тя

Tokens for тя

[Note: tags for Semantics have not yet been entered, but will be available soon]

a
acc . 3sg . f
hi
dat . 3sg
ja
acc
hes
this
adj . f
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f nom . 3sg . f
acc . 3sg . f
nom . 3sg . f
gu
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f
nom . 3sg . f
a
acc . 3sg . f
e
acc . 3sg . f
i
dat . 3sg . f
ja
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f
nom . 3sg . f
a
acc . 3sg . f
dat . 3sg . f nom . 3sg . f
a
acc . 3sg . f
ja
acc . 3sg . f
nom . 3sg . f
a
acc . 3sg . f
i
dat . 3sg . f
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f nom . 3sg . f
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f
nom . 3sg . f nom . 3sg . f
acc . 3sg . f
dat . 3sg . f
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f
i
dat . 3sg . f
ja
acc . 3sg . f
je
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f
hi
dat . 3sg . f
ja
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f dat . 3sg . f acc . 3sg . f acc . 3sg . f
acc . 3sg . f
t'a
nom . 3sg . f
nom . 3sg . f
ə
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f nom . 3sg . f
i
dat . 3sg . f
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f nom . 3sg . f
nom . 3sg . f
a
acc . 3sg . f
ja
acc . 3sg . f
ə
acc . 3sg . f
ja
acc . 3sg . f
a
acc . 3sg . f
i
dat . 3sg . f
dat . 3sg . f
ja
acc . 3sg . f
a
acc . 3sg . f
ja
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f
nom . 3sg . f
i
dat . 3sg . f
j
acc . 3sg . f
ja
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f
nom . 3sg . f
acc . 3sg . f
i
dat . 3sg . f
ja
acc . 3sg . f
ja
acc . 3sg . f
nom . 3sg . f
ja
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f acc . 3sg . f nom . 3sg . f
i
dat . 3sg . f
ja
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f nom . 3sg . f
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f nom . 3sg . f acc . 3sg . f
i
dat . 3sg . f
nom . 3sg . f
a
acc . 3sg . f
ja
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f
nom . 3sg . f
ə
acc . 3sg . f
a
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f
ə
acc . 3sg . f
ja
acc . 3sg . f
ja
acc . 3sg . f
nom . 3sg . f
a
acc . 3sg . f
i
dat . 3sg . f
ja
acc . 3sg . f
e
acc . 3sg . f
ja
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f
ə
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f
t'a
nom . 3sg . f
ə
acc . 3sg . f
hi
dat . 3sg . f
ja
acc . 3sg . f
ja
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f
nom . 3sg . f
e
acc . 3sg . f
hi
dat . 3sg . f
i
dat . 3sg . f
acc . f . sg
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f
nom . 3sg . f
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f
ja
acc . 3sg . f
nom . 3sg . f nom . 3sg . f
ja
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f
i
dat . 3sg . f
nom . 3sg . f
ə
acc . 3sg . f
i
dat . 3sg . f
j
acc . 3sg . f
ja
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f acc . 3sg . f
ja
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f
nom . 3sg . f
ɛ
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f
ə
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f acc . 3sg . f nom . 3sg . f
i
dat . 3sg . f
ì
dat . 3sg . f
ja
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f acc . 3sg . f acc . 3sg . f dat . 3sg . f
nom . 3sg nom . 3sg . f nom . 3sg . f
ə
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f nom . 3sg . f
a
acc . 3sg . f
à
acc . 3sg . f
i
dat . 3sg . f
ja
acc . 3sg . f
ja
acc . 3sg . f
je
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f
nom . 3sg . f
ja
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f
nom . 3sg nom . 3sg . f
ə
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f
nom . 3sg . f
ja
acc . 3sg . f
acc . 3sg . f
nom . 3sg . f

Pages

CSVWord Document

Text copyright © 2011-2016 Ronelle Alexander and Vladimir Zhobov. Texts and other parts of the website may be copied only for non-commercial, research, or educational purposes, provided the source of the material is cited accordingly. Cited material may not include the entire website or substantial portions thereof.
Comments and questions may be addressed to bdlt@berkeley.edu.

Recommended Model for Citations

Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)
Babjak 1: 13-15. In: Bulgarian Dialectology as Living Tradition [2016] (http://www.bulgariandialectology.org, visited on 1 March 2016)

Lexeme | by Dr. Radut