Leštak 3: 229

Full Line: 
a segà tàm dèto sa zakòpčeni vòluvete tovà kàk mu kàzvaxte
Cyrillic full line: 
а сега̀ та̀м дѐто са зако̀пчени во̀лувете това̀ ка̀к му ка̀звахте
Translation: 
Now, this thing where the oxen are attached, how did you call that?
Text: 

Text copyright © 2011-2016 Ronelle Alexander and Vladimir Zhobov. Texts and other parts of the website may be copied only for non-commercial, research, or educational purposes, provided the source of the material is cited accordingly. Cited material may not include the entire website or substantial portions thereof.
Comments and questions may be addressed to bdlt@berkeley.edu.

Recommended Model for Citations

Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)
Babjak 1: 13-15. In: Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)

Line | by Dr. Radut