Gorno Vŭršilo 1
1 (VZh) [What work did you do in the garden?]
2 (a) I dug out [onions]. I picked grapes, I picked cherries, I gathered in the hay
|1sg pres aux clt||pull.out sg f L.part I||grapes sg n||1sg pres aux clt||pick sg f L.part I||cherry pl f||1sg pres aux clt||pick sg f L.part I||hay sg n||1sg pres aux clt||gather sg f L.part I|
3 (a) [0:09] Whatever there was [to] do in the cooperative farm, I did it all
|disc||what sg n rel||3sg pres aux clt||L.part exist||in||T.K.Z.S. sg n def||everything sg n adj||1sg pres aux clt||work sg f L.part I|
4 (a) [0:12] and in the end I went blind and now [wear] glasses.
|and||most||later adv||go.blind 1sg aor P||with||glasses pl.t||1sg pres cop clt|
5 (VZh) [What work did you do when you were young?]
6 (a) [0:15] Ah, what did I do! Well, we had a vineyard, we would dig and harvest [it].
|disc||what sg n interr||1sg pres aux clt||work sg f L.part I||disc||vineyard sg n||have 1pl impf I||dig 1pl impf I||harvest 1pl impf I|
7 (a) [0:19] The two of us did all the digging and harvesting in a vineyard [covering] twenty decares.
|two def an.num||twenty||decare ct m||vineyard sg n||two def an.num||acc 3pl clt||dig.up 1pl impf I||and||harvest 1pl impf I|
8 (a) [0:23] We threshed – and there weren’t harvesters then, [we did it] with oxen. Hey, hey!
|thresh 1pl pres I||conj||impf neg exist||then adv||combine pl m||with||ox m def pl||hort||hort|
9 (a) [0:27] [Just] a winnower, boom! boom! boom! [laughter] boom! Your breath sticks in your teeth,
|one f sg adj||winnower sg f||boom||boom||boom||boom||soul sg f def||dat 2sg clt||come 3sg pres P||in||tooth pl m def|
10 (a) [0:31] granny’s one! We had a very ha- It’s not hard for the youth now.
|grandmother f sg||much adv||1pl pres aux clt||be pl L.part||on||
||now adv||youth sg m def||neg||3sg pres cop clt||on||agony sg f|
11 (a) [0:35] Tractors do the plowing for them, harvesters do the reaping, what trouble is that?
|tractor pl m||dat 3pl clt||plow 3pl pres I||combine pl m||and||harvest 3pl pres I||what.kind sg f adj||agony sg f|
12 (a) [0:39] But what we went through! Two of us dug out a whole fifth of a hectare of vineyard
|but||nom 1pl||what sg n interr||1pl pres aux clt||see pl L.part I||twenty||decare ct m||vineyard sg n||two an.num||acc 3pl clt||dig.up 1pl impf I|
13 (a) [0:44] We plow it in the spring, we hoe it three times in the summer, and now
|spring adv||acc 3pl clt||plow 1pl pres P||in.summer adv||three||time pl m||acc 3pl clt||hoe 1pl pres I||but||now adv|
14 (a) [0:48] they can’t dig it out [properly] even once! [laughter]
|neg||can 3pl pres I||and||by||once adv||comp||acc 3pl clt||dig.up 3pl pres P|
15 (VZh) [Why don’t they go out to do the digging?]
16 (a) [0:50] They don’t have the time! They’re off on their own, it’s “never their turn”, and that’s all.
|pres neg exist||time sg n||disc||preoccupy pl P.part P||3pl pres cop clt||and||neg||fall 3sg pres I||acc refl clt||and||thus adv|
17 (a) [0:54] They sit in the grass, we ask for grapes, they brought in two little bags of grapes. But that’s
|sit 3pl pres I||in||grass sg f def||want 1pl pres I||grapes sg n||bring.in 3pl aor P||two f||sack pl n def||grapes sg n||nom sg n||and|
18 (a) [0:58] not grapes, it’s tarator (yogurt-cucumber soup)! With garlic, we’d make tarator! [laughter]
|neg||3sg pres cop clt||grapes sg n||tarator sg m||comp||pres exist||garlic sg m||comp||make 1pl pres I||tarator sg m|
19 (VZh) [Which animals did you have?]
