e rodìla
Oborište 1: 123 -
da da de mlàdenof se kàzvam
Oborište 2: 131 -
tò se prài na vàjdudùlka
Oborište 1: 137 -
i se tùri sìrištè i potsìri sa i
Oborište 1: 142 -
sɤs vòda se napràvi i se od nègo se sìreše
Oborište 1: 142 -
sɤs vòda se napràvi i se od nègo se sìreše
Oborište 1: 142 -
sɤs vòda se napràvi i se od nègo se sìreše
Oborište 1: 150 -
nè kat sìreneto kato s se fàne
Oborište 1: 155 -
vɤf en takòva ednì ima si kalɤ̀pe takà se cedì
Oborište 1: 157 -
i sa narèže pa na felìi pòsle kato se iscedì sìpvat
Oborište 1: 158 -
sa narèže i tùr’a se f kačètata sòli go
Oborište 1: 160 -
a tovà dèto se iscèžda ot nègo
Oborište 1: 172 -
butàlka li se kàzva
Sveta Petka 2: 47 -
e kàk se svèteše sɤs nèja
Sveta Petka 2: 52 -
i se gr’ɛ̀eme i
Sveta Petka 2: 53 -
i se gr’ɛ̀eme i
Sveta Petka 1: 59 -
da se zəvìvəme̥
Sveta Petka 2: 62 -
i se grɛ̀eme i svɛ̀ti
Sveta Petka 2: 65 -
e a s kakvò se zavìvaxte slàgaxte oddòlu pràpak’
Sveta Petka 3: 68 -
tòja derèk kàk se kàzva
Sveta Petka 3: 70 -
kàk se kàzva tòja derèk
Sveta Petka 3: 73 -
tòj se kàzuva kòlə
Sveta Petka 3: 79 -
vɤrdzùvəə vɤžètu zə nègu i se vɤrtè kun’ètu
Sveta Petka 3: 81 -
i du ednò izvèsnu vrɛ̀me fàneme kato se u uròne ərmànə
Sveta Petka 3: 83 -
pə z vìlite pàk se i gu iš’č’ùkuvàme ta gu vɤ̀rleme večè
Sveta Petka 3: 111 -
dà nàči i čenìcata ə se ràždaše tùka
Sveta Petka 1: 115 -
təkà dèto fàtəš nəbɤ̀rdilà se kàzuvə
Sveta Petka 3: 116 -
s’à mòže da se ròdi behme pòveče pu tuvà prevìknəli
Sveta Petka 1: 117 -
tovà onovà zberè se i
Sveta Petka 1: 150 -
tò se izgubì vɛ̀č’e sìčku
Sveta Petka 1: 154 -
s tavà sa se vladèeli
Arčar 1: 13 -
jà ne mòe se razbèrem s n’ì
Arčar 1: 23 -
rumɤ̀neca ìde i nìe pòčvame po mìmike gòre.dòle se razbìrame
Arčar 2: 29 -
jà znàm nàši̥ti kartòfi trùdno če se svàri nalì pò trùdno
Arčar 1: 31 -
a nìe ne smè se razbràle z džòni kvò trèbva da bɤ̀de
Arčar 2: 38 -
kvì sa tìja kartòfi nìja ìmašeme ednì ròzovi trùdno se vàrexa
Gradec 1: 21 -
dìgaj dìgaj jà se opìka od bòlki̥
Gradec 2: 25 -
i se razvṛ̀zal təkà i i sɤ vlačìl po zeml'àta
Gradec 2: 28 -
a klèčki təkòvo i se slàgat na dṛvnìk
Gradec 1: 29 -
ama kàe štò se glèziš ma àjde ama kàe
Gradec 2: 33 -
minàl i ònija povòj se zakàčil tòo povòj sa zakàčil
Gradec 2: 35 -
ne è se̥ setìl da ostài detèto i da go otkàča
Gradec 2: 37 -
obàče povòjɤ bìl zav zdràvo se zakàčil u tìja
Gradec 1: 47 -
i kogà da se sɤžìvim na vadìci̥
Gradec 1: 64 -
setìa se onì nàj na nàj na sa se setìli
Gradec 1: 64 -
setìa se onì nàj na nàj na sa se setìli
Gradec 1: 82 -
koto vèče se naduvà naduvà i kogà da se izòdim
Gradec 1: 82 -
koto vèče se naduvà naduvà i kogà da se izòdim
Gradec 1: 105 -
i onàa ratìška ìəm kɤdè onà mɤ nakàra da se potpìsvam
Gradec 1: 112 -
nèštem d ìdem potpìsvaj se potpìsvam se i z dvète rɤ̀ce
Gradec 1: 112 -
nèštem d ìdem potpìsvaj se potpìsvam se i z dvète rɤ̀ce
Gigen 1: 5 -
àjde sə užèni i àze i uprài:me ràbuttə pribrà se bɤštɤ̀ ni
Gigen 2: 7 -
tòj akò se e poizmòril màlko na ràbota mòže i da zàspi
Gigen 2: 36 -
tò dečurlìgata se prɤsnàle̝ segà
Petrov Dol 2: 60 -
sɤbràxme se g’òrg’ofcite
Vladimirovo 3: 3 -
ìma razbìra se
Vladimirovo 1: 8 -
i kàk kàk se praznùvə tovà ka kàk stàvaše səbòrə
Vladimirovo 2: 18 -
igràeme pa kato za pa kə igràeme mnògo kogì se žènat
Vladimirovo 3: 29 -
kàk se kàg go pràət
Vladimirovo 1: 36 -
i kàk na kakvò m’àsto se pràveše tovà
Vladimirovo 3: 38 -
kòlko ste se setìli xìtro da gi lòvite
Vladimirovo 2: 40 -
da navìeme ta da ni nè e ama pà se izmòkrime
Vladimirovo 1: 58 -
kàk se tovà kàk se glèda na ednò lòze
Vladimirovo 1: 58 -
kàk se tovà kàk se glèda na ednò lòze
Vladimirovo 1: 88 -
nèkoj se ubìe nèšto kogà nèšto se slùči sɤs nèkogo
Vladimirovo 1: 88 -
nèkoj se ubìe nèšto kogà nèšto se slùči sɤs nèkogo
Vladimirovo 2: 91 -
às sɤm čùval če stàrite xòra kato se zakòli prasèto
Vladimirovo 1: 91 -
kogà nèkoj se ubìe nèšto kogà
Vladimirovo 3: 96 -
pòsle nèšto prài li se tàm vèe
Vladimirovo 2: 101 -
i jə dṛžìme na navisòko natùrame ta prez zìmata se exè
Vladimirovo 3: 105 -
əmhə tò kàk se vèe zìmaš ot ut u tenekìi
Vladimirovo 3: 109 -
kàk mu se vìka dèto e
Vladimirovo 1: 117 -
a kogà se ə lòvi takà svetèc kogà detèto
Gorna Krušica 1: 17 -
kàmɤni se kàzvat kàmeni
Gorna Krušica 3: 19 -
l’ubòvnik k’e se žèna
Gorna Krušica 3: 21 -
na velìgden k’e se žèna prolettà
Gorna Krušica 3: 22 -
a tàa čèrga ìska da se istkàe i jàs tkàa
Gorna Krušica 3: 25 -
drugàro mi sedì do mène da a ìstkaam ta da se ožènim
Gorna Krušica 3: 26 -
òti nèmam čèrga pa a se òženàm
Gorna Krušica 2: 33 -
ot kət sam proodìla ot kàk se znàm če sɤšestvùvam čovèk
Gorna Krušica 3: 44 -
kàčvam se ot trì časò na mùl’eto è slɤ̀ncetu takà
Gorna Krušica 1: 50 -
ə krɤ̀pi i vìka:me nìekḁ krɤ̀pi a onò krɤ̀pitè se kàzva
Gorna Krušica 1: 61 -
za da se trìes ɤhɤ̀
Gorna Krušica 1: 86 -
be se kačùvame jàs na kòn me bèa kačìli mène
