Vladimir Zhobov
Vŭrbina 1
1 (VZh) And what do you do at the threshing floor?
and | at | threshing.floor sg m def | what sg n interr | do 2pl pres I |
2 (a) [0:02] At the threshing floor we make sheaves. Sheaves – and we made them
at | threshing.floor sg m def dist | again adv | acc m 3sg clt | make 1pl pres I | sheaf pl m | sheaf pl m | and | and | make 1pl impf I | acc m 3sg clt | pile pl f |
3 (a) [0:06] into small piles and they dry, and then thresh it with hinnies.
and | dry 3sg pres P | and | then med adv | acc m 3sg clt | again adv | with | hinny pl m | acc sg n 3sg | thresh 1pl pres I |
4 (a) [0:12] We thresh the wheat and [what] remains is straw. And down below
thresh 1pl pres I | wheat sg f def dist | and | and | and | [...] | remain 3sg pres I | straw sg f | and | from | below adv |
5 (a) [0:18] the wheat is there on the threshing floor.
grain sg n def dist | remain 3sg pres I | to | threshing.floor sg m def |
6 (VZh) [Say that again?]
|
7 (a) [0:22] OK, I will. So – when they take out [what needs to be threshed], the mules thresh it.
fut | say 1sg pres I | to | threshing.floor sg m def | when inter.rel | acc m 3sg clt | extract 3pl pres P | thresh 3pl pres P | acc m 3sg clt | mule pl n def dist |
8 (a) [0:26] And then we push the straw over to one side
and | then med adv | acc m 3sg clt | push 1pl pres P | straw sg f def dist | to | one sg m adj | end sg m |
9 (a) [0:28] and we sweep the wheat into a pile. [Then] we have these sieves, like the ones
and | wheat sg f def dist | sweep 1pl pres P | to | pile sg m | and | have 1pl pres I | dat refl clt | sieve pl n | like med | sieve sg n |
10 (a) [0:32] where you sift flour, and then we lift it up, we lift up the chaff
rel prox | pour 3pl pres P | flour sg n | and | acc n 3sg clt | raise 1pl pres P | and | raise 1pl pres P | chaff sg f def dist |
11 (a) [0:36] and that’s how – that’s how we’ve winnowed it [all].
and | thus dist adv | thus dist adv | acc n 3sg clt | 1pl pres aux clt | winnow pl L.part I |
12 (VZh) [Did you keep sheep?]
|
13 (a) [0:39] We keep sheep. We took on a shepherd [who] takes them out to pasture for us
sheep pl f def dist | acc 3pl | look 1pl pres I | shepherd sg m | catch 1pl impf I | and | dat 1pl clt | acc 3pl clt | pasture 3sg pres I |
14 (a) [0:42] and brings them back to the cellar [where] we’ve piled up oak leaves
and | bring 3sg pres I | acc 3pl clt | to | cellar sg m def dist | and | leaf.pile pl m | pile.up 1pl aor I | from | oak sg n adj | leaves coll |
15 (a) [0:47] [and other] leaf cuttings. We fed them that way, and the shepherd takes them to graze
prune sg n P.part P | of | leaf.pile pl m | and | feed 1pl impf I | acc 3pl clt | thus dist adv | and | pasture 3sg pres I | dat 1pl clt | acc 3pl clt | shepherd sg m |
16 (a) [0:51] up above Les, to all the places up in the hills around here.
by | by | above adv | Les sg m place | from.here adv | above adv | everywhere adv |
17 (VZh) [And when do you milk the sheep?]
|
18 (a) [0:56] We milk them after we separate them from the lambs, and [get] milk –
when inter.rel | from | lamb pl n def dist | remove 1pl pres P | then med adv | milk 1pl pres I | sheep pl f def dist | and | and | milk sg n |
19 (a) [1:01] fresh [milk and yogurt] and butter – there’s everything [you need]; and we gathered
and | and | fresh sg n adj | and | butter sg n | pres exist | everything sg n adj | hes | gather pl L.part I | 1pl pres aux clt |
20 (a) [1:05] [sufficient] fat. We had quite a lot of sheep.
fat pl n | but | by | many adv | sheep pl f | have 1pl impf I |
21 (a) [1:07] It wasn’t [like now]. Each [of us] had "altmŭš" (60) [that is] "šejset" (60) head of sheep.
neg | 3sg impf cop | by | sixty | head sg m | sixty | sheep pl f | and |
22 (a) [1:14] My father was a shepherd and had – we had our own [summer pasture] hut.
and | father sg m def dist | dat refl clt | dat 1sg clt | 3sg impf cop | shepherd sg m | dat refl clt | have 3sg impf I | and | and | hut sg f | dat refl clt | have 1pl impf I |
23 (a) [1:17] We didn’t keep [the sheep] here: you can’t do it here in the village.
and | and | acc 3pl clt | 1pl pres aux clt | neg | here adv | look pl L.part I | disc | here adv | neg | can pres imprs | in | village sg n def prox |
24 (a) [1:22] [You have to go] far off in the summer pasture hut, an hour’s [walk] away.
ost | far adv | to | hut sg f | one sg m adj | hour sg m | road sg m |
25 (a) [1:26] That’s where we kept them, in the summer hut.
and | there adv | acc 3pl clt | look 1pl impf I | in | hut sg f def dist |
26 (VZh) [And did you used to go to Komotini?