20 (a) [1:02] Sheep, donkeys, pigs, chickens. I was a shepherdess until I quit [work].
|disc||sheep pl f||donkey pl n||pig pl f||hen pl f||shepherdess sg f||1sg impf cop||until conj||stop 1sg aor P|
21 (a) [1:08] I was always going out with the sheep. The donkeys are at my son’s. Two donkeys now.
|always||with||sheep pl f def||go 1sg impf P||donkey pl n def||3pl pres cop clt||at||son sg m def||and||now adv||two f||donkey pl n|
22 (VZh) [Did you have oxen, or any other animals?]
23 (a) [1:13] We bought donkeys, two little ones. Little donkeys, that’s what we work with now.
|buy 1pl aor P||donkey pl n||two pl adj||small.donkey pl n||now adv||dat refl clt||ost||with||acc 3pl||work 1pl pres I|
24 (a) [1:19] With donkeys. No oxen [any more].
|with||donkey pl n def||pres neg exist||ox m pl|
25 (VZh) [What work does a woman have to do when she gets up?]
26 (a) [1:22] When I get up I start mixing the bread, and after I mix it I throw it into the oven
|when conj||arise 1sg pres P||knead 1sg pres P||bread sg m||when inter.rel||knead 1sg pres I||bread sg m||throw 1sg pres P||acc m 3sg clt||in||oven sg f def|
27 (a) [1:26] I take it out, I put the hot bread [into a bag] and go up the hill
|take.out 1sg pres P||acc m 3sg clt||put 1sg pres P||hot sg m adj||bread sg m||and||walk 1sg pres I||to||summit sg m def|
28 (a) [1:29] and reap in the collective farm. And they say “Granny Rayna, when did you bake it?”
|and||reap 1sg pres I||in||T.K.Z.S. sg n def||nom 3pl||say 3pl pres P||grandmother voc f||Rayna voc sg f name||when interr||acc m 3sg clt||bake 2sg aor I|
29 (a) [1:33] I said, “When did I bake it? During the night!” I also bring hearthcake,
|say 1sg aor P||when interr||acc m 3sg clt||bake 1sg aor I||last.night adv||carry 1sg pres P||and||hearthcake sg m|
30 (a) [1:36] [and] they say, “But when did you make it, huh?” – “Well, when did I make it?
|nom 3pl||say 3pl pres P||but||when interr||acc m 3sg clt||make 2sg aor I||adrs||disc||when interr||acc m 3sg clt||make 1sg aor I|
31 (a) [1:38] Now, with the bread!” They were amazed at me, [and said]
|now adv||with||bread sg m def||adrs||nom 3pl||acc refl clt||wonder 3pl impf I||with||acc 1sg||adrs|
32 (a) [1:41] “Did you see how Granny Rayna ended up now?
|see 2sg aor P||interr clt||grandmother f sg||Rayna sg f name||how interr||remain 3sg aor P||now adv|
33 (b) [laughter]
34 (a) [1:43] She [did all this and now] can’t bring water to herself!” [laughter]
|and||water sg f||neg||can 3sg pres I||dat refl clt||bring 3sg pres P|
35 (VZh) [What did you use to mix bread in?]