Gorna Krušica 1: 110 -
trì pati na vratàta takà da se slòži à
Gorna Krušica 1: 155 -
tì kvò si se nèšto udàrila li
Gorna Krušica 1: 156 -
jà sà se udarìx pa tùka bè: rakàta čupìla tà
Gorna Krušica 1: 159 -
è i tì si se opravìl i kàk si se tì uda
Gorna Krušica 1: 159 -
è i tì si se opravìl i kàk si se tì uda
Gorna Krušica 1: 160 -
pa na ednò bord’ùrče è tòlko čètiri prɤ̀sta è takà mi se podgɤ̀na
Gorna Krušica 1: 163 -
i jàs takà pokačìla sàm se tàm do kàštatà si
Tihomir 1: 2 -
kanà se obličate segà kàži
Tihomir 2: 8 -
kàk se kàzva
Tihomir 3: 15 -
ami kədè se dəržì bikàn dènu sa sidì vɤ̀tre
Tihomir 3: 16 -
kàk se vìkə tvà
Tihomir 2: 28 -
a kàk se zuvè
Tihomir 1: 54 -
ne dàvam da e fɤ̀rnet dà se naᵊìda
Tihomir 1: 55 -
dà se naᵊìda na rɤšnìcɯ
Tihomir 1: 58 -
kogà se pràvi aràpka gà ze žèn’at
Tihomir 1: 72 -
mamàta bɛ̀ga i kòpeleta ne ìšte da sa da se zaprè
Tihomir 3: 76 -
i kato ga slòžəš vɔ̀tre lɛ̀p màlku zakàčiš i tòj se màje
Tihomir 1: 79 -
kàk se kàzva t'à
Tihomir 1: 90 -
kàk se vìka
Tihomir 1: 92 -
nèkɤ t'erlìc'e pa màlko nòs'et da se znàjet da se nə abɔ̀rkavat
Tihomir 1: 92 -
nèkɤ t'erlìc'e pa màlko nòs'et da se znàjet da se nə abɔ̀rkavat
Tihomir 1: 98 -
agà se pàk navìje na krosnò
Tihomir 1: 138 -
napr'èž že se takònvat televìzore segà gl'ɔ̀dame
Tihomir 2: 145 -
tɤ̀j tə i kàk se narèždate vɤv nìvata
Tihomir 2: 146 -
pɤ̀rvija dèto žɔ̀ne kàk se zvè
Tihomir 2: 158 -
čulèkan òn kàk se zvè
Tihomir 1: 159 -
dèto se vɤrtì zàdnoto krosnò go slòžat
Tihomir 2: 163 -
narèždat se pèt šèz žòni pɤ̀rvi ftòri trèti četvɤrti pèti
Tihomir 2: 171 -
sklad’ème ga tukurdž’ùm na tukurdž’ùmi go sklad’ème kogàta se spànne
Tihomir 2: 173 -
tɤ̀j kàk se pràvi xarmàn
Tihomir 2: 183 -
a armàn kàk se pràveše
Tihomir 2: 185 -
kàk se pràvi
Tihomir 1: 194 -
napr’èške pa mlògu nòsehme agà se ž'ònime
Tihomir 2: 197 -
màže se
Tihomir 2: 198 -
ma tò tò se akrɔ̀t’eva tò se akrɔ̀t’eva
Tihomir 2: 198 -
ma tò tò se akrɔ̀t’eva tò se akrɔ̀t’eva
Tihomir 1: 214 -
kàk se narìča tovà tènkoto
Tihomir 1: 227 -
azàm agà se napɔ̀lni vret'ènono pàk ìmame matavìlkɔ matavìlkɔ e zav'ème
Tihomir 1: 268 -
kàk se bàgri
Nasalevci 1: 7 -
u nedèl’u tàm na cṛ̀kvu se ìde venčàvka i takà
Nasalevci 1: 8 -
u pètɤk štò se prài
Nasalevci 1: 11 -
e pa se mèseše se lèp se mèsi pa se kòl’u òvce
Nasalevci 1: 11 -
e pa se mèseše se lèp se mèsi pa se kòl’u òvce
Nasalevci 1: 11 -
e pa se mèseše se lèp se mèsi pa se kòl’u òvce
Nasalevci 1: 11 -
e pa se mèseše se lèp se mèsi pa se kòl’u òvce
Nasalevci 1: 12 -
za jèden’e pa dà spràvl’aju se dà
Nasalevci 1: 13 -
i nèkakɤf speciàlen lèp li se mèseše
Nasalevci 1: 14 -
e pa kò što se jedè kvò speciàlen
Nasalevci 1: 23 -
takɤ̀f se prài za svàdbata
Nasalevci 1: 24 -
a kàk se kàniu
Nasalevci 1: 33 -
ut po məlàta tìja se kàzuju standženìi
Nasalevci 1: 47 -
najedù se dòjde vrème da se izlàzi nevèsta da se venčàva
Nasalevci 1: 47 -
najedù se dòjde vrème da se izlàzi nevèsta da se venčàva
Nasalevci 1: 47 -
najedù se dòjde vrème da se izlàzi nevèsta da se venčàva
Nasalevci 1: 48 -
svìrk’e svìru naròt tàm i u cṛ̀kvu se ulèzne pòp venčàva
Nasalevci 1: 49 -
izlèzne se iz cṛ̀kvu òro i i takà
Nasalevci 1: 53 -
takà i tàm kakvò se prài kàk ja posrèštat
Nasalevci 2: 56 -
ìdat na dṛvnìk nalì dokàraju se dṛvà mlògo
Nasalevci 1: 65 -
naròt se zbìra napùni se stàe èden’e pìen’e kòj dokude òče
Nasalevci 1: 65 -
naròt se zbìra napùni se stàe èden’e pìen’e kòj dokude òče
Nasalevci 1: 66 -
i kòj pàdne kòj [laughter] se napìje i takà
Nasalevci 2: 66 -
bràdva li se òka sek’ìra li nìe sek’ìra
Nasalevci 1: 75 -
ama tì zaštò se ne obrìčiš
Nasalevci 2: 76 -
s kvasɤ̀c se omèsi kolačèta pa drùgo drùgo pogačè sa tùri
Nasalevci 2: 77 -
pàj pogàča pa u n’èga se tùri parà
Nasalevci 2: 79 -
dvàese stotìnk’i li su dèset li se tùru tàm
Nasalevci 1: 82 -
e pa nalì si se oženìl
Nasalevci 2: 86 -
tùri se parà
Nasalevci 2: 87 -
i se mèsi mèsi tùri se paràta i se mèsi mèsi
Nasalevci 2: 87 -
i se mèsi mèsi tùri se paràta i se mèsi mèsi
Nasalevci 2: 87 -
i se mèsi mèsi tùri se paràta i se mèsi mèsi
Nasalevci 2: 88 -
umèsi se ùbavo i pòsle se pogàčata tùri da uzbùne
Nasalevci 2: 88 -
umèsi se ùbavo i pòsle se pogàčata tùri da uzbùne
Nasalevci 2: 89 -
i ka uzbùne podìgne i se tùri ta se pečè
Nasalevci 2: 89 -
i ka uzbùne podìgne i se tùri ta se pečè
Nasalevci 2: 91 -
u crèpn’utu u crèpn’u dà i se ispečè pogàčata
Nasalevci 1: 91 -
zèmi ta ga nèče li se brìči s vòdu lùp
Nasalevci 2: 92 -
i nà i zel’ànik se omèsi kolačèta takà se omèsu
Nasalevci 2: 92 -
i nà i zel’ànik se omèsi kolačèta takà se omèsu
Nasalevci 2: 93 -
pa se takà prekṛ̀stu i takvàja dečìca
Nasalevci 2: 96 -
nàjutro dòjdu im se dadè po ednò kolačènce i onì pojù kolèdo kolèdo
Nasalevci 1: 98 -
i kogàto se kogàto se rodì detè kakvò se pràvi
Nasalevci 1: 98 -
i kogàto se kogàto se rodì detè kakvò se pràvi
