1 (VZh) [Tell me about weddings.]
2 (a) [0:02] When we put on a wedding [cough] in the evening we first go – godfather, father-in-law,
|when inter.rel||make 1pl pres I||wedding sg f||first adv||go 1pl pres I||evening sg m||godfather sg m def||father.in.law sg m def|
3 (a) [0:12] and brother-in-law (if there is one) – they go around with a canteen of wine
|and||brother.in.law sg m def||if conj||pres exist||go 3pl pres I||with||canteen sg f||with||wine sg n|
4 (a) [0:16] to “drink the card”, as it’s called, [to announce] that a girl has been promised.
|say 3sg pres I||acc refl clt||comp||drink 3pl pres P||card sg f def||comp||acc refl clt||give 3sg pres P||maiden sg f def|
5 (a) [0:21] In the morning [the bride’s] female relatives [including] sisters-in-law – go
|next.day adv||go 3pl pres I||woman pl f||relative pl m||sister.in.law pl f||sister.in.law pl f|
6 (a) [0:25] to ask [for] her [hand], and to put aprons on them so that people will see
|comp||acc f 3sg clt||request 3pl pres I||comp||acc 3pl clt||belt 3pl pres P||with||apron pl f||comp||see 3pl pres P||people pl def|
7 (a) [0:29] that she has been promised to the boy. And they’re carrying a small tree
|that conj||acc refl clt||3sg pres aux clt||give sg f L.part P||for||boy sg n def||and||carry 3pl pres I||one sg n adj||small.tree sg n|
8 (a) [0:34] with many branches, that’s been decorated with apples, dried fruit, ribbons,
|branch.out sg n P.part P||much adv||decorate sg n P.part P||with||apple pl f||dry sg f P.part I||fruit sg f||ribbon pl f|
9 (a) [0:40] and such things: it’s called “bəšča” (garden). And now the girl is promised –
|such pl adj||thing pl f||acc refl clt||call 3sg pres I||garden sg f||and||give sg f L.part P||acc refl clt||3sg pres aux clt||maiden sg f def||already adv|
10 (a) [0:46] the formal engagement celebration begins. It’s done in the evening –
|begin 3sg pres I||acc refl clt||engagement sg m def||evening sg m||acc refl clt||do 3sg pres I||engagement sg m|
11 (a) [0:50] again the mother-in-law, father-in-law and closest relatives go [to the bride’s house].
|go 3pl pres I||again adv||father.in.law sg m def||mother.in.law sg f def||relation pl m def||first pl def adj||relation sg m|
12 (a) [0:54] and agree on the engagement. The wedding begins on the next morning.
|do 3sg pres I||acc refl clt||engagement sg m||next.day adv||fut||acc refl clt||begin 3sg pres I||wedding sg f def|
13 (a) [1:00] They go to the girl’s house – the boy’s relatives go to the girl’s house
|go 3pl pres I||to||maiden sg f def||of||boy sg n def||family sg m def||go 3sg pres I||to||maiden sg f def|
14 (a) [1:06] they gather there to eat and drink. They are fed, and eat their fill. They eat,
|with||food sg n||with||drink vbl.n I||gather 3pl pres I||acc refl clt||feed 3pl pres P||eat 3pl pres P||acc refl clt||eat 3pl pres P||acc refl clt|
15 (a) [1:13] while the bride gets dressed for the [church] ceremony. She and the groom get dressed
|and||maiden sg f def||acc refl clt||dress 3sg pres I||for||marriage sg f||dress 3sg pres I||acc refl clt||with||bridegroom sg m def|
16 (a) [1:18] and they go for the church ceremony. While the bride and groom are being wed,
|go 3pl pres I||to||marriage sg f||while conj||acc refl clt||marry 3sg pres I||maiden sg f def||and||bachelor sg m def|
17 (a) [1:23] the festive table continues, everyone eats and drinks. After [the pair] are wed,
|festive.table sg f def||continue 3sg pres I||eat 3pl pres I||and||drink 3pl pres I||after||when conj||acc refl clt||marry 3pl pres I|
18 (a) [1:29] they set off with many carriages – if the daughter (= bride) is rich,
|go 3pl pres I||with||many adv||carriage pl f||if conj||3sg pres cop clt||more||rich sg f adj||daughter sg f|
19 (a) [1:32] they go with five, six, or seven carriages, because she has a lot of “drexi” (clothes).