36 (a) [1:45] A kneading trough, like that. And then we shake the sieve constantly, that’s how we do it.
|kneading.trough pl.t||ost||like||this sg n adj||come 3pl aor I||and||one sg n adj||sieve sg n||constantly adv||call 1pl pres I||thus adv|
37 (a) [1:50] We tap on it, and sift [the flour] out. I’ve [also] made bread with potatoes.
|and||tap 1pl pres I||and||sift 1pl pres P||again adv||1sg pres aux clt||knead sg f L.part I||bread sg m||and||with||potato sg m|
38 (a) [1:53] There wasn’t – hail battered us one year and I didn’t have flour, only a little,
|impf neg exist||beat 3sg aor I||acc 1pl clt||one f sg adj||year f sg||hail sg m||and||disc||and||not.have 1sg pres I||flour sg n||little adv|
39 (a) [1:58] So I boil up a potato, peel it, and mix it in the kneading trough
|nom 1sg||boil 1sg pres P||potato sg m||peel 1sg pres P||acc m 3sg clt||and||acc m 3sg clt||mix 1sg pres P||kneading.trough pl.t def|
40 (a) [2:02] and knead bread – And when you take it out, it’s the twin sister [of bread]! [laughter]
|again adv||knead 1sg pres P||bread sg m||when conj||acc m 3sg clt||extract 2sg pres P||twin sg f|
41 (VZh) [How did one grind the grain?]
42 (a) [2:06] Well [for] white [flour] they would grind it on simple stones, two fingers in width.
|disc||white sg n adj||on||simple pl adj||stone pl m||acc m 3sg clt||grind 3pl impf I||
||so.much adv||wide pl adj||two m||finger ct m|
43 (VZh) [Is the bread they have now O.K.?]
44 (a) [2:12] Yes, they give (= sell) us nice bread. How can you say about good [bread]
|disc||and||nice sg m adj||bread sg m||dat 1pl clt||give 3pl pres I||to||nice sg n def adj||how interr||fut||say 2sg pres P|
45 (a) [2:14] [that] it isn’t good? I bought some white flour [because] I felt like eating
|neg||3sg pres cop clt||nice sg n adj||flour sg n||1sg pres aux clt||dat refl clt||take sg f L.part P||white sg n adj||please 3sg aor P||interr clt||dat 1sg clt||acc refl clt|
46 (a) [2:18] “white”, [like] that there: I kneaded it up this morning and there it is in the pan.
|white sg m||ost||acc m 3sg clt||disc||knead 1sg aor P||acc m 3sg clt||in.morning adv||ost||acc m 3sg clt||in||pan sg f def|
47 (a) [2:20] I [just] took it out.
|extract 1sg aor P||acc m 3sg clt|
48 (VZh) [How were weddings celebrated?]
49 (a) [2:22] How was a wedding done? Well, we’ll invite our people
|how interr||acc refl clt||3sg pres aux clt||make sg n L.part I||wedding sg f||disc||fut||invite 1pl pres P||one's.own pl def adj|
50 (a) [2:24] and the [place] fills up, then the violinists play, then we open up the wine.
|and||acc refl clt||fill 3pl pres P||and||violinist pl m||play.music 3pl pres I||and||release 1pl pres P||wine sg n|
51 (a) [2:28] we slaughter two sheep. And they cook, they eat, they drink
|and||slaughter 1pl pres P||two f||sheep pl f||and||cook 3pl pres I||and||eat 3pl pres I||and||drink 3pl pres I|
52 (a) [2:32] and they shout all night. We start it [all] on Friday, and finish it on Monday.
|and||shout 3pl pres I||on||entire sg f adj||night sg f||grasp 1pl pres P||acc f 3sg clt||to||Friday sg m|
53 (a) [2:35] and finish the wedding on Monday. That’s how a wedding was done then,
|finish 1pl pres P||acc f 3sg clt||on||Monday sg m||wedding sg f def||then adv||acc refl clt||thus adv||make 3sg impf I||wedding sg f|
54 (a) [2:40] not in restaurants the way you [do it] now. We [do it] at home.
|pres neg exist||by||restaurant pl m def||how interr||nom 2pl||now adv||nom 1pl||at.home adv|
55 (a) [2:43] When we married off my older son, we slaughtered two goats.
|when inter.rel||marry 1pl aor I||this sg m adj||son sg m||big sg m def adj||slaughter 1pl aor P||two f||goat pl f|