Nasalevci 1: 98 -
i kogàto se kogàto se rodì detè kakvò se pràvi
Nasalevci 1: 101 -
kvò se prài ròdi se detèto pa ga povìju
Nasalevci 1: 101 -
kvò se prài ròdi se detèto pa ga povìju
Nasalevci 1: 110 -
a kogà se
Nasalevci 1: 112 -
znàči ako se rodì žènsko dète mùš vìkate
Nasalevci 1: 114 -
ako se rodì žènsko detè vìkate devòk’a se rodì
Nasalevci 1: 114 -
ako se rodì žènsko detè vìkate devòk’a se rodì
Nasalevci 1: 115 -
e pa devòk’a razbìra se momìče
Nasalevci 1: 119 -
ama na momčèto se pò ràduju
Nasalevci 1: 121 -
è tè takà ràduju se pò na momčèto
Nasalevci 2: 135 -
postèl’e se nàzeme slàma ozgòre se tùri čèrga
Nasalevci 2: 135 -
postèl’e se nàzeme slàma ozgòre se tùri čèrga
Nasalevci 1: 137 -
kàk mu se vìka na tovà dèto ìzliza s
Nasalevci 1: 141 -
plodnìcata izlèze i se isčìsti i
Nasalevci 1: 142 -
i se isčìsti i àjde
Nasalevci 2: 148 -
a kàk se izglèžda
Nasalevci 2: 150 -
kàk se izglèžda
Nasalevci 2: 152 -
i tùra se žàr i tùra se tevn’àn
Nasalevci 2: 152 -
i tùra se žàr i tùra se tevn’àn
Nasalevci 1: 153 -
tùka se povìje u pèlenk’e ottùka ottùka tàm takà ga povìju
Nasalevci 2: 181 -
ali se slòži parè tàm i se tràži parèto lèbɤt se načùpi
Nasalevci 2: 181 -
ali se slòži parè tàm i se tràži parèto lèbɤt se načùpi
Nasalevci 2: 181 -
ali se slòži parè tàm i se tràži parèto lèbɤt se načùpi
Nasalevci 1: 183 -
ot tùka sɤs šajnì ta dòle pràvo u klàdenɤc se pùštaju decà
Nasalevci 1: 187 -
ama pàj se vòzi
Nasalevci 1: 190 -
pàj se vòzi a stàrata nosìja kakvà bešè tùka žènskata u sèlo
Nasalevci 1: 191 -
pa u sèloto bèše žènskata nosìja litàk se kàže
Nasalevci 1: 194 -
smès se kazùješe
Nasalevci 1: 197 -
i takɤ̀v ottùka dotùka se naprài litàkɤt hùbav
Nasalevci 1: 198 -
litàkɤt tòj samìjɤ ot kakvò se prài
Nasalevci 1: 201 -
se predè predè predè ispredè se bojadìše se čèrɤn isùši se
Nasalevci 1: 201 -
se predè predè predè ispredè se bojadìše se čèrɤn isùši se
Nasalevci 1: 201 -
se predè predè predè ispredè se bojadìše se čèrɤn isùši se
Nasalevci 1: 201 -
se predè predè predè ispredè se bojadìše se čèrɤn isùši se
Nasalevci 1: 202 -
i se sɤšìe na mašìnku i pòsle vèče se prài
Nasalevci 1: 202 -
i se sɤšìe na mašìnku i pòsle vèče se prài
Nasalevci 1: 222 -
e pa rìza oblečè se rìza
Nasalevci 1: 242 -
i pòsle sɤs ə šìk se slòži
Nasalevci 1: 254 -
na sìtno takòva se nìže
Nasalevci 1: 256 -
sɤs manìsta i se nanìže i takà
Iskrica 1: 13 -
nə kògə às krəj t’àh s’ènne se ubrəzùvə t’èkezesètu
Iskrica 3: 24 -
i tàm pròletnu vrème kət se zəpruletì tuvà vrèmi si tàm du kušàrətə
Iskrica 3: 26 -
u sèlu n’àmə u sèlu sàmu gà se preublìčəm n’àkvu
Iskrica 2: 31 -
dvà trì d’ekərə t’ùn se e səd’àlu ə pə kuìt
Iskrica 1: 57 -
a brɤs nə brəsnèlata kvò se e pràilu
Iskrica 3: 76 -
təkìvə se àgn’ət pò umərlùšeni ne sì ne ìskəd də sùčət
Baskalci 2: 4 -
belèk na tovà na ušìte se prài belèk
Baskalci 2: 5 -
i kàk se prài tòj
Baskalci 1: 9 -
kàk sә se krìli od nìx’ kàk
Baskalci 2: 15 -
jà ot tùka takà ke otsèčem dìp màlko i se vìka tovà izbrɤ̀ska
Baskalci 1: 17 -
kɤ̀k se e zәselìlu sèloto znàeš li
Baskalci 1: 18 -
sèlutu se e zәselìlu znàči tvà e tùka a bìlu puštin’àk
Baskalci 1: 20 -
i ud nèkәde sa nadošlì nèkoj xòra zaselìli sa se
Baskalci 1: 23 -
saà se rәspil’àa xòrәtә sè tèrәt àrno tèrɤt ùbәvu mèsence obèseno
Baskalci 2: 24 -
otsèčneš dìp tovà se otcèpva dìp po màlkinko
Baskalci 2: 28 -
na lèvoto ušè ti e belègo odzàt ràbuška nalì odzàt se vìka
Baskalci 2: 31 -
a pa otprèt se vìka pa prèdnata stranà
Baskalci 2: 36 -
ponèže tìja vɤf selòto sa znàči nògu nògu rètko trèbva da se slùči
Baskalci 2: 37 -
na edìn belèg da sà mòjo belèk i tvòjo da se sravnàva
Baskalci 2: 40 -
ako nè e belègo ne mòe gi poznàvat ke se zakàrat
Baskalci 2: 42 -
i ìska da se bìeme
Baskalci 2: 46 -
nè na drùg belèk ìma kogà se sɤbìrat na tovà
Baskalci 2: 48 -
na bačìjata na màndrata tùk è gòo kogà se mɤzàt
Baskalci 2: 58 -
nә grɤbò se slàgә seà dèka se glèda nәlì
Baskalci 1: 58 -
prìmerno kәt se zәjàgn’әt tàm kәtu zèmәd dә sә mɤ̀rl’әt
Baskalci 2: 58 -
nә grɤbò se slàgә seà dèka se glèda nәlì
Baskalci 1: 60 -
kәtu se zәjàgnәt ujàgnәt se tò o kәm ə dvàesti màj dә kàžeme
Baskalci 1: 60 -
kәtu se zәjàgnәt ujàgnәt se tò o kәm ə dvàesti màj dә kàžeme
Baskalci 1: 69 -
nә ednò kilò putfɤ̀rl’әme trìese kìlə dә mu se dàdәt
Baskalci 1: 72 -
mәzničàre se tìjә kәžùvәt mәzničàre i nəli tijə dòat i mәzàt i
Baskalci 2: 76 -
vìkә se ušàtka
Baskalci 1: 81 -
izdàde se mlekòtu mlekòtu nә xòrәtә se izdàde pòsle si i rәzlàčvәt
Baskalci 1: 81 -
izdàde se mlekòtu mlekòtu nә xòrәtә se izdàde pòsle si i rәzlàčvәt
Baskalci 1: 95 -
à bàč nè se kažùva
Baskalci 1: 99 -
kәtu se putfɤ̀rli mlekòtu nәprìmer dnèskә bәčùvәm àzeka
Baskalci 1: 104 -
i drùgite òn kәtu vòdi tàmoka nәprìmer kato mèrɤt tuvà mlekòto mèri se
Baskalci 1: 108 -
e kàk se kažùva tà
Baskalci 1: 110 -
kàk se kažùva tovà
Baskalci 1: 113 -