|with||five||with||six||with||seven||carriage pl f||go 3pl pres I||because||have 3sg pres I||many adv||clothes pl f|
20 (a) [1:38] [Ah,] I should have said “drei” (clothes). She’s got a lot of “drei”.
|many adv||clothing pl f||must pres I imprs||comp||say 1sg pres P||many adv||clothing pl f||have 3sg pres I|
21 (a) [1:44] They go. The in-laws are gifted – first, the godfather with a pillow on his back,
|go 3pl pres I||gift 3pl pres I||in.law sg m def||gift 3pl pres P||acc m 3sg clt||with||pillow sg f||first adv||on||back sg m def||godfather sg m def|
22 (a) [1:50] [then] they put a shirt, towels, woven rugs, on the back of the bridegroom
|on||bridegroom sg m def||put 3pl pres P||on||back sg m def||shirt sg f def||towel pl m||there adv||weave pl P.part I||small.rug pl n|
23 (a) [1:57] and they pack up the girl’s clothes and go to the home of the boy’s parents.
|and||lift 3pl pres I||clothes pl f def||of||maiden sg f def||go 3pl pres I||already adv||in||boy’s pl adj||yard pl m|
24 (a) [1:57] The mother-in-law greets them. First, while they are still in the carriage,
|greet 3sg pres I||acc 3pl clt||mother.in.law sg f def||first adv||still adv||3pl pres cop clt||in||carriage sg f def|
25 (a) [2:10] the mother-in-law gives [the bride] a sieve full of dried fruit for the bride to toss
|mother.in.law sg f def||give 3sg pres I||one sg n adj||sieve sg n||full sg n adj||with||fruit sg f||comp||throw 3sg pres I||bride sg f def|
26 (a) [2:15] [in the air] to say that the coming year will be blessed with much fertility.
|comp||say 3sg pres I||comp||3sg pres cop clt||happy sg f adj||year sg f def||comp||pres exist||much adv||fertility sg n|
27 (a) [2:21] The mother-in-law receives the bride, helps her out of the carriage. She also receives
|mother.in.law sg f def||take 3sg pres P||bride sg f def||take.down 3sg pres P||acc f 3sg clt||take 3sg pres P||and|
28 (a) [2:24] the bridegroom. She helps them out, and everyone lines up in front of the house –
|bridegroom sg m def||take.down 3sg pres P||acc 3pl clt||and||acc refl clt||arrange 3pl pres I||before.house adv|
29 (a) [2:29] godfather, father-in-law, mother-in-law, godmother, brother-in-law,
|godfather sg m def||father.in.law sg m def||mother.in.law sg f def||godmother sg f def||brother.in.law sg m|
30 (a) [2:31] sister-in-law [cough]. First the bridegroom and godfather – whoever is godfather –
|sister.in.law sg f||first adv||bridegroom sg m def||and||godfather sg m def||who sg m rel||3sg pres cop clt|
31 (a) [2:38] the godfather pours brandy and the bridegroom hands it around. [In this way]
|godfather sg m def||pour 3sg pres I||brandy sg f||bridegroom sg m def||give 3sg pres I|
32 (a) [2:40] they greet [those coming] from the church ceremony. The godfather is done, and
|greet 3pl pres I||dat refl clt||from||marriage sg f def||perform 3sg pres P||nom m 3sg|
33 (a) [2:44] now it’s [the turn of] the girl. The godmother pours out the brandy, and the girl –
|after adv||girl sg f def||godmother sg f def||pour 3sg pres I||brandy sg f def||girl sg f def|
34 (a) [2:49] the bride, that is, hands around the glass. And then they “instruct” her–
|give 3sg pres I||glass sg f def||bride sg f def||that.is adv||and||acc f 3sg clt||instruct 3pl pres I||then adv|
35 (a) [2:54] the mother-in-law and father-in-law instruct her. [As the former] gives [her things]
|mother.in.law sg f def||father.in.law sg m def||arrange 3pl pres I||acc f 3sg clt||give 3sg pres I|
36 (a) [2:58] she says, “I give you the kneading trough, the tool for scraping out the oven,
|say 3sg pres I||nom 1sg||dat 2sg clt||gift 1sg pres I||bread.trough pl.t def||
||scraper sg f def||oven sg f def|
37 (a) [3:05] the yoke with pails” – that is, [she is instructing her] to help her out.