|
27 (a) [1:30] [No,] we didn’t go to Komotini. [No,] we weren’t
neg | 1pl pres aux clt | go pl L.part I | nom 1pl | by | Gyumyurdzhina sg f place | but | nom 1pl | neg | 1pl pres aux clt | pl L.part cop | nom 1pl |
28 (a) [1:33] rich [enough] to [be able] to go to Komotini. [laughter]
some.kind pl adj | rich pl adj | and | comp | go 1pl pres P | to | Gyumyurdzhina sg f place |
29 (a) [1:35] [We stayed] here and earned our keep from the hut. If you slaughter [your animals]
disc | here adv | rel med | dat refl clt | earn 1pl aor P | in | hut sg f def dist | and | if conj | slaughter 2sg pres P |
30 (a) [1:39] and sell [the meat], you’ll have money. If you don’t slaughter and sell [your livestock]
if conj | sell 2sg pres P | fut | comp | have 2sg pres I | money pl.t | if conj | neg | slaughter 2sg pres P | and | neg | sell 2sg pres I |
31 (a) [1:40] you won’t have money. Always suffering [laughter] without anything at all.
fut neg | comp | have 2sg pres I | neither | money pl.t | who sg m rel med adj | only adv | suffer 3sg pres I | and | pres neg exist | nothing indcl |
32 (a) [1:45] We didn’t go to Komotini to work. Our [men] would go to –
neg | 1pl pres aux clt | go pl L.part I | by | Gyumyurdzhina sg f place | comp | work 1pl pres I | our pl def med adj | go 3pl impf I | to |
33 (a) [1:52] to Haskovo, to Kurdzhali, and – and to Plovdiv.
to | Haskovo sg n place | and | to | Kurdzhali sg m place | and | and | and | to | Plovdiv sg m place |
34 (a) [1:58] They went there by foot. It took two days walking
and | nom 3pl | 3pl pres aux clt | go pl L.part I | walking adv | by | two m | day ct m | comp | walk 2sg pres I |
35 (a) [2:01] to get to Plovdiv. Where were there any cars? There weren’t any!
to | Plovdiv sg m place | comp | go 2sg pres P | where interr | where interr | 3sg pres aux clt | sg f L.part cop | car sg f | neg | 3sg pres aux clt | L.part exist |
36 (VZh) [What did the men do for a living?]
|
37 (a) [2:06] Our menfolk earned enough to keep us fed. Not like now, though,
our pl def med adj | man pl m | 3pl pres aux clt | earn pl L.part I | comp | acc 1pl clt | feed 3pl pres I | but | how interr | disc | not | now adv |
38 (a) [2:11] they way we enjoy life now. They bring flour to you already ground,
like prox | thus prox adv | comp | go.through 1pl pres I | and | life sg m | flour sg n def dist | dat 2sg clt | acc n 3sg clt | bring 3pl pres P | grind sg n P.part P |
39 (a) [2:15] they bring wool to you as already spun yarn. This kind of life is easy!
wool sg f def dist | dat 2sg clt | bring 3pl pres P | spin sg n P.part P | yarn sg n | disc | acc refl clt | easy adv | thus prox adv | live 3sg pres I |
40 (a) [2:20] But the way we lived – ! I’ve lived through "doksan" (90) years.
but | how interr | 1pl pres aux clt | nom 1pl | live pl L.part I | and | and | and | 1sg pres aux clt | live sg f L.part I | ninety | year pl f |
41 (a) [2:24] I’ve passed "doksan" (90) [birthdays].
ninety | 1sg pres aux clt | pass sg f L.part P |
42 (VZh) [So how old are you exactly?]
|
43 (a) [2:27] Ninety-two.
ninety | and | two f |
44 (VZh) And your sister?
and | sister sg f | dat 2sg clt |
45 (a) [2:32] My sister? My sister is dead.
sister sg f def med | sister sg f def med | die sg f L.part P | my sg f def dist adj | sister sg f |
46 (VZh) Do you have a brother?
brother sg m | have 2sg pres I | interr clt |
47 (a) [2:36] A brother?
brother sg m |
48 (VZh) Yes.
yes |
49 (a) [2:38] I have one brother, he lives nearby.
have 1sg pres I | one sg m adj | brother sg m | here adv | 3sg pres cop clt | near adv |
50 (VZh) How old is he?
on | how.many interr | 3sg pres cop clt |
51 (a) [2:41] He’s not old at all, he’s around "altmŭš" (60).
nom m 3sg | 3sg pres cop clt | neg | 3sg pres cop clt | some.kind sg m adj | old sg m adj | nom m 3sg | 3sg pres cop clt | to | sixty | and |
52 (a) [2:44] "Altmŭš-jedi" (67) maybe? I don’t know how old he is.
sixty | seven | interr clt | 3sg pres cop clt | neg | know 1sg pres I | how.many interr |
53 (VZh) Ah. How much is "altmŭš-jedi" (67) in Bulgarian? "Šejset i sedem" (67)?
excl | and | in | Bulgarian sg m adj | how interr | 3sg pres cop clt | sixty | seven | or | sixty | and | seven |
54 (a) [2:48] Hah, hah! "Šejset i sedem" (67) years old.
excl | excl | sixty | and | seven | year pl f |