à tuà gu tovà se kažùvaše ràbuški ràbuš ràbuz znàči i [match strikes]
Baskalci 1: 115 -
әmi ufcìte si se nәpràvә tɤ̀rla tәkòa košàrka si se napràva
Baskalci 1: 115 -
әmi ufcìte si se nәpràvә tɤ̀rla tәkòa košàrka si se napràva
Baskalci 1: 116 -
ne sàm pušàč ne iskam košà košàra se napràva znàči
Baskalci 1: 121 -
nè ednà po ednà tè si se napràva utprèd znàči ìsxut vrәtìčka
Baskalci 1: 135 -
tɤ̀rla ìma pàg zә dә ne izlègәt kato se izmɤ̀zat premèrɤt mlekòto
Baskalci 1: 138 -
i tovà t’àsnoto mèsto tàm dèto minàvat kàk se kažùva
Baskalci 1: 142 -
sràga se kә nә stràgata po nàči tovà e sràga ponèže minàvat
Baskalci 1: 146 -
tò stòlu znàči se napràvә sè ednò
Baskalci 1: 163 -
drùgiju lòvi znàči tò se brɤ̀že stàvә tàmoka što sə
Baskalci 1: 164 -
aha i tovà dèto dèto se sɤbìra mlekòto nә ufcàtә
Baskalci 1: 171 -
à nә ufcàtә tuvà dètu se sɤbìrә
Baskalci 1: 173 -
à ìmeto ìme se kàzva ìme
Baskalci 1: 177 -
ufcìte se strigàd znàči ud girg’òvden znàči kәm šèsti desèti màj
Baskalci 1: 194 -
әhә e kàk se kәžùvә tàә vɤ̀lnә dètu ә strižèš ud ednà ufcà
Baskalci 1: 212 -
tàm čèpkɤt nòsi se nә vlәčàrkә izvlàči se
Baskalci 1: 212 -
tàm čèpkɤt nòsi se nә vlәčàrkә izvlàči se
Baskalci 1: 214 -
izmèsi se kɤdèli pràat à pòsle pràea grɤ̀dnici
Baskalci 1: 216 -
a tàә mrɤ̀snәtә vɤ̀lnә kàk se kažùvә
Baskalci 1: 217 -
mrɤ̀snәtә nèprànәtә nèprànәtә vɤ̀lnә nәlì tr’àvә se ispère
Baskalci 1: 218 -
hm onà ke se ispère sìčkәtә ne mòže dә ìmә mrɤ̀snә vɤ̀lnә
Baskalci 1: 219 -
e kàk se kәžùvә
Baskalci 1: 223 -
kogà se strižè sìčkә sә kәžùvә tàa nè e pèrena
Baskalci 1: 230 -
kato lèpi se znàči zә vɤ̀lnata ako ne jà ispèreš
Baskalci 1: 235 -
okolo pokraj ìmeto pokraj glavàta kàk se
Baskalci 1: 237 -
kàk se kažùva tàa vɤ̀lna
Baskalci 1: 238 -
nè pòtstrik se kažùva tovà znàči ako a si takòva
Baskalci 1: 243 -
vìka se tàa vɤ̀lna pòtstrik
Baskalci 1: 248 -
ami ot ot šìleta ot jàgneta kàk se kәžùva tàa vɤ̀lna
Baskalci 1: 251 -
jàrina se kažùva tàa
Baskalci 1: 253 -
a pa takòva kàk se naričat kato sa màlki
Baskalci 1: 259 -
i mɤ̀ški i žènski se vìkat šìleta znàči tàagodìšnite
Baskalci 1: 260 -
znàči prolètnite jàgništa se vìkat segà šìleta dogodìna vèke
Baskalci 1: 264 -
i mɤ̀škoto se vìka dzvìska
Baskalci 1: 265 -
mɤ̀škoto se vìka dzvizò dzvìze znàči znàči po šilèto štò e dzvìze
Baskalci 1: 285 -
vrɤ̀zvaa im se rogòveto takà kato sa vìžda òšte malènko
Baskalci 1: 286 -
ke mu i vrɤ̀zvәž za da izlègat nagòre i se vìka tovà kačòr
Baskalci 1: 287 -
na koè se vìka kačòr
Baskalci 1: 290 -
nagòre a nè nastranì tovà se vìka kačòr znàči
Baskalci 1: 292 -
znàči ovènčeto ovnèto se vìka tàm dzvizàra se vìka kačòr
Baskalci 1: 292 -
znàči ovènčeto ovnèto se vìka tàm dzvizàra se vìka kačòr
Baskalci 1: 301 -
kәkè se pudàat ròkčetata kәtu i vrɤ̀zeš tәkà i gi stègneš nәlì
Baskalci 1: 304 -
əm nèkuj iməše pu pò màlko ponèže pò udebel’àvat se nagòre
Baskalci 1: 305 -
kòlko zastarèva tòlko tòlko pò udebel’àva se kәm takòvata znàči
Tǔrnjane 2: 16 -
dà i a pòsle kato se
Tǔrnjane 2: 27 -
a za tɤkàneto a sə se ispòlzva nalì osnòva i vɤ̀tɤk
Tŭrnjane 1: 37 -
koto pòčne dә se vṛšè
Tŭrnjane 1: 39 -
koto se ožɤ̀ne dokàrat tìja mašìni
Tǔrnjane 2: 44 -
dà koto se istɤkɤ̀t sɤ dɤdɤ̀t na vajàvica kàzvame
Tǔrnjane 2: 68 -
i tәkàla sɤm navòtka tovà navòtka se kàzva
Salaš: 2 -
tè tùj sɤm se rodìla do gròbišteto tè tùj izràsla
Salaš: 3 -
è tàm imàlo tùrska ìža jà u n’ù sɤm se rodìla
Salaš: 28 -
gradìnu sɤ̀ga tì a i takà ìde se u pol’èto
Salaš: 29 -
pa se orè za kukurùs pa za žìto pa za zòp
Salaš: 35 -
pòveče štò pòsle nalì dojdè učìlišteto i tekà sèki se spas’àva sàm
Salaš: 40 -
obàče se razbolèl’ i onà kat se rodìla òn bìl umrèl
Salaš: 40 -
obàče se razbolèl’ i onà kat se rodìla òn bìl umrèl
Salaš: 41 -
baštà trèto detè ə nali karàlo karàlo oženìlo se
Salaš: 43 -
mì tè tìja trìmata jà kat sɤm se rodìla pŗ̀voto detè
Salaš: 46 -
a jà se razbolè ot skarlatìnu òn n’èga go ùlovi po mène
Salaš: 48 -
da se spasìm onò pràznici togàva se mnògo praznùvaše
Salaš: 48 -
da se spasìm onò pràznici togàva se mnògo praznùvaše
Salaš: 62 -
e pòsle pràena ne znàm i tè tekà spasjàvamo se samì
Salaš: 69 -
ìdemo i se vṛ̀nemo da poedèmo dòm mì smo bèdni bilì
Salaš: 70 -
nèma da se pràim na bogàtu i sɤ̀k sɤm si
Salaš: 93 -
i tegàj pòsle pòčva vèče da se pribìra nalì kat okòpamo svè
Salaš: 98 -
ò pa tegàj sɤm se sìgurno naučìla jàle jòš ùmem (laughter)
Salaš: 113 -
pa če pòsle nèma lèp ə zìmata kvò da se edè
Salaš: 114 -
pòčva da se pribìra a tovà da se žn’è
Salaš: 114 -
pòčva da se pribìra a tovà da se žn’è
Salaš: 123 -
da ne ubìva i tḁkà navedèš se i rezè rèžeš ednò
Salaš: 133 -
pa vìš li kàk sa se izobret’àvali òrata da da
Salaš: 135 -
nùmem da kàžem nalì kɤ jà predì da se ròdim
Salaš: 138 -
prài se ednò vɤžè pàk ə ot ə tovà od žìtoto
Salaš: 142 -
tòčno takà jùže ama sɤ ìde načɤ̀ska da se naprài