|yoke sg f def||with||pail pl m def||that.is adv||comp||acc f 3sg clt||replace 3sg pres P|
38 (a) [3:08] And then the wedding celebration begins. They go, accompanied by music,
|and||after adv||acc refl clt||begin 3sg pres I||wedding sg f def||go 3pl pres P||with||music sg f def|
39 (a) [3:12] to get the godfather. They bring the godfather, and then come –
|for||godfather sg m def||bring 3pl pres P||godfather sg m def||come 3sg pres P||and||[...]|
40 (a) [3:16] the mother and father of the bride [cough] and they begin.
|of||bride sg f def||father sg m||dat f 3sg clt||mother f||dat f 3sg clt||and||acc refl clt||begin 3sg pres I|
41 (a) [3:22] At noon, after the brandy, if the bride – [now] daughter-in-law – has sisters,
|and||at||noon sg m||after||brandy sg f def||if conj||have 3sg pres I||sister pl f||bride sg f def||daughter.in.law sg f|
42 (a) [3:29] [the sisters] go with banitsa and other nice food to feed the bride.
|go 3pl pres I||with||banitsa pl f||with||
||more||pleasing sg n adj||food sg n||comp||feed 3pl pres I|
43 (a) [3:34] Then the feasting begins, and gifting. They gather up the gifts that are there,
|after adv||acc refl clt||begin 3sg pres I||festive.table sg f def||gift def vbl.n I||gather 3sg pres I||there adv||gift pl m||what sg n rel||pres exist|
44 (a) [3:42] and send off [the bride’s] mother and father with music. They send them off and then
|and||send 3pl pres I||mother sg f def||father sg m def||with||music sg f||send 3pl pres I|
45 (a) [3:48] and then they go to send off the godfather. Then they lead the bride [to the room]
|and||and||dat refl clt||go 3sg pres P||send 3pl pres I||godfather sg m def||and||after adv||take 3pl pres P||bride sg f def|
46 (a) [3:51] where she will “sleep”, and break [things] on the door, whether it’s a pot
|where rel||fut||sleep 3sg pres I||and||break 3pl pres I||on||door sg f def||pot sg n||interr clt||either|
47 (a) [3:55] or a bowl – they break things on the door. That was the law! [laughter]
|bowl sg f||interr clt||either||break 3pl pres I||on||door sg f def||thus adv||3sg pres aux clt||be sg n L.part||law sg m def|
48 (a) [4:00] And then they continue with the round dance.
|and||then adv||dat refl clt||continue 3pl pres I||round.dance sg n|
49 (VZh) [What happens on the next day?]
50 (a) [4:04] They send off all the wedding guests. In the morning the bride arises early.
|send 3pl pres I||dat refl clt||all pl adj||wedding.guest pl m||next.day adv||bride sg f def||arise 3sg pres I||early adv|
51 (a) [4:08] she makes a “pita” (flatbread), and they go to her father to bring brandy.
|make 3sg pres P||one sg f adj||pita sg f||go 3pl pres I||to||father sg m||dat f 3sg clt||comp||bring 3pl pres P|
52 (a) [4:15] The godfather, godmother, father-in-law, others close to the family, all go
|godfather sg m def||godmother sg f def||father.in.law sg m def||other pl adj||more||one’s.own pl adj|
53 (a) [4:20] to her father, and feast there all day. They make [sweet] brandy, as we call it.
|to||father sg m||dat f 3sg clt||feast 3pl pres I||there adv||entire sg m adj||day sg m||do 3pl pres I||brandy sg f def||dat n 3sg clt||say 1pl pres I|
54 (a) [4:24] Before they return the bride cleans and arranges [her new home]
|until conj||acc refl clt||return 3pl pres P||bride sg f def||do.housework 3sg pres P||arrange 3sg pres P|
55 (a) [4:27] so that they will find everything ready [on their return].
|comp||encounter 3pl pres P||everything||ready n adj|