Salaš: 143 -
što onò kato grèe sḷ̀nceto onò se napečè i ne mòže
Salaš: 148 -
dà màlko da ìma takòva i pòsle se vṛ̀že
Salaš: 149 -
pà ga sɤbìramo na tekà se dène pa pòsle pa pòčva
Salaš: 150 -
do ə vṛšìdbata i se pòčva a màjkata kojàto e nalì
Salaš: 185 -
no onò drùg nàčin nè e imàlo kato i tegàj se pribìra
Salaš: 186 -
pa àjde pri da pribèru žìto pa àjde dṛ̀va da se nabàve
Salaš: 198 -
inàče trùdna ràbota i i tè tekà i se pribìra z
Salaš: 199 -
zimninà kvò ìma i sèki ako ìma živòtni šùma šùma se sèklo
Salaš: 201 -
kakò sèno se dène
Salaš: 222 -
sɤ̀ga nèma vodà da se napìeš nòg’e da si umìješ
Salaš: 245 -
sìčko se tɤčè dàže jà kàt sɤm se oženìla bilà sɤm
Salaš: 245 -
sìčko se tɤčè dàže jà kàt sɤm se oženìla bilà sɤm
Salaš: 246 -
na sèdɤm osəmnàes godin dvàes u stàn se tùra čèrgi
Salaš: 247 -
nò nèmaše kvò da si zav da se zavìemo
Salaš: 250 -
nalì tovà gòrništeto pa pòsle se naprài šivàč ə kòj ùme
Salaš: 252 -
ama onò vḷ̀na ə na slàmjak se spàlo a kre a tekvòj
Salaš: 255 -
a tegàj se dumàlo òdɤr dàže e bilò i ə takòva
Salaš: 262 -
kàkto bèbeto se slàga no zatovà òrata bòlni štòto
Salaš: 264 -
se sɤvìeš tekà a no osòbeno gṛbnàčnija stḷ̀p
Salaš: 271 -
takà li stàn li mu vìkaxte na tovà kɤdè se tkàe na n’èga
Salaš: 289 -
raspràvljam se po gradìnutu
Bela 2: 14 -
predì ìmaše kolàrski pɤ̀t i se izlìza tòčno na granìtovo
Bela 1: 35 -
kət se pensionìrax i stàrec ә stàreca bèše sàm ostànal tùka
Bela 1: 37 -
i òn se pensionìra mlàt dojdè tùka cɤ jà òšte rabòteše
Bela 1: 39 -
ò znàeš li če sɤm se cenìl za ofčàr abe kәg bòže
Bela 1: 52 -
da nìšto da se ne zanimàvam ugovòril s ednà mòja bratofčètka
Bela 1: 59 -
òn ne vèrvaše če se razvàli tèkezesèto i če stàne
Bela 1: 61 -
òn jà slet čètiri gòdini se pensionìra tamɤ̀n kad dojdò
Bela 1: 62 -
no golèma junìca če se zaplòdi kàe sɤ̀ga i če se otèli
Bela 1: 62 -
no golèma junìca če se zaplòdi kàe sɤ̀ga i če se otèli
Bela 1: 65 -
nadi lìnijata na košàrata mu vìkame ama rèče tì se vàrdi
Bela 1: 73 -
i kato me sècna i jà se fɤrlì u onìja vìr
Bela 1: 74 -
a tò ìma zelèno takòvo ne znàm kvò se kàzva
Bela 1: 75 -
kvò be plamene se kàzva
Bela 1: 78 -
a jà se pl’osnà kato žàba u onìja vìr i cèlata onovà zelènoto
Bela 1: 79 -
očilà nèmam kɤdè se cèlata sɤm zelèna òn bṛ̀zi vìka
Bela 1: 81 -
do dojdè tàm ìzmɤ̀kna me iz onìja vìr vṛnà se
Bela 1: 82 -
oblèko se tùka omì se òn a izvède gòre i ja pajvanìsa
Bela 1: 82 -
oblèko se tùka omì se òn a izvède gòre i ja pajvanìsa
Bela 1: 83 -
i jà sedìm sɤs stòla do n’èa da se ne skubè
Bela 1: 89 -
edìn dè se perčì ò jà kòlko kràvi sɤm karàl
Bela 1: 93 -
òn nòseše ednà tojàga debèla mɤžɤ̀ mi da se odbran’àva
Bela 1: 111 -
i katò mi se obàdixa ednà vèčer da mi kàžat
Bela 1: 113 -
ìdvam zastrèlvam kràvata i se pribìram če ùtre sɤm na ràbota
Bela 1: 117 -
òn se òn se ràdvaše takà u ə nèma kvò da prài
Bela 1: 117 -
òn se òn se ràdvaše takà u ə nèma kvò da prài
Bela 1: 120 -
i se radvàl i ja češàl po rogìte i onà za tovà bòla
Bela 1: 122 -
pa pòsle kupìme drùga pa èdna se òbesi
Bela 1: 138 -
onà stèlna slet ednà dvè sèdmici če se otèli [cough]
Bela 1: 141 -
i ja bìjat da se ukàči vɤ̀tre onà nèšte
Bela 1: 142 -
jà se rèko čèkaj jà če se ukàčim onà če dòjde
Bela 1: 142 -
jà se rèko čèkaj jà če se ukàčim onà če dòjde
Bela 1: 145 -
i se ukačì unɤ̀tre
Bela 1: 147 -
i pòsle tòo ja ispùštil drùgata godìna ta se najàla sɤz žìto
Bela 1: 149 -
a tàa kàk se obèsi kɤdè se obèsila
Bela 1: 149 -
a tàa kàk se obèsi kɤdè se obèsila
Bela 1: 151 -
i no te tekà izgorèla trevàta i onà se pṛzòlila nadòle
Bela 1: 152 -
i nè e možlà da se vɤ̀rne nagòre iz brèga
Bela 1: 154 -
tò se opɤ̀nalo sidžìma i se obèsila
Bela 1: 154 -
tò se opɤ̀nalo sidžìma i se obèsila
Bela 1: 163 -
no takà vìka se glèda stòka no nì se izàgn’e
Bela 1: 163 -
no takà vìka se glèda stòka no nì se izàgn’e
Rajanovci 1: 6 -
ja sɤm se ženìla na sedemnàes gòdine no mì ne smò učìli
Rajanovci 2: 13 -
da se iscèdi i nò dogdè se jà spràvjam sɤs tòj
Rajanovci 2: 13 -
da se iscèdi i nò dogdè se jà spràvjam sɤs tòj
Rajanovci 2: 16 -
i ga prigòtvim i ga ostàim i onòj se iscedìlo a jà
Rajanovci 2: 23 -
štò e làbavo i nèma da se iscèdi ùbavo
Rajanovci 2: 24 -
tùrnem òšte ednà tèžes i ga ostàim nò si se doiscèdi
Rajanovci 2: 26 -
a onòj se fanùlo u kòfutu a tòj se pa iscèdilo
Rajanovci 2: 26 -
a onòj se fanùlo u kòfutu a tòj se pa iscèdilo
Rajanovci 1: 26 -
se pùštu govèdata se pasù nò bèše u balkàna ìmaše livàde
Rajanovci 1: 26 -
se pùštu govèdata se pasù nò bèše u balkàna ìmaše livàde
Rajanovci 1: 28 -
se okòsi ama nè e da gi pasèmo u u livàdete
Rajanovci 1: 29 -
što livàdata se kòsi i trèbe sèno za zìmata za ofcète
Rajanovci 2: 31 -
onòj se fanùlo i n’èga po sɤ̀štija nàčin pàk takà narazbṛ̀kam
Rajanovci 1: 32 -
kato se okòsi mi gi pasèmo pòsle po livàdete
Rajanovci 1: 33 -
pasèmo gi dogdè se stàne žɤ̀vata gotòva pòsle òdimo na žɤ̀tve
Rajanovci 2: 33 -
sìpem i pàk tekà ga zakàčim da se iscèdi i tòj
Rajanovci 2: 34 -
dogdè se cèdi pàg ga pritìskam onòj sedì u tòj u tavàta
Rajanovci 2: 35 -
àko mi se vìdi če òšte nè e bɤ̀ž dobrò iscèdeno a jà
Rajanovci 1: 36 -
na tòj mèsto se sɤbère cèlo salò si kàra tàm snòpeto
Rajanovci 1: 40 -
i ovṛšèmo cèloto gùvno sìčko se ovṛšè tàm kòlko se e davàlo
Rajanovci 1: 40 -
i ovṛšèmo cèloto gùvno sìčko se ovṛšè tàm kòlko se e davàlo
Rajanovci 2: 42 -
i na sèka sɤ̀bota eli nedèl’a se pretàka pretàka
Rajanovci 2: 43 -
i ako vìdiš če salamùra se e povlèkɤl sìpem u ednù tèndžеru
Rajanovci 2: 46 -
i pòsle drùgutu nèdel’u si e dobrò nè e se povlèklo
Rajanovci 2: 57 -
kadà čèkaj pa jà mlògo se rasprikazvà a (laughter) a kadà
Rajanovci 1: 58 -
a za stòka a kakvò kòseše kakvò se kòse za stòka
Rajanovci 2: 58 -
su se sɤbiràli m mòjto momčè e nosìlo mòre nè tekà
Rajanovci 1: 59 -
kakvò se kòsi
Rajanovci 1: 64 -
kalùdžer se kàzvaše mesnostɤ̀ kato pòčne a se kòsi
Rajanovci 1: 64 -
kalùdžer se kàzvaše mesnostɤ̀ kato pòčne a se kòsi
Rajanovci 2: 74 -
i onò se presàl’a eli ostàne neso nesòleno i tè tekà
Rajanovci 2: 80 -
nò ednò vrème se nè e varìlo slàtko tekà kvò sɤ̀ga
Rajanovci 1: 89 -
arg argàti im se kàzva i òdu ta im pomàgaju plàšta gim
Breste 3: 1 -
tì se umòri sìgurno umòrihme te səs prìkaski
Breste 2: 7 -
po sḷ̀nceto se opràvame
Breste 1: 13 -
ta go sèeme če tò nesìneno ne mòže da se sèe
Breste 2: 18 -
sl̀nceto se e navlèklo vɤf òblak ili pa pret sḷ̀nceto ìma òblak
Breste 1: 18 -
takà na pàk na nìva na nìva pa pàk da se
Breste 1: 19 -
trèva da se izorè pa tegìvana i si ìdeme ta si sèeme
Breste 2: 20 -
mèsečinata sɤ̀što se poznàva
Breste 2: 22 -
a po po zvezdìte orientìraxte li se kakvò še e
Breste 1: 26 -
a kàk se predè
Breste 1: 44 -
na ùrkata kàk se vìka tovà
Breste 1: 49 -
kɤdèl’a se kàzva
Breste 3: 59 -
i po kɤ̀štite a koto e vɤ̀n bèreme se tàm ženorlìa doòdat
Breste 1: 71 -
takà mi zèmeme ednà ednò takà snovàtelka se kàzva dvè drvèta
Breste 3: 81 -
sedènkata sì e da se grìžiš za tèbe si sèki da
Breste 2: 99 -
jà ne sɤ̀m pravìlḁ i ne znàm dàže i kà se prài
Dolna Sekirna 1: 1 -
a detè kat se ròdi kvò se kogà go a a
Dolna Sekirna 1: 1 -
a detè kat se ròdi kvò se kogà go a a
Dolna Sekirna 1: 3 -
detè kà se ròdi i ìmeto mu kɤ pìšu si ga
Dolna Sekirna 3: 4 -
ama i kozàta se plàši
Dolna Sekirna 2: 4 -
kulàci gi kàžu i tìja ot čorbadžìete ednì se pisàše u tèkezesèto
Dolna Sekirna 2: 5 -
ama ednì nèče da se pìšu
Dolna Sekirna 1: 6 -
i u sɤvètɤt trèbe da se zapìše i pòsle kato ga kṛštàvaš ə
Dolna Sekirna 3: 7 -
ako ne sì i muzàl ta se plàši i kràvata rìta
Dolna Sekirna 2: 7 -
i se kàžu kulàci
Dolna Sekirna 1: 7 -
tàmo pàj ot sovètɤt ta gi dadù tovà ta se tàm zapìše
Dolna Sekirna 2: 10 -
se nejtè pìše vednɤ̀ga [laughter] dèda na milènu
Dolna Sekirna 2: 14 -
a dobrè ama pòsle se pisà karà vrème karà i sve
Dolna Sekirna 2: 15 -
à rèče pa onò bilò pò àrno da sɤm se pisàl vednɤ̀ga
Dolna Sekirna 2: 18 -
a kato se nàpravi tekezèto i se pisàše
Dolna Sekirna 2: 18 -
a kato se nàpravi tekezèto i se pisàše
Dolna Sekirna 2: 19 -
tìja što sù se pisàli im se dàvaše bèl xlèp
Dolna Sekirna 2: 19 -
tìja što sù se pisàli im se dàvaše bèl xlèp
Dolna Sekirna 2: 27 -
i jà trèbe gi odrabòtim pò navàm se vùrn’a pravì
Dolna Sekirna 2: 32 -
tikà smo rabotìli bes pàre pòsle tekezèto kà se obrazovà
Dolna Sekirna 2: 36 -
se iskàruje k’umùrɤt na natàm
Dolna Sekirna 2: 43 -
ə tikà e i dodək dokatò se obrazovà tèkezèto dodèka se napràvi
Dolna Sekirna 2: 43 -
ə tikà e i dodək dokatò se obrazovà tèkezèto dodèka se napràvi
Dolna Sekirna 3: 46 -
ta da mòže da se potsìri da se urabòti pò i da s ne
Dolna Sekirna 3: 46 -
ta da mòže da se potsìri da se urabòti pò i da s ne
Dolna Sekirna 3: 47 -
da n gùbimo sèki dɤ̀n ìde se na ràbotu
Dolna Sekirna 3: 48 -
trèbe da se žn’è da se vṛšè da se kòpa
Dolna Sekirna 3: 48 -
trèbe da se žn’è da se vṛšè da se kòpa
Dolna Sekirna 3: 48 -
trèbe da se žn’è da se vṛšè da se kòpa
Dolna Sekirna 3: 49 -
gradìne se kòpuju càrevice se dvà puti kòpaju
Dolna Sekirna 3: 49 -
gradìne se kòpuju càrevice se dvà puti kòpaju
Dolna Sekirna 1: 49 -
kumɤ̀t ne iskà da ga dṛžì trèbe da se dṛžì
Dolna Sekirna 1: 50 -
da se kṛ̀sti kumìcata ga dṛžà kumìcata ga dṛžà
Dolna Sekirna 3: 50 -
ə kartòfi se dvà pùti kòpaju ma ednò li e ràbota
Dolna Sekirna 1: 52 -
da obèduemo tàmo turìli smo a povojničàrke doòdu kàže se
Dolna Sekirna 3: 52 -
trèbe da si se sè rabòti pòlska ràbota ama ti pùno
Dolna Sekirna 3: 54 -
pe sɤs màslo se nam lòži onòva màslo merìše ùbavo
Dolna Sekirna 1: 57 -
i mijanè ednò se pràvi
Dolna Sekirna 3: 57 -
əm sɤs màslo nalòži se kačamàkɤt sìren’e si potsìrimo
Dolna Sekirna 3: 57 -
əm sɤs màslo nalòži se kačamàkɤt sìren’e si potsìrimo
Dolna Sekirna 3: 60 -
ta mu napràim solomùr sɤs jajcè se kàže ednò
Dolna Sekirna 3: 61 -
tikà da se vìdi ejcèto kòlko dèset stotìnke
Dolna Sekirna 2: 63 -
i pòsle ot vèlkovci o se obedinìše sìčki tekezèta u brèznik àpekà
Dolna Sekirna 2: 64 -
àpekà stàde i ga pòsle rasturìše naučìše se da kràdnu u
Dolna Sekirna 2: 67 -
i kòj ne znàe i òn se naučì
Dolna Sekirna 3: 68 -
òn s kvò se prài limòntùs
Dolna Sekirna 3: 70 -
limòntùs li se slàga u tovà u kaškavàlɤt
Dolna Sekirna 2: 89 -
tàm pred vratàta òn stàne li da se obùe
Dolna Sekirna 3: 93 -
è onì su tekà lovdžiete onì se znàju
Dolna Sekirna 3: 94 -
sà kùčišta se tikà svìraju i tegàje dòjde kùče lòvno
Dolna Sekirna 2: 95 -
zamṛ̀znu zamṛ̀znu mi krakàta i se razbolè onà pòsle
Dolna Sekirna 3: 96 -
pribèremo kùčeto vṛ̀žemo rànim ga òn se obàdi
Dolna Sekirna 2: 98 -
pa odvedèm decàta na učìlište pe se vṛ̀nem ta da ispèrem
Dolna Sekirna 3: 99 -
nèma da se kràdnu nèma da se lɤ̀žu tè tikà si bèše
Dolna Sekirna 3: 99 -
nèma da se kràdnu nèma da se lɤ̀žu tè tikà si bèše
Dolna Sekirna 2: 99 -
da prigòtvim cèl dɤ̀n ràbota a za kòlko parì i se razbolè
Dolna Sekirna 3: 100 -
a sà se kràdnu lɤ̀žu a a nìe smo siromašìja
Dolna Sekirna 3: 102 -
da mi dadè litàk da se premènim za sobòr
Dolna Sekirna 3: 104 -
u čùžda drèja sɤm se premen’uvàla
Dolna Sekirna 3: 111 -
ču se premènim za sobòra
Dolna Sekirna 2: 115 -
a mène mi se edè edè edè ta znàe li se
Dolna Sekirna 2: 115 -
a mène mi se edè edè edè ta znàe li se
Glavanovci 1: 1 -
a ot rɤ̀ženici hl’àp se pečèše li ot rɤ̀ženici
Glavanovci 3: 4 -
zabràtka i onà sɤz dantèlki tùka na za zakeràči se
Glavanovci 3: 6 -
eli se tùka pòd brada no pòveče se zakeràči i tùka se
Glavanovci 3: 6 -
eli se tùka pòd brada no pòveče se zakeràči i tùka se
Glavanovci 3: 6 -
eli se tùka pòd brada no pòveče se zakeràči i tùka se
Glavanovci 3: 10 -
od bèlite od bèloto plàtno tenzùx se kàzva
Glavanovci 1: 15 -
[cough] ot càrevica se kàzvaše ednò morùznica
Glavanovci 3: 18 -
da mi mìne zmijà če utèpem jadòsuje me i se plàšim
Glavanovci 1: 18 -
ama ìnače pa slàtko poispečè se i se jadè
Glavanovci 1: 18 -
ama ìnače pa slàtko poispečè se i se jadè
Glavanovci 3: 19 -
no če ja utèpam ama ot tovà nèma kɤdè da se skrìem
Glavanovci 3: 20 -
skrìem se krìem krìem nògo me e osòbeno kato xòdex
Glavanovci 3: 21 -
da ìde sɤs stòkutu lèle nèma kudè da pobègneš skrìeš se
Glavanovci 1: 23 -
èlo se kakvò da se tekà
Glavanovci 1: 23 -
èlo se kakvò da se tekà
Glavanovci 1: 24 -
a fsèki dèn li se ə xlèp lèb se pečè
Glavanovci 1: 24 -
a fsèki dèn li se ə xlèp lèb se pečè
Glavanovci 2: 26 -
zgrejàmo vòdu òn pištà pištà pištà ùplaši se ot popàtoga [laughter]
Glavanovci 1: 30 -
pṛ̀vija dɤ̀n e nàj blàg ama pòsle se màlko pootvṛ̀di
Glavanovci 3: 30 -
ta se utreštà ta ni rèče pòtepa e sega štò da napràim
Glavanovci 1: 32 -
ne mòže sèki dɤ̀n pràeše se ikonòmija
Glavanovci 1: 34 -
a sega se čùdimo u stop u stopànstvoto dèka
Glavanovci 2: 37 -
è pa tì si učìla jà ne sɤ̀m se učìl
Glavanovci 1: 42 -
dva trinàez gòdin pa žn’èmo onì ni se ràdvat dèka
Glavanovci 1: 46 -
da ni pòžn’u nìe de decà ama otìdemo da ràduemo se
Glavanovci 2: 48 -
mɤ̀ška ràbota sìčko mi se oddàva
Glavanovci 1: 48 -
is pàzuku bàba izvàdi onò pəžɤltèlo ama [laughter] se zaràdvaš
Glavanovci 1: 50 -
kato se žn’e kàk se rèdɤt tìja kɤdè a
Glavanovci 1: 50 -
kato se žn’e kàk se rèdɤt tìja kɤdè a
Glavanovci 2: 52 -
da se rabòti sɤs sekìru i sɤs ə teslù i sɤs svè
Glavanovci 3: 52 -
a peperùdata se igràe
Glavanovci 3: 57 -
kàk kàk stàva tàa ràbota kakvò se
Glavanovci 3: 58 -
dɤ oblečù se devojčetìja u tɤ̀nki ròklički sɤz
Glavanovci 1: 58 -
tovà se kàzva pòstat kɤdè sme
Glavanovci 3: 59 -
napràvat si venčèta od zelenìš i sɤs tòčat vodà plìskat se
Glavanovci 3: 60 -
če igràjat mòkrat se
Glavanovci 1: 60 -
kato se narèdat
Glavanovci 3: 61 -
mòkrat se ta da predizvìkat ə dɤ̀ž da zàjde
Glavanovci 1: 61 -
kɤdè sme tŗgnàli da žɤ̀neme na na rèdɤt kato sme se naredìli
Glavanovci 3: 63 -
ta da mu se poklàn’až do zemjàta da celùneš
Glavanovci 1: 64 -
čèla se ožèni za krìv mùš
Glavanovci 2: 64 -
ama trèbe se xùbavo naklèpa mnògo bṛ̀zo sɤs klepàn’e na kosùtu
Glavanovci 1: 66 -
[laughter] a nìe osòbeno kràjnite kɤdè sa vṛtìš i se umòriš
Glavanovci 2: 66 -
se pobìe i sɤs čukčè koèto ne mòže sèko čukčè
Glavanovci 1: 67 -
ma ot štò se umorìste a be vìkam stojàmo ta se umorìmo
Glavanovci 1: 67 -
ma ot štò se umorìste a be vìkam stojàmo ta se umorìmo
Glavanovci 2: 68 -
nèma da e s ednòto da se kovè s ednòto da se čùka
Glavanovci 2: 68 -
nèma da e s ednòto da se kovè s ednòto da se čùka
Glavanovci 2: 69 -
i kat se načùka sinɤ̀t mnògo ùbavo ama ama kato ne bṛ̀za
Glavanovci 2: 70 -
kà se nakovè kosàta mòže da naòstriš i pèt pùti da kòsiš
Glavanovci 2: 74 -
kàk se kàk se prài kṛštanè
Glavanovci 2: 74 -
kàk se kàk se prài kṛštanè
Glavanovci 2: 76 -
za kṛštan’èto ako ìdeš u cṛkvu če se
Glavanovci 1: 83 -
nìe odnesèmo se od ə od snòpjeto napràimo kṛ̀sci
Glavanovci 1: 86 -
da prekàraju da se vṛšè takà e bilò u u žètvata
Glavanovci 1: 93 -
turìl si gi e da se ə iskrìvi i ot leskòvi prùk’e
Glavanovci 1: 95 -
decàta da sedìme tàm da težìme da se pò bṛ̀že
Glavanovci 1: 96 -
a kòj ìma kon’ì sɤs kon’ì se vṛšè stòdžer vṛ̀že se ə južè
Glavanovci 1: 96 -
a kòj ìma kon’ì sɤs kon’ì se vṛšè stòdžer vṛ̀že se ə južè
Glavanovci 1: 97 -
i se sɤs kon’ì vṛšè a nìe sɤs volòve i sɤs lesè
Glavanovci 1: 111 -
s kolà mnògo se ne ràdžuje a i s kolà čùkanemo
Glavanovci 1: 112 -
na gùvno s màjku i tekà se mnògo trùd se e polagàl
Glavanovci 1: 112 -
na gùvno s màjku i tekà se mnògo trùd se e polagàl
Glavanovci 1: 113 -
i se e proizveždàlo tovà ednòto vrème sà smo mnògo speciàlni
Glavanovci 1: 116 -
a lèča na kvò mestò se sèe
Glavanovci 1: 124 -
pàj se pò ìska da e pò na ùbavo mèsto na
Glavanovci 1: 132 -
mɤčìl se e naròdɤt takà e bilò položènieto takà si è
Bosnek 2: 10 -
da se kato dòjde i če unesè kòš sɤs slàma
Bosnek 3: 11 -
i kato se vɤ̀rne kumò ot čerkvata i mi dadè detèto
Bosnek 1: 12 -
pa vìka vi sìpem u ednì mɤnènki panicèta pa se kàrate
Bosnek 2: 19 -
ama òn donesèše parì i takà i če se večèra
Bosnek 2: 20 -
i kato se večèra i màma iznesè u u reštò žìto
Bosnek 1: 21 -
siromašìja kòlko si sàkaš na vrèmeto kakvò bèše kogà se žn’èše
Bosnek 1: 22 -
i nèmaše kon’è nèmaše tàja ə tìja takòva fàbriki da se rabòta
Bosnek 1: 23 -
i znaš kakvò se vɤršèše kato nasàda: tovà žitòto da se vɤršè
Bosnek 1: 23 -
i znaš kakvò se vɤršèše kato nasàda: tovà žitòto da se vɤršè
Bosnek 3: 25 -
i kato sa go tàm kapàli i ako se e detèto naakàlo
Bosnek 1: 25 -
pòrta i nìe decàta se nakàčime na nèja ta da se s smàčka žìtoto
Bosnek 1: 25 -
pòrta i nìe decàta se nakàčime na nèja ta da se s smàčka žìtoto
Bosnek 2: 28 -
pa pòčneme da revème i kato se navečèrame
Bosnek 3: 31 -
i go fɤ̀rl’aa i togàva se jadè i pìe i muzi
Bosnek 3: 32 -
bez mùzika nè e bilò i se kumò posrètne
Bosnek 3: 33 -
sɤs kùm sɤs mùzika i se ispràšta sɤs mùzika
Bosnek 3: 35 -
bèše vèse̥lo̥ dà i togàva kumò se dàri dar’àva se
Bosnek 3: 35 -
bèše vèse̥lo̥ dà i togàva kumò se dàri dar’àva se
Bosnek 1: 36 -
da se mnògo òdi i stàra ni bèše kɤ̀štata dèdoto ni dàde
Bosnek 1: 37 -
i màma nèma bravà da se zakl’ùči a onà tùreše ednò dɤ̀rvo
Bosnek 3: 37 -
bès čeršàf ne sè dàva togàva se brodìraxa čeršàvi
Bosnek 2: 39 -
dodèka sìte se ne navečèrame ta kato se
Bosnek 2: 39 -
dodèka sìte se ne navečèrame ta kato se
Bosnek 3: 39 -
a koì sa pa mlàdi nevèsti kogà se klàn’axa to ednà
Bosnek 1: 40 -
/laughter/ à segà /laughter/ i tùri mašàta ta kato se pribèreme
Bosnek 2: 40 -
kvàčkata kato vòdi pìl kato se izvɤ̀di pìlita da se izvedà
Bosnek 2: 40 -
kvàčkata kato vòdi pìl kato se izvɤ̀di pìlita da se izvedà
Bosnek 3: 40 -
tì klan’àla li si se ne sì nè ne me lɤ̀ži ne sì
Bosnek 1: 41 -
da znàe kogà sme se pribràli ìnače vìka nèma da vi pùštim
Bosnek 3: 42 -
nalì kato se ožèn’a i kogà idaa u čèrkva bàbite gi vòda
Bosnek 1: 43 -
togàva se mnògo dɤržèše i jà si ojdòx čèsna
Bosnek 1: 45 -
nèšto da kupiš pedesè i i ftòra godìna se oženìx nèma nìšto
Bosnek 2: 49 -
ta da ìm e lèko i togàva se jadè
Bosnek 1: 49 -
se ne uvažàvax ama so svekorò če ìde če zème sìren’e
Bosnek 3: 49 -
i nalì sɤz bèli kɤ̀rpi nalì znàeš kakvò se klàn’axa
Bosnek 2: 50 -
i če se jadè i togàva mɤžeti izlìzaja
Bosnek 1: 51 -
da si napràvim ròkl’a i svàdbata če se napràvi
Bosnek 2: 52 -
i togàva se pàli drùgata slàma i se obikàl’a
Bosnek 2: 52 -
i togàva se pàli drùgata slàma i se obikàl’a
Bosnek 1: 52 -
po trì dèna se pràveše svàdba razbìraš li
Bosnek 3: 53 -
na jordànovden žìto se nòseše u čèrkvata sɤs càrevica odgòrekḁ
Bosnek 1: 54 -
teferìč se pràveše tì mož da znàeš əm
Bosnek 3: 56 -
i pogàča se mèseše̥ pogàčḁ e osvèn pa samokòfski znàeš li
Bosnek 1: 58 -
se sobèra momìčetata i če pèja i zèma ə čimšìri
Bosnek 1: 64 -
nìkoj ne znàe dèka svàdbata se pràvi trèbe da se
Bosnek 1: 64 -
nìkoj ne znàe dèka svàdbata se pràvi trèbe da se
Bosnek 1: 65 -
da se zatvàraa kokòškite i kato se pokàn’i kumò
Bosnek 1: 65 -
da se zatvàraa kokòškite i kato se pokàn’i kumò
Bosnek 1: 67 -
kato dòjde kumò ot čèrkvata i se vrɤ̀šta: kato se vɤ̀rna
Bosnek 1: 67 -
kato dòjde kumò ot čèrkvata i se vrɤ̀šta: kato se vɤ̀rna
Bosnek 3: 67 -
i kazàx na ta se karàx pa i na kmèto
Bosnek 1: 68 -
ednà edìn kanàt se slòži kanàt tì go znàeš ot karùcite
Bosnek 3: 75 -
sɤs ə pɤ̀sno sɤs takàva ogràda go zagradìme̥ mòl’a ti se
Bosnek 3: 76 -
da ni otkàča: vratèto da go ukràdna zaštò pìtam se za kakvò
Bosnek 1: 78 -
i bèše ùbavo è pa kato se sɤbèrexme i komšìi ta smèx
Bosnek 1: 100 -
smèj se smèj se takà bèše
Bosnek 1: 100 -
smèj se smèj se takà bèše
Bosnek 1: 111 -
ednò šàlče takà pròsto za uvažènie čùdim se što sàkaš pa
Bosnek 1: 121 -
ìdeme ama se sabùeme ìdeme na kafè tàmoka i